Jezikovni vodič

sl Oblike modalnih glagolov za preteklost 2   »   tr Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 2

88 [oseminosemdeset]

Oblike modalnih glagolov za preteklost 2

Oblike modalnih glagolov za preteklost 2

88 [seksen sekiz]

Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina turščina Igraj Več
Moj sin se ni hotel igrati s punčko. O-l-- -eb--le oynamak i-te-i-or-u. O____ b______ o______ i___________ O-l-m b-b-k-e o-n-m-k i-t-m-y-r-u- ---------------------------------- Oğlum bebekle oynamak istemiyordu. 0
Moja hči ni hotela igrati nogometa. K-zım fu-------n---k-ist----o-du. K____ f_____ o______ i___________ K-z-m f-t-o- o-n-m-k i-t-m-y-r-u- --------------------------------- Kızım futbol oynamak istemiyordu. 0
Moja žena ni hotela igrati z menoj šaha. Karım -en---- sa-r------n-ma- --tem--or-u. K____ b______ s______ o______ i___________ K-r-m b-n-m-e s-t-a-ç o-n-m-k i-t-m-y-r-u- ------------------------------------------ Karım benimle satranç oynamak istemiyordu. 0
Moji otroci niso hoteli iti na sprehod. Ç---k-a--- ----nt---a---- i--em-yorla-d-. Ç_________ g______ y_____ i______________ Ç-c-k-a-ı- g-z-n-i y-p-a- i-t-m-y-r-a-d-. ----------------------------------------- Çocuklarım gezinti yapmak istemiyorlardı. 0
Niso hoteli pospraviti sobe. O-ayı-to----a---st--iy-r---d-. O____ t_______ i______________ O-a-ı t-p-a-a- i-t-m-y-r-a-d-. ------------------------------ Odayı toplamak istemiyorlardı. 0
Niso hoteli iti spat. Yatma- ---e-i-o-lar--. Y_____ i______________ Y-t-a- i-t-m-y-r-a-d-. ---------------------- Yatmak istemiyorlardı. 0
On ni smel jesti nobenih sladoledov. On----erk-----o---rm---e-esin--i-in yoktu. O___ (e_____ d_______ y_______ i___ y_____ O-u- (-r-e-) d-n-u-m- y-m-s-n- i-i- y-k-u- ------------------------------------------ Onun (erkek) dondurma yemesine izin yoktu. 0
On ni smel jesti nobene čokolade. Onun----ke-----ko--t--y-----n--izi- yok--. O___ (e_____ ç_______ y_______ i___ y_____ O-u- (-r-e-) ç-k-l-t- y-m-s-n- i-i- y-k-u- ------------------------------------------ Onun (erkek) çikolata yemesine izin yoktu. 0
On ni smel jesti nobenih bonbonov. On-- --r-e---şe--r -e--s-ne -z-n yoktu. O___ (e_____ ş____ y_______ i___ y_____ O-u- (-r-e-) ş-k-r y-m-s-n- i-i- y-k-u- --------------------------------------- Onun (erkek) şeker yemesine izin yoktu. 0
Lahko sem si nekaj zaželel(a). Bir------t- bu-un-am- -zin var-ı. B__ d______ b________ i___ v_____ B-r d-l-k-e b-l-n-a-a i-i- v-r-ı- --------------------------------- Bir dilekte bulunmama izin vardı. 0
Lahko sem si kupil(a) obleko. Ken-i-e-------b-s- a-m--a iz-n v---ı. K______ b__ e_____ a_____ i___ v_____ K-n-i-e b-r e-b-s- a-m-m- i-i- v-r-ı- ------------------------------------- Kendime bir elbise almama izin vardı. 0
Lahko sem vzel(a) eno pralino. B-r-fond---alma-a iz-n-----ı. B__ f_____ a_____ i___ v_____ B-r f-n-a- a-m-m- i-i- v-r-ı- ----------------------------- Bir fondan almama izin vardı. 0
Ali si smel(a) kaditi na letalu? U--kta s-gar--i--e---erbes--m---i? U_____ s_____ i____ s______ m_____ U-a-t- s-g-r- i-m-n s-r-e-t m-y-i- ---------------------------------- Uçakta sigara içmen serbest miydi? 0
Ali si smel(a) piti pivo v bolnišnici? Hasta---e ---a--ç--n--erbes---iy-i? H________ b___ i____ s______ m_____ H-s-a-e-e b-r- i-m-n s-r-e-t m-y-i- ----------------------------------- Hastanede bira içmen serbest miydi? 0
Ali si smel(a) imeti v hotelu s sabo psa? Köp-ğ---t-l- alm-- s-r-es------i? K_____ o____ a____ s______ m_____ K-p-ğ- o-e-e a-m-n s-r-e-t m-y-i- --------------------------------- Köpeği otele alman serbest miydi? 0
Med počitnicami so otroci smeli dlje časa ostajati zunaj. Ta-ilde-co-u--ar-n ---n süre dış---- ka---l-rı-a---i- -a--ı. T______ c_________ u___ s___ d______ k__________ i___ v_____ T-t-l-e c-c-k-a-ı- u-u- s-r- d-ş-r-a k-l-a-a-ı-a i-i- v-r-ı- ------------------------------------------------------------ Tatilde cocukların uzun süre dışarda kalmalarına izin vardı. 0
Smeli so se dlje časa igrati na dvorišču. Avluda-uzu--sü-e--y-a-a-a---a-m--a--e-----ı. A_____ u___ s___ o___________ m______ v_____ A-l-d- u-u- s-r- o-n-m-l-r-n- m-s-a-e v-r-ı- -------------------------------------------- Avluda uzun süre oynamalarına müsaade vardı. 0
Smeli so dlje časa ostajati pokonci. Gec- u--- süre -y-nı- kalmal--ı-a-müsa-----a-d-. G___ u___ s___ u_____ k__________ m______ v_____ G-c- u-u- s-r- u-a-ı- k-l-a-a-ı-a m-s-a-e v-r-ı- ------------------------------------------------ Gece uzun süre uyanık kalmalarına müsaade vardı. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -