Jezikovni vodič

sl nekaj hoteti (želeti)   »   tr bir şey istemek

71 [enainsedemdeset]

nekaj hoteti (želeti)

nekaj hoteti (želeti)

71 [yetmiş bir]

bir şey istemek

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina turščina Igraj Več
Kaj hočete? Ne --------u-u-? N_ i____________ N- i-t-y-r-u-u-? ---------------- Ne istiyorsunuz? 0
Hočete igrati nogomet? F-t-ol-mu----amak-----yor--nuz? F_____ m_ o______ i____________ F-t-o- m- o-n-m-k i-t-y-r-u-u-? ------------------------------- Futbol mu oynamak istiyorsunuz? 0
Hočete obiskati prijatelje? Arkad----rı -ı-z--a-et--tm-- --t-y--su---? A__________ m_ z______ e____ i____________ A-k-d-ş-a-ı m- z-y-r-t e-m-k i-t-y-r-u-u-? ------------------------------------------ Arkadaşları mı ziyaret etmek istiyorsunuz? 0
hoteti i-t-m-k i______ i-t-m-k ------- istemek 0
Nočem priti pozno. G-ç-gelmek--s-emi--ru-. G__ g_____ i___________ G-ç g-l-e- i-t-m-y-r-m- ----------------------- Geç gelmek istemiyorum. 0
Nočem iti tja. Oraya-git--k i-te-i----m. O____ g_____ i___________ O-a-a g-t-e- i-t-m-y-r-m- ------------------------- Oraya gitmek istemiyorum. 0
Hočem (iti) domov. Eve-gi-m-- ---iy---m. E__ g_____ i_________ E-e g-t-e- i-t-y-r-m- --------------------- Eve gitmek istiyorum. 0
Hočem ostati doma. Ev----al-----sti-o-u-. E___ k_____ i_________ E-d- k-l-a- i-t-y-r-m- ---------------------- Evde kalmak istiyorum. 0
Hočem biti sam(a). Y--n-z--l----i----or--. Y_____ o____ i_________ Y-l-ı- o-m-k i-t-y-r-m- ----------------------- Yalnız olmak istiyorum. 0
Hočeš ostati tukaj? Bu-a-a --lm---m----tiy-r--n? B_____ k_____ m_ i__________ B-r-d- k-l-a- m- i-t-y-r-u-? ---------------------------- Burada kalmak mı istiyorsun? 0
Hočeš jesti tukaj? Bura--------me--yem-- is-iyors-n? B_____ m_ y____ y____ i__________ B-r-d- m- y-m-k y-m-k i-t-y-r-u-? --------------------------------- Burada mı yemek yemek istiyorsun? 0
Hočeš spati tukaj? B-rada-m---y---- i-ti--rsun? B_____ m_ u_____ i__________ B-r-d- m- u-u-a- i-t-y-r-u-? ---------------------------- Burada mı uyumak istiyorsun? 0
Hočete jutri odpotovati? Y-r-n-mı --l--çık--k istiy-r--nu-? Y____ m_ y___ ç_____ i____________ Y-r-n m- y-l- ç-k-a- i-t-y-r-u-u-? ---------------------------------- Yarın mı yola çıkmak istiyorsunuz? 0
Hočete ostati do jutri? Yar-na-k-d-- -al-a- -- i-t-y---un-z? Y_____ k____ k_____ m_ i____________ Y-r-n- k-d-r k-l-a- m- i-t-y-r-u-u-? ------------------------------------ Yarına kadar kalmak mı istiyorsunuz? 0
Hočete plačati račun šele jutri? H-s--ı -a-ın-m--ö--m-- ----yo-s----? H_____ y____ m_ ö_____ i____________ H-s-b- y-r-n m- ö-e-e- i-t-y-r-u-u-? ------------------------------------ Hesabı yarın mı ödemek istiyorsunuz? 0
Hočete v disko? Di-k--a mı--it-ek---t------nu-? D______ m_ g_____ i____________ D-s-o-a m- g-t-e- i-t-y-r-u-u-? ------------------------------- Diskoya mı gitmek istiyorsunuz? 0
Hočete v kino? S-nema-a--ı-gitm-- ---iyor--nuz? S_______ m_ g_____ i____________ S-n-m-y- m- g-t-e- i-t-y-r-u-u-? -------------------------------- Sinemaya mı gitmek istiyorsunuz? 0
Hočete v kavarno? Pas-a-----m- --t-e- --ti----u-u-? P________ m_ g_____ i____________ P-s-a-e-e m- g-t-e- i-t-y-r-u-u-? --------------------------------- Pastaneye mi gitmek istiyorsunuz? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -