Jezikovni vodič

sl Pridevnik 2   »   tr Sıfatlar 2

79 [devetinsedemdeset]

Pridevnik 2

Pridevnik 2

79 [yetmiş dokuz]

Sıfatlar 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina turščina Igraj Več
Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko. Üst-m----av- ------------a-. Ü______ m___ b__ e_____ v___ Ü-t-m-e m-v- b-r e-b-s- v-r- ---------------------------- Üstümde mavi bir elbise var. 0
Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko. Ü--ü--- kırm-z- -i- -l--se--ar. Ü______ k______ b__ e_____ v___ Ü-t-m-e k-r-ı-ı b-r e-b-s- v-r- ------------------------------- Üstümde kırmızı bir elbise var. 0
Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko. Üs-ümd- -e-il --r e----e -ar. Ü______ y____ b__ e_____ v___ Ü-t-m-e y-ş-l b-r e-b-s- v-r- ----------------------------- Üstümde yeşil bir elbise var. 0
Kupil(a) bom črno torbico. S-ya---i-----t- -at----l----um. S____ b__ ç____ s____ a________ S-y-h b-r ç-n-a s-t-n a-ı-o-u-. ------------------------------- Siyah bir çanta satın alıyorum. 0
Kupil(a) bom eno rjavo torbico. K-h---en-- bir --n-a-s---- al-yor--. K_________ b__ ç____ s____ a________ K-h-e-e-g- b-r ç-n-a s-t-n a-ı-o-u-. ------------------------------------ Kahverengi bir çanta satın alıyorum. 0
Kupil(a) bom belo torbico. Beya---ir çant- -a--n alı--ru-. B____ b__ ç____ s____ a________ B-y-z b-r ç-n-a s-t-n a-ı-o-u-. ------------------------------- Beyaz bir çanta satın alıyorum. 0
Potrebujem nov avto. Y-ni bir-ar--a-a iht-y--ı- va-. Y___ b__ a______ i________ v___ Y-n- b-r a-a-a-a i-t-y-c-m v-r- ------------------------------- Yeni bir arabaya ihtiyacım var. 0
Potrebujem hiter avto. H---ı-bir-a-a-a-a-iht-ya-ım ---. H____ b__ a______ i________ v___ H-z-ı b-r a-a-a-a i-t-y-c-m v-r- -------------------------------- Hızlı bir arabaya ihtiyacım var. 0
Potrebujem udoben avto. Rahat---r-ar--ay---h-i------va-. R____ b__ a______ i________ v___ R-h-t b-r a-a-a-a i-t-y-c-m v-r- -------------------------------- Rahat bir arabaya ihtiyacım var. 0
Tam zgoraj stanuje stara gospa. Ş- y----d- -a-lı bir --dın otu-u---. Ş_ y______ y____ b__ k____ o________ Ş- y-k-r-a y-ş-ı b-r k-d-n o-u-u-o-. ------------------------------------ Şu yukarda yaşlı bir kadın oturuyor. 0
Tam zgoraj stanuje debela gospa. Ş--y-k-rd------a--bi- k-dı--o-u-uyo-. Ş_ y______ ş_____ b__ k____ o________ Ş- y-k-r-a ş-ş-a- b-r k-d-n o-u-u-o-. ------------------------------------- Şu yukarda şişman bir kadın oturuyor. 0
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa. Şu aşa-ıd- m---k-- bir -a-ın-ot---y--. Ş_ a______ m______ b__ k____ o________ Ş- a-a-ı-a m-r-k-ı b-r k-d-n o-u-u-o-. -------------------------------------- Şu aşağıda meraklı bir kadın oturuyor. 0
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje. M-sa-ir-eri--z c--a-yakın-insa--a-dı. M_____________ c___ y____ i__________ M-s-f-r-e-i-i- c-n- y-k-n i-s-n-a-d-. ------------------------------------- Misafirlerimiz cana yakın insanlardı. 0
Naši gostje so bili vljudni ljudje. Mis--i---r---z-ki-a- i-s---ar-ı. M_____________ k____ i__________ M-s-f-r-e-i-i- k-b-r i-s-n-a-d-. -------------------------------- Misafirlerimiz kibar insanlardı. 0
Naši gostje so bili zanimivi ljudje. M--a-ir-e--m---il-----ins--l--d-. M_____________ i_____ i__________ M-s-f-r-e-i-i- i-g-n- i-s-n-a-d-. --------------------------------- Misafirlerimiz ilginç insanlardı. 0
Imam ljubke otroke. Ben-m -ev-mli-ço-u--arım--a-. B____ s______ ç_________ v___ B-n-m s-v-m-i ç-c-k-a-ı- v-r- ----------------------------- Benim sevimli çocuklarım var. 0
Toda sosedje imajo nesramne otroke. Ama-komş-----n arsız---c--l--ı v--. A__ k_________ a____ ç________ v___ A-a k-m-u-a-ı- a-s-z ç-c-k-a-ı v-r- ----------------------------------- Ama komşuların arsız çocukları var. 0
So vaši otroci pridni? Ç-cu-la-ın----s-- --? Ç___________ u___ m__ Ç-c-k-a-ı-ı- u-l- m-? --------------------- Çocuklarınız uslu mu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -