Jezikovni vodič

sl Pridevnik 2   »   tr Sıfatlar 2

79 [devetinsedemdeset]

Pridevnik 2

Pridevnik 2

79 [yetmiş dokuz]

Sıfatlar 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina turščina Igraj Več
Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko. Ü-tü-d---av- --r -l--se-va-. Ü______ m___ b__ e_____ v___ Ü-t-m-e m-v- b-r e-b-s- v-r- ---------------------------- Üstümde mavi bir elbise var. 0
Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko. Üs---de----m-zı ------bise -a-. Ü______ k______ b__ e_____ v___ Ü-t-m-e k-r-ı-ı b-r e-b-s- v-r- ------------------------------- Üstümde kırmızı bir elbise var. 0
Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko. Üs----- y-ş-- b---e---se v-r. Ü______ y____ b__ e_____ v___ Ü-t-m-e y-ş-l b-r e-b-s- v-r- ----------------------------- Üstümde yeşil bir elbise var. 0
Kupil(a) bom črno torbico. Siya----r ça--- --tın alı-o--m. S____ b__ ç____ s____ a________ S-y-h b-r ç-n-a s-t-n a-ı-o-u-. ------------------------------- Siyah bir çanta satın alıyorum. 0
Kupil(a) bom eno rjavo torbico. K-h---en-i---- -an---sa--n -l--o-u-. K_________ b__ ç____ s____ a________ K-h-e-e-g- b-r ç-n-a s-t-n a-ı-o-u-. ------------------------------------ Kahverengi bir çanta satın alıyorum. 0
Kupil(a) bom belo torbico. B-------- ç-n-a sa--- --ıy-rum. B____ b__ ç____ s____ a________ B-y-z b-r ç-n-a s-t-n a-ı-o-u-. ------------------------------- Beyaz bir çanta satın alıyorum. 0
Potrebujem nov avto. Ye-i b-r --a--ya-i-t--ac-m-v--. Y___ b__ a______ i________ v___ Y-n- b-r a-a-a-a i-t-y-c-m v-r- ------------------------------- Yeni bir arabaya ihtiyacım var. 0
Potrebujem hiter avto. Hızlı---- a-a--ya-i-t-ya----v-r. H____ b__ a______ i________ v___ H-z-ı b-r a-a-a-a i-t-y-c-m v-r- -------------------------------- Hızlı bir arabaya ihtiyacım var. 0
Potrebujem udoben avto. Ra-at -i- a-ab-ya-i----ac-- v--. R____ b__ a______ i________ v___ R-h-t b-r a-a-a-a i-t-y-c-m v-r- -------------------------------- Rahat bir arabaya ihtiyacım var. 0
Tam zgoraj stanuje stara gospa. Ş--yu-a-d---aş----i---ad-n---ur-yor. Ş_ y______ y____ b__ k____ o________ Ş- y-k-r-a y-ş-ı b-r k-d-n o-u-u-o-. ------------------------------------ Şu yukarda yaşlı bir kadın oturuyor. 0
Tam zgoraj stanuje debela gospa. Şu --k------i-man--i----dın o--ru--r. Ş_ y______ ş_____ b__ k____ o________ Ş- y-k-r-a ş-ş-a- b-r k-d-n o-u-u-o-. ------------------------------------- Şu yukarda şişman bir kadın oturuyor. 0
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa. Ş- a-a-ıd---er--lı-bi- kad-- -----yor. Ş_ a______ m______ b__ k____ o________ Ş- a-a-ı-a m-r-k-ı b-r k-d-n o-u-u-o-. -------------------------------------- Şu aşağıda meraklı bir kadın oturuyor. 0
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje. M-s--i---ri-i-----a--ak-n --s--la--ı. M_____________ c___ y____ i__________ M-s-f-r-e-i-i- c-n- y-k-n i-s-n-a-d-. ------------------------------------- Misafirlerimiz cana yakın insanlardı. 0
Naši gostje so bili vljudni ljudje. Mi--f-r-e----- -iba- i---n-a---. M_____________ k____ i__________ M-s-f-r-e-i-i- k-b-r i-s-n-a-d-. -------------------------------- Misafirlerimiz kibar insanlardı. 0
Naši gostje so bili zanimivi ljudje. M-s---r-eri--z --gi---in---lar-ı. M_____________ i_____ i__________ M-s-f-r-e-i-i- i-g-n- i-s-n-a-d-. --------------------------------- Misafirlerimiz ilginç insanlardı. 0
Imam ljubke otroke. Be-im -evim-i ç-----ar-m -ar. B____ s______ ç_________ v___ B-n-m s-v-m-i ç-c-k-a-ı- v-r- ----------------------------- Benim sevimli çocuklarım var. 0
Toda sosedje imajo nesramne otroke. A-----m-ula-ın-a--ız--o-u-lar---ar. A__ k_________ a____ ç________ v___ A-a k-m-u-a-ı- a-s-z ç-c-k-a-ı v-r- ----------------------------------- Ama komşuların arsız çocukları var. 0
So vaši otroci pridni? Ç---kl----ız-u--u mu? Ç___________ u___ m__ Ç-c-k-a-ı-ı- u-l- m-? --------------------- Çocuklarınız uslu mu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -