Jezikovni vodič

sl nekaj smeti (nekaj lahko)   »   tr bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

73 [triinsedemdeset]

nekaj smeti (nekaj lahko)

nekaj smeti (nekaj lahko)

73 [yetmiş üç]

bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina turščina Igraj Več
Ali že smeš voziti avto? A---- -rab- ---la--a-a i-i- v-r--ı? A____ a____ k_________ i___ v__ m__ A-t-k a-a-a k-l-a-m-n- i-i- v-r m-? ----------------------------------- Artık araba kullanmana izin var mı? 0
Ali že smeš uživati alkohol? Ar--k--l--l---m--a iz-- -a- -ı? A____ a____ a_____ i___ v__ m__ A-t-k a-k-l a-m-n- i-i- v-r m-? ------------------------------- Artık alkol almana izin var mı? 0
Ali že smeš sam(a) potovati v tujino? Ar-ı----r- dışın--yal-ız --km--a -zin-va- mı? A____ y___ d_____ y_____ ç______ i___ v__ m__ A-t-k y-r- d-ş-n- y-l-ı- ç-k-a-a i-i- v-r m-? --------------------------------------------- Artık yurt dışına yalnız çıkmana izin var mı? 0
smeti (lahko) m--t-d-- o-m--, ------l-ek m_______ o_____ y_________ m-k-e-i- o-m-k- y-p-b-l-e- -------------------------- muktedir olmak, yapabilmek 0
Smemo tukaj kaditi? B-------iga---iç--i--r-miyi-? B_____ s_____ i_______ m_____ B-r-d- s-g-r- i-e-i-i- m-y-z- ----------------------------- Burada sigara içebilir miyiz? 0
Se lahko tu kadi? B-r--- s----a i-ileb-liyor-m-? B_____ s_____ i___________ m__ B-r-d- s-g-r- i-i-e-i-i-o- m-? ------------------------------ Burada sigara içilebiliyor mu? 0
Se lahko plača s kreditno kartico? Kr-d- --rt-y-a--de-eb-l---- --? K____ k_______ ö___________ m__ K-e-i k-r-ı-l- ö-e-e-i-i-o- m-? ------------------------------- Kredi kartıyla ödenebiliyor mu? 0
Se lahko plača s čekom? Çe- il--öd-n-b--i--r --? Ç__ i__ ö___________ m__ Ç-k i-e ö-e-e-i-i-o- m-? ------------------------ Çek ile ödenebiliyor mu? 0
Se lahko plača le z gotovino? Ya-n-z --ş-n--------eb-l--or? Y_____ p____ m_ ö____________ Y-l-ı- p-ş-n m- ö-e-e-i-i-o-? ----------------------------- Yalnız peşin mi ödenebiliyor? 0
Lahko samo kratko telefoniram? Bir -el--on --e--l-r-mi--m? B__ t______ e_______ m_____ B-r t-l-f-n e-e-i-i- m-y-m- --------------------------- Bir telefon edebilir miyim? 0
Lahko samo nekaj vprašam? Bi- --y s-rab-l-r---yim? B__ ş__ s________ m_____ B-r ş-y s-r-b-l-r m-y-m- ------------------------ Bir şey sorabilir miyim? 0
Lahko samo nekaj povem? Bi- ş-- --yl-yebi-ir--iyi-? B__ ş__ s___________ m_____ B-r ş-y s-y-e-e-i-i- m-y-m- --------------------------- Bir şey söyleyebilir miyim? 0
On ne sme spati v parku. O-(e---k iç-n-----kt-----a--z-(i-in-an-amı-da-. O (_____ i____ p_____ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-] p-r-t- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. ----------------------------------------------- O (erkek için] parkta yatamaz (izin anlamında). 0
On ne sme spati v avtu. O-(-r--- -ç--]-----o-ild--yatamaz-(iz---anlam----). O (_____ i____ o_________ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-] o-o-o-i-d- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. --------------------------------------------------- O (erkek için] otomobilde yatamaz (izin anlamında). 0
On ne sme spati na železniški postaji. O --r--k -ç-n] tre- is---yo-un-a ya----- --z-n a-l-m-nda). O (_____ i____ t___ i___________ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-] t-e- i-t-s-o-u-d- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. ---------------------------------------------------------- O (erkek için] tren istasyonunda yatamaz (izin anlamında). 0
Smemo sesti? Otu-a-il-r miyiz? O_________ m_____ O-u-a-i-i- m-y-z- ----------------- Oturabilir miyiz? 0
Ali lahko dobimo jedilni list? M--ü-kar---ı-ala-ilir miy-z? M___ k______ a_______ m_____ M-n- k-r-ı-ı a-a-i-i- m-y-z- ---------------------------- Menü kartını alabilir miyiz? 0
Ali lahko plačamo ločeno? A-r--ay-ı-ö--y-b-l-r mi---? A___ a___ ö_________ m_____ A-r- a-r- ö-e-e-i-i- m-y-z- --------------------------- Ayrı ayrı ödeyebilir miyiz? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -