| Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен. |
მ-ს დ--ძ-ნ---მიუ-ედ---დ -მ---,-რ-- ტელე-იზორი----თ--ი-იყ-.
მ__ დ_______ მ_________ ი_____ რ__ ტ_________ ჩ______ ი___
მ-ს დ-ე-ი-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ჩ-რ-უ-ი ი-ო-
----------------------------------------------------------
მას დაეძინა, მიუხედავად იმისა, რომ ტელევიზორი ჩართული იყო.
0
ma---a-dz---, --uk---a-a--imi-a,---m t'elevi-ori ----tu-- iqo.
m__ d________ m__________ i_____ r__ t__________ c_______ i___
m-s d-e-z-n-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m t-e-e-i-o-i c-a-t-l- i-o-
--------------------------------------------------------------
mas daedzina, miukhedavad imisa, rom t'elevizori chartuli iqo.
|
Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен.
მას დაეძინა, მიუხედავად იმისა, რომ ტელევიზორი ჩართული იყო.
mas daedzina, miukhedavad imisa, rom t'elevizori chartuli iqo.
|
| Тој остана уште, иако веќе беше доцна. |
ის -ი-ევ--არ--, ---ხე-ა-----მის-----მ-უ--ე-გვია-ი----.
ი_ კ____ დ_____ მ_________ ი_____ რ__ უ___ გ_____ ი___
ი- კ-დ-ვ დ-რ-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ უ-ვ- გ-ი-ნ- ი-ო-
------------------------------------------------------
ის კიდევ დარჩა, მიუხედავად იმისა, რომ უკვე გვიანი იყო.
0
i- k---e---a-c-a, mi--h-----d -mi-a---om-u---e-g--a----qo.
i_ k_____ d______ m__________ i_____ r__ u____ g_____ i___
i- k-i-e- d-r-h-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m u-'-e g-i-n- i-o-
----------------------------------------------------------
is k'idev darcha, miukhedavad imisa, rom uk've gviani iqo.
|
Тој остана уште, иако веќе беше доцна.
ის კიდევ დარჩა, მიუხედავად იმისა, რომ უკვე გვიანი იყო.
is k'idev darcha, miukhedavad imisa, rom uk've gviani iqo.
|
| Тој не дојде, иако бевме договорени. |
ი---- მოვ-დ-- ------ავად ი-ის---რ-------ლ---რ----.
ი_ ა_ მ______ მ_________ ი_____ რ__ მ_____________
ი- ა- მ-ვ-დ-, მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ მ-ვ-ლ-პ-რ-კ-თ-
--------------------------------------------------
ის არ მოვიდა, მიუხედავად იმისა, რომ მოვილაპარაკეთ.
0
is-a- m-vid-- m-ukh---va----is-,-ro--movil-p'-ra----.
i_ a_ m______ m__________ i_____ r__ m_______________
i- a- m-v-d-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m m-v-l-p-a-a-'-t-
-----------------------------------------------------
is ar movida, miukhedavad imisa, rom movilap'arak'et.
|
Тој не дојде, иако бевме договорени.
ის არ მოვიდა, მიუხედავად იმისა, რომ მოვილაპარაკეთ.
is ar movida, miukhedavad imisa, rom movilap'arak'et.
|
| Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. |
ტე--ვი-ო---ჩ-რ-ულ------ -იუ----ვა- ამი-ა, მ---ც-და-ძი--.
ტ_________ ჩ______ ი___ მ_________ ა_____ მ____ დ_______
ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ჩ-რ-უ-ი ი-ო- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- მ-ი-ც დ-ე-ი-ა-
--------------------------------------------------------
ტელევიზორი ჩართული იყო, მიუხედავად ამისა, მაინც დაეძინა.
0
t'----i-o-i -h--t-l- ---, -iukhed------m-sa, -a-n-- -a---in-.
t__________ c_______ i___ m__________ a_____ m_____ d________
t-e-e-i-o-i c-a-t-l- i-o- m-u-h-d-v-d a-i-a- m-i-t- d-e-z-n-.
-------------------------------------------------------------
t'elevizori chartuli iqo, miukhedavad amisa, maints daedzina.
|
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа.
ტელევიზორი ჩართული იყო, მიუხედავად ამისა, მაინც დაეძინა.
t'elevizori chartuli iqo, miukhedavad amisa, maints daedzina.
|
| Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. |
უკ-ე -ვ-ან-ი--,-მ--ხ---ვ-- --ი-----ს-მაი-ც-დ-რჩა.
უ___ გ____ ი___ მ_________ ა_____ ი_ მ____ დ_____
უ-ვ- გ-ი-ნ ი-ო- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც დ-რ-ა-
-------------------------------------------------
უკვე გვიან იყო, მიუხედავად ამისა, ის მაინც დარჩა.
0
uk'-e-gv-a--i-----i-khe--v-- -m------s--a---s dar-ha.
u____ g____ i___ m__________ a_____ i_ m_____ d______
u-'-e g-i-n i-o- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- d-r-h-.
-----------------------------------------------------
uk've gvian iqo, miukhedavad amisa, is maints darcha.
|
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште.
უკვე გვიან იყო, მიუხედავად ამისა, ის მაინც დარჩა.
uk've gvian iqo, miukhedavad amisa, is maints darcha.
|
| Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. |
ჩვ-ნ-მო---ა-ა-----,-მი--ე-ავ------სა, ი------ც-ა--მოვ-და.
ჩ___ მ_____________ მ_________ ა_____ ი_ მ____ ა_ მ______
ჩ-ე- მ-ვ-ლ-პ-რ-კ-თ- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც ა- მ-ვ-დ-.
---------------------------------------------------------
ჩვენ მოვილაპარაკეთ, მიუხედავად ამისა, ის მაინც არ მოვიდა.
0
c-v-- mo-il--'a-ak-e-, m---he-a----a----- -s--a--ts--r movi-a.
c____ m_______________ m__________ a_____ i_ m_____ a_ m______
c-v-n m-v-l-p-a-a-'-t- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- a- m-v-d-.
--------------------------------------------------------------
chven movilap'arak'et, miukhedavad amisa, is maints ar movida.
|
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде.
ჩვენ მოვილაპარაკეთ, მიუხედავად ამისა, ის მაინც არ მოვიდა.
chven movilap'arak'et, miukhedavad amisa, is maints ar movida.
|
| Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил. |
მიუ---ავ-- ი----, -ო--მ---------ს მართვ-- მ----ბ-, -ს-მ-ი-- -ტ-რ--ს .-.-.
მ_________ ი_____ რ__ მ__ ა_ ა___ მ______ მ_______ ი_ მ____ ა______ .__ .
მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ მ-ს ა- ა-ვ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- ი- მ-ი-ც ა-ა-ე-ს .-. .
-------------------------------------------------------------------------
მიუხედავად იმისა, რომ მას არ აქვს მართვის მოწმობა, ის მაინც ატარებს ... .
0
m-uk-edava- i--sa--r-- m----r---vs m-r--i-----s------ -- m-ints-at'arebs -.--.
m__________ i_____ r__ m__ a_ a___ m______ m_________ i_ m_____ a_______ .__ .
m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m m-s a- a-v- m-r-v-s m-t-'-o-a- i- m-i-t- a-'-r-b- .-. .
------------------------------------------------------------------------------
miukhedavad imisa, rom mas ar akvs martvis mots'moba, is maints at'arebs ... .
|
Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил.
მიუხედავად იმისა, რომ მას არ აქვს მართვის მოწმობა, ის მაინც ატარებს ... .
miukhedavad imisa, rom mas ar akvs martvis mots'moba, is maints at'arebs ... .
|
| Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. |
მ-უხედავა- ი------რო--გზ- მოყ--ულია- -ს-მ--ნც ს----ად მ---აო-ს.
მ_________ ი_____ რ__ გ__ მ_________ ი_ მ____ ს______ მ________
მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ გ-ა მ-ყ-ნ-ლ-ა- ი- მ-ი-ც ს-რ-ფ-დ მ-ძ-ა-ბ-.
---------------------------------------------------------------
მიუხედავად იმისა, რომ გზა მოყინულია, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს.
0
m-ukh--a--- ------ r----za---q----i-- is--a--ts-sts-ra--- -od----b-.
m__________ i_____ r__ g__ m_________ i_ m_____ s________ m_________
m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m g-a m-q-n-l-a- i- m-i-t- s-s-r-p-d m-d-r-o-s-
--------------------------------------------------------------------
miukhedavad imisa, rom gza moqinulia, is maints sts'rapad modzraobs.
|
Иако улицата е лизгава, тој вози брзо.
მიუხედავად იმისა, რომ გზა მოყინულია, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს.
miukhedavad imisa, rom gza moqinulia, is maints sts'rapad modzraobs.
|
| Иако тој е пијан, тој вози велосипед. |
მ-უხ-დ-ვა- ---სა,-რომ-ი- -თ----ია- -ელ--იპ--ით მ-დის.
მ_________ ი_____ რ__ ი_ მ________ ვ__________ მ_____
მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ ი- მ-ვ-ა-ი-, ვ-ლ-ს-პ-დ-თ მ-დ-ს-
-----------------------------------------------------
მიუხედავად იმისა, რომ ის მთვრალია, ველოსიპედით მიდის.
0
m----ed---- --i--, ro- i--mtv--l--- v--o-ip'ed-- mi--s.
m__________ i_____ r__ i_ m________ v___________ m_____
m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m i- m-v-a-i-, v-l-s-p-e-i- m-d-s-
-------------------------------------------------------
miukhedavad imisa, rom is mtvralia, velosip'edit midis.
|
Иако тој е пијан, тој вози велосипед.
მიუხედავად იმისა, რომ ის მთვრალია, ველოსიპედით მიდის.
miukhedavad imisa, rom is mtvralia, velosip'edit midis.
|
| Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. |
მ-ს არ--ქვ--მარ---ს მოწ-ო----მ-უ----ვ----მ-სა, -ს-------ა----ბ- მა-ქა-ას.
მ__ ა_ ა___ მ______ მ_______ მ_________ ა_____ ი_ მ____ ა______ მ________
მ-ს ა- ა-ვ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც ა-ა-ე-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------------------------------------------------------
მას არ აქვს მართვის მოწმობა, მიუხედავად ამისა, ის მაინც ატარებს მანქანას.
0
ma- -r-akv- -ar-vis m-ts-mob-- -i-k-eda--d-amis-- -s-mai-----t--r--s-----an--.
m__ a_ a___ m______ m_________ m__________ a_____ i_ m_____ a_______ m________
m-s a- a-v- m-r-v-s m-t-'-o-a- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- a-'-r-b- m-n-a-a-.
------------------------------------------------------------------------------
mas ar akvs martvis mots'moba, miukhedavad amisa, is maints at'arebs mankanas.
|
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил.
მას არ აქვს მართვის მოწმობა, მიუხედავად ამისა, ის მაინც ატარებს მანქანას.
mas ar akvs martvis mots'moba, miukhedavad amisa, is maints at'arebs mankanas.
|
| Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. |
გ-ა----ი-უ-ი-,-მი-ხე--ვ-დ--მ---,-ის ---ნც-სწრ-ფ-- --ძ---ბ-.
გ__ მ_________ მ_________ ა_____ ი_ მ____ ს______ მ________
გ-ა მ-ყ-ნ-ლ-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც ს-რ-ფ-დ მ-ძ-ა-ბ-.
-----------------------------------------------------------
გზა მოყინულია, მიუხედავად ამისა, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს.
0
g-- --q---l--- m--khe---ad---i--------aint---ts'-a--- mod-r-ob-.
g__ m_________ m__________ a_____ i_ m_____ s________ m_________
g-a m-q-n-l-a- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- s-s-r-p-d m-d-r-o-s-
----------------------------------------------------------------
gza moqinulia, miukhedavad amisa, is maints sts'rapad modzraobs.
|
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо.
გზა მოყინულია, მიუხედავად ამისა, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს.
gza moqinulia, miukhedavad amisa, is maints sts'rapad modzraobs.
|
| Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. |
ი--მთ-რა-ია- --უ-----ად --ი--,-მ-ინც-მიდ-ს-ვ---სიპედ--.
ი_ მ________ მ_________ ა_____ მ____ მ____ ვ___________
ი- მ-ვ-ა-ი-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- მ-ი-ც მ-დ-ს ვ-ლ-ს-პ-დ-თ-
-------------------------------------------------------
ის მთვრალია, მიუხედავად ამისა, მაინც მიდის ველოსიპედით.
0
i--m--ral--, m-u-h---va---misa- m--nts mi-is v-l---p'e---.
i_ m________ m__________ a_____ m_____ m____ v____________
i- m-v-a-i-, m-u-h-d-v-d a-i-a- m-i-t- m-d-s v-l-s-p-e-i-.
----------------------------------------------------------
is mtvralia, miukhedavad amisa, maints midis velosip'edit.
|
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот.
ის მთვრალია, მიუხედავად ამისა, მაინც მიდის ველოსიპედით.
is mtvralia, miukhedavad amisa, maints midis velosip'edit.
|
| Таа не може да најде работа, иако има студирано. |
ი---ე- პ--ლ--ს--ამს--ურ-- მი-ხ-დ-ვა- იმი-ა, რ-- ---ათლებუ-ია.
ი_ ვ__ პ______ ს_________ მ_________ ი_____ რ__ გ____________
ი- ვ-რ პ-უ-ო-ს ს-მ-ა-უ-ს- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ გ-ნ-თ-ე-უ-ი-.
-------------------------------------------------------------
ის ვერ პოულობს სამსახურს, მიუხედავად იმისა, რომ განათლებულია.
0
is--e----o---------s-k-urs, ----he-avad imi-----om ga---l-bu---.
i_ v__ p_______ s__________ m__________ i_____ r__ g____________
i- v-r p-o-l-b- s-m-a-h-r-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m g-n-t-e-u-i-.
----------------------------------------------------------------
is ver p'oulobs samsakhurs, miukhedavad imisa, rom ganatlebulia.
|
Таа не може да најде работа, иако има студирано.
ის ვერ პოულობს სამსახურს, მიუხედავად იმისა, რომ განათლებულია.
is ver p'oulobs samsakhurs, miukhedavad imisa, rom ganatlebulia.
|
| Таа не оди на лекар, иако има болки. |
ი- არ მი--ს ---მ--ნ- -ი-ხ-დ--ად ------ -ომ---ს ---ვილე----ქვ-.
ი_ ა_ მ____ ე_______ მ_________ ი_____ რ__ მ__ ტ________ ა____
ი- ა- მ-დ-ს ე-ი-თ-ნ- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ მ-ს ტ-ი-ი-ე-ი ა-ვ-.
--------------------------------------------------------------
ის არ მიდის ექიმთან, მიუხედავად იმისა, რომ მას ტკივილები აქვს.
0
i--a--mi-i- --i---n,-m-ukhed---d -----, r-m --s -'--ivi---- a-vs.
i_ a_ m____ e_______ m__________ i_____ r__ m__ t__________ a____
i- a- m-d-s e-i-t-n- m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m m-s t-k-i-i-e-i a-v-.
-----------------------------------------------------------------
is ar midis ekimtan, miukhedavad imisa, rom mas t'k'ivilebi akvs.
|
Таа не оди на лекар, иако има болки.
ის არ მიდის ექიმთან, მიუხედავად იმისა, რომ მას ტკივილები აქვს.
is ar midis ekimtan, miukhedavad imisa, rom mas t'k'ivilebi akvs.
|
| Таа купува автомобил, иако нема пари. |
ის---დუ--ბს მა-ქა--ს---იუ--და----ი--ს-- -----უ----- --ვ-.
ი_ ყ_______ მ________ მ_________ ი_____ რ__ ფ___ ა_ ა____
ი- ყ-დ-ლ-ბ- მ-ნ-ა-ა-, მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ ფ-ლ- ა- ა-ვ-.
---------------------------------------------------------
ის ყიდულობს მანქანას, მიუხედავად იმისა, რომ ფული არ აქვს.
0
is -i--l------nka---- --ukh-d-v-- --------om-p-li -r -k-s.
i_ q_______ m________ m__________ i_____ r__ p___ a_ a____
i- q-d-l-b- m-n-a-a-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m p-l- a- a-v-.
----------------------------------------------------------
is qidulobs mankanas, miukhedavad imisa, rom puli ar akvs.
|
Таа купува автомобил, иако нема пари.
ის ყიდულობს მანქანას, მიუხედავად იმისა, რომ ფული არ აქვს.
is qidulobs mankanas, miukhedavad imisa, rom puli ar akvs.
|
| Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. |
ის -ა-ა-ლ---ლ-ა,---უ-ედავ-- ამისა, ვ-- პო--ო-ს-ს----ხ-რს.
ი_ გ____________ მ_________ ა_____ ვ__ პ______ ს_________
ი- გ-ნ-თ-ე-უ-ი-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ვ-რ პ-უ-ო-ს ს-მ-ა-უ-ს-
---------------------------------------------------------
ის განათლებულია, მიუხედავად ამისა, ვერ პოულობს სამსახურს.
0
i------t--bul--- miuk-edav-d a-isa--ve--p'o----s --m-a--urs.
i_ g____________ m__________ a_____ v__ p_______ s__________
i- g-n-t-e-u-i-, m-u-h-d-v-d a-i-a- v-r p-o-l-b- s-m-a-h-r-.
------------------------------------------------------------
is ganatlebulia, miukhedavad amisa, ver p'oulobs samsakhurs.
|
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа.
ის განათლებულია, მიუხედავად ამისა, ვერ პოულობს სამსახურს.
is ganatlebulia, miukhedavad amisa, ver p'oulobs samsakhurs.
|
| Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. |
მ-ს ტ-----ებ--აქ--, -ი-ხედ--ად -------ა--მი-ის -ქ---ა-.
მ__ ტ________ ა____ მ_________ ა_____ ა_ მ____ ე_______
მ-ს ტ-ი-ი-ე-ი ა-ვ-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ა- მ-დ-ს ე-ი-თ-ნ-
-------------------------------------------------------
მას ტკივილები აქვს, მიუხედავად ამისა, არ მიდის ექიმთან.
0
m----'k--v--e-i -k-s- m--k--d--ad---i-a, ar ------e---ta-.
m__ t__________ a____ m__________ a_____ a_ m____ e_______
m-s t-k-i-i-e-i a-v-, m-u-h-d-v-d a-i-a- a- m-d-s e-i-t-n-
----------------------------------------------------------
mas t'k'ivilebi akvs, miukhedavad amisa, ar midis ekimtan.
|
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар.
მას ტკივილები აქვს, მიუხედავად ამისა, არ მიდის ექიმთან.
mas t'k'ivilebi akvs, miukhedavad amisa, ar midis ekimtan.
|
| Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. |
მას-არ-აქვ--ფ---- მი----ავა- ა--ს- -იდუ--ბს----ქა---.
მ__ ა_ ა___ ფ____ მ_________ ა____ ყ_______ მ________
მ-ს ა- ა-ვ- ფ-ლ-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა ყ-დ-ლ-ბ- მ-ნ-ა-ა-.
-----------------------------------------------------
მას არ აქვს ფული, მიუხედავად ამისა ყიდულობს მანქანას.
0
ma--ar--kv- -u-i,---u-he--vad--mi-a----ul--s---n-an-s.
m__ a_ a___ p____ m__________ a____ q_______ m________
m-s a- a-v- p-l-, m-u-h-d-v-d a-i-a q-d-l-b- m-n-a-a-.
------------------------------------------------------
mas ar akvs puli, miukhedavad amisa qidulobs mankanas.
|
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил.
მას არ აქვს ფული, მიუხედავად ამისა ყიდულობს მანქანას.
mas ar akvs puli, miukhedavad amisa qidulobs mankanas.
|