Jezikovni vodič

sl Kratek pogovor 3   »   tr Small Talk 3 (Kısa sohbet 3)

22 [dvaindvajset]

Kratek pogovor 3

Kratek pogovor 3

22 [yirmi iki]

Small Talk 3 (Kısa sohbet 3)

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina turščina Igraj Več
Ali kadite? Si---a-iç---r m-s-nu-? S_____ i_____ m_______ S-g-r- i-i-o- m-s-n-z- ---------------------- Sigara içiyor musunuz? 0
Nekoč sem. Ö-c----i iç--o--u-. Ö_______ i_________ Ö-c-l-r- i-i-o-d-m- ------------------- Önceleri içiyordum. 0
Vendar zdaj ne kadim več. A-- şi--i-a--ı---ç-iy--um. A__ ş____ a____ i_________ A-a ş-m-i a-t-k i-m-y-r-m- -------------------------- Ama şimdi artık içmiyorum. 0
Ali vas moti, če kadim? S----a iç--s-- ra------ -lur--u-u-u-? S_____ i______ r_______ o___ m_______ S-g-r- i-e-s-m r-h-t-ı- o-u- m-s-n-z- ------------------------------------- Sigara içersem rahatsız olur musunuz? 0
Ne, nikakor ne. (Ne, absolutno ne.) H-y-r--kes-n---l--h--ır. H_____ k_________ h_____ H-y-r- k-s-n-i-l- h-y-r- ------------------------ Hayır, kesinlikle hayır. 0
To me ne moti. B--b-n---a-at-ız--tm-z. B_ b___ r_______ e_____ B- b-n- r-h-t-ı- e-m-z- ----------------------- Bu beni rahatsız etmez. 0
Bi kaj popili? Bir---y--- içer---in-z? B__ ş_____ i___________ B-r ş-y-e- i-e-m-s-n-z- ----------------------- Bir şeyler içermisiniz? 0
Bi konjak? Bi----n-a-? B__ k______ B-r k-n-a-? ----------- Bir konyak? 0
Ne, raje bi eno pivo. Hay-r,-b-rayı te-cih-e-e-i-. H_____ b_____ t_____ e______ H-y-r- b-r-y- t-r-i- e-e-i-. ---------------------------- Hayır, birayı tercih ederim. 0
Ali veliko potujete? Çok-se---a- -d-r----iniz? Ç__ s______ e___ m_______ Ç-k s-y-h-t e-e- m-s-n-z- ------------------------- Çok seyahat eder misiniz? 0
Da, večinoma so to poslovna potovanja. E-e----unl-r -enel-- iş-s-ya--t--r-dir. E____ b_____ g______ i_ s______________ E-e-, b-n-a- g-n-l-e i- s-y-h-t-e-i-i-. --------------------------------------- Evet, bunlar genelde iş seyahatleridir. 0
Vendar zdaj tukaj preživljamo dopust. Ama---m-i -u-a---t--i- ----yor-z. A__ ş____ b_____ t____ y_________ A-a ş-m-i b-r-d- t-t-l y-p-y-r-z- --------------------------------- Ama şimdi burada tatil yapıyoruz. 0
Kakšna vročina! N--biçi-------ı---! N_ b____ b__ s_____ N- b-ç-m b-r s-c-k- ------------------- Ne biçim bir sıcak! 0
Ja, danes je res vroče. Eve---bu--n-g-rç---e----c-k. E____ b____ g________ s_____ E-e-, b-g-n g-r-e-t-n s-c-k- ---------------------------- Evet, bugün gerçekten sıcak. 0
Pojdimo na balkon. B-l---- çıkal-- -ı? B______ ç______ m__ B-l-o-a ç-k-l-m m-? ------------------- Balkona çıkalım mı? 0
Jutri bo tu zabava. Y-rın b-r--- p-r-- var. Y____ b_____ p____ v___ Y-r-n b-r-d- p-r-i v-r- ----------------------- Yarın burada parti var. 0
Boste prišli tudi vi? S-z-- g-l-c-- mis---z? S____ g______ m_______ S-z-e g-l-c-k m-s-n-z- ---------------------- Sizde gelecek misiniz? 0
Da, tudi mi smo povabljeni. Eve-, b-z -e --ve-l-yiz. E____ b__ d_ d__________ E-e-, b-z d- d-v-t-i-i-. ------------------------ Evet, biz de davetliyiz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -