Jezikovni vodič

sl Na vlaku   »   tr Trende

34 [štiriintrideset]

Na vlaku

Na vlaku

34 [otuz dört]

Trende

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina turščina Igraj Več
Je to vlak do Berlina? B- ---l-n’e--i-en---en-mi? B_ B_______ g____ t___ m__ B- B-r-i-’- g-d-n t-e- m-? -------------------------- Bu Berlin’e giden tren mi? 0
Kdaj odpelje vlak? Tren--e -am----alkı--r? T___ n_ z____ k________ T-e- n- z-m-n k-l-ı-o-? ----------------------- Tren ne zaman kalkıyor? 0
Kdaj pripelje vlak v Berlin? Tr-- B-rli--e----z---- ----y--? T___ B_______ n_ z____ v_______ T-e- B-r-i-’- n- z-m-n v-r-y-r- ------------------------------- Tren Berlin’e ne zaman varıyor? 0
Oprostite, smem mimo? Ö-ü- d----i-----çe-i--r--i-i-? Ö___ d_______ g________ m_____ Ö-ü- d-l-r-m- g-ç-b-l-r m-y-m- ------------------------------ Özür dilerim, geçebilir miyim? 0
Mislim, da je to moje mesto. Za-ne-er----b--ası b---m -erim. Z__________ b_____ b____ y_____ Z-n-e-e-s-m b-r-s- b-n-m y-r-m- ------------------------------- Zannedersem burası benim yerim. 0
Mislim, da sedite na mojem mestu. Z---e----e----ni---erim---ot----ors--uz. Z__________ b____ y______ o_____________ Z-n-e-e-s-m b-n-m y-r-m-e o-u-u-o-s-n-z- ---------------------------------------- Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz. 0
Kje je spalnik? Yatak-ı-va-o---e--e? Y______ v____ n_____ Y-t-k-ı v-g-n n-r-e- -------------------- Yataklı vagon nerde? 0
Spalnik je na koncu vlaka. Ya---lı v-gon tre----s-n-nd-. Y______ v____ t_____ s_______ Y-t-k-ı v-g-n t-e-i- s-n-n-a- ----------------------------- Yataklı vagon trenin sonunda. 0
Kje pa je jedilni voz? – Na začetku. V--yem-k ---on- --rede? –---şta. V_ y____ v_____ n______ – B_____ V- y-m-k v-g-n- n-r-d-? – B-ş-a- -------------------------------- Ve yemek vagonu nerede? – Başta. 0
Ali lahko spim spodaj? A-a------at-----r-m-yim? A______ y________ m_____ A-a-ı-a y-t-b-l-r m-y-m- ------------------------ Aşağıda yatabilir miyim? 0
Ali lahko spim v sredini? Or-a---yat---l------i-? O_____ y________ m_____ O-t-d- y-t-b-l-r m-y-m- ----------------------- Ortada yatabilir miyim? 0
Ali lahko spim zgoraj? Y-kar-da ---a--------y-m? Y_______ y________ m_____ Y-k-r-d- y-t-b-l-r m-y-m- ------------------------- Yukarıda yatabilir miyim? 0
Kdaj bomo na meji? N---am-- s-nırd- o---a---? N_ z____ s______ o________ N- z-m-n s-n-r-a o-a-a-ı-? -------------------------- Ne zaman sınırda olacağız? 0
Kako dolgo traja vožnja do Berlina? Ber-in’e --diş-ne ka-a--s--ü-o-? B_______ g____ n_ k____ s_______ B-r-i-’- g-d-ş n- k-d-r s-r-y-r- -------------------------------- Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor? 0
Ima vlak zamudo? Tr--in r-tarı --r-mı? T_____ r_____ v__ m__ T-e-i- r-t-r- v-r m-? --------------------- Trenin rötarı var mı? 0
Imate kaj za brati? Okuy-ca--bir -e-i----v-----? O_______ b__ ş______ v__ m__ O-u-a-a- b-r ş-y-n-z v-r m-? ---------------------------- Okuyacak bir şeyiniz var mı? 0
Se lahko tukaj dobi kaj za jesti in piti? B-rad----y-----ve-i--c-k---r-----e--b-l-nuy-r-m-? B_____ y______ v_ i_____ b__ ş_____ b________ m__ B-r-d- y-y-c-k v- i-e-e- b-r ş-y-e- b-l-n-y-r m-? ------------------------------------------------- Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu? 0
Me boste, prosim, zbudili ob sedmih? B-ni -aa--7-0------ya-dır-- -ıs--ız lütf-n? B___ s___ 7___ d_ u________ m______ l______ B-n- s-a- 7-0- d- u-a-d-r-r m-s-n-z l-t-e-? ------------------------------------------- Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -