Разговорник

mk Чувства   »   ur ‫احساسات‬

56 [педесет и шест]

Чувства

Чувства

‫56 [چھپن]‬

chappan

‫احساسات‬

ehsasat

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски урду Пушти Повеќе
да се има желба ‫خ---- -- ہ-نا‬ ‫_____ ک_ ہ____ ‫-و-ہ- ک- ہ-ن-‬ --------------- ‫خواہش کا ہونا‬ 0
kh-a-is--k-----a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
Ние имаме желба. ‫-م--ی خواہ- ہ--‬ ‫_____ خ____ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ہ--- ----------------- ‫ہماری خواہش ہے-‬ 0
ha--ri --wa---- h-- - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
Ние немаме желба. ‫-م--ی خ-اہش نہی- ---‬ ‫_____ خ____ ن___ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ن-ی- ہ--- ---------------------- ‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ 0
h--a-----w------n--- ha- - h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
да се има страв ‫-ر--‬ ‫_____ ‫-ر-ا- ------ ‫ڈرنا‬ 0
d-r-a d____ d-r-a ----- darna
Јас се плашам. ‫مج-- -- ل-تا-ہ--‬ ‫____ ڈ_ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ل-ت- ہ--- ------------------ ‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ 0
m-j-e d--- --i-- m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
Јас не се плашам. ‫-ج-ے-------- ل-----ے-‬ ‫____ ڈ_ ن___ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ن-ی- ل-ت- ہ--- ----------------------- ‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ 0
mujh--dee- -a-i --i - m____ d___ n___ h__ - m-j-e d-e- n-h- h-i - --------------------- mujhe deer nahi hai -
да се има време ‫--- -- ہو--‬ ‫___ ک_ ہ____ ‫-ق- ک- ہ-ن-‬ ------------- ‫وقت کا ہونا‬ 0
w--t k--h--a w___ k_ h___ w-q- k- h-n- ------------ waqt ka hona
Тој има време. ‫-س -ے پ-س---ت ہ--‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ہ--- ------------------- ‫اس کے پاس وقت ہے-‬ 0
is -e --a--waqt--ai-- i_ k_ p___ w___ h__ - i- k- p-a- w-q- h-i - --------------------- is ke paas waqt hai -
Тој нема време. ‫اس -ے-پ-- و-- ن----ہے-‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ن___ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ن-ی- ہ--- ------------------------ ‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ 0
is--e----s--aq--nah------- i_ k_ p___ w___ n___ h__ - i- k- p-a- w-q- n-h- h-i - -------------------------- is ke paas waqt nahi hai -
да се досадуваш ‫بو-----ا‬ ‫___ ہ____ ‫-و- ہ-ن-‬ ---------- ‫بور ہونا‬ 0
bo-- -o-a b___ h___ b-r- h-n- --------- bore hona
Таа се досадува. ‫و---و- ہو-رہی-ہ--‬ ‫__ ب__ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ہ- ر-ی ہ--- ------------------- ‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ 0
wo- ---e--o---h------- w__ b___ h_ r___ h__ - w-h b-r- h- r-h- h-i - ---------------------- woh bore ho rahi hai -
Таа не се досадува. ‫وہ ب-ر --ی--ہو --- ہ--‬ ‫__ ب__ ن___ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ن-ی- ہ- ر-ی ہ--- ------------------------ ‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ 0
woh-bore--a-i-h--ra-i -a- - w__ b___ n___ h_ r___ h__ - w-h b-r- n-h- h- r-h- h-i - --------------------------- woh bore nahi ho rahi hai -
да се биде гладен ‫بھوک--گ-ا‬ ‫____ ل____ ‫-ھ-ک ل-ن-‬ ----------- ‫بھوک لگنا‬ 0
bh-o----g-a b____ l____ b-o-k l-g-a ----------- bhook lagna
Дали сте гладни? ‫کی- ت---وگو--ک----و---- ر---ہ--‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ل- ر-ی ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ 0
ky- --m l--on -----oo- l-- ---i ha-? k__ t__ l____ k_ b____ l__ r___ h___ k-a t-m l-g-n k- b-o-k l-g r-h- h-i- ------------------------------------ kya tum logon ko bhook lag rahi hai?
Нели сте гладни? ‫کیا تم --گ-ں-ک- بھ----ہ-ں ل----ی--ے-‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ن-ی- ل- ر-ی ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ 0
kya t-- lo-o- ko bh-o- -ahi lag -a-- ---? k__ t__ l____ k_ b____ n___ l__ r___ h___ k-a t-n l-g-n k- b-o-k n-h- l-g r-h- h-i- ----------------------------------------- kya tan logon ko bhook nahi lag rahi hai?
Да се биде жеден ‫-ی-س ل--ا‬ ‫____ ل____ ‫-ی-س ل-ن-‬ ----------- ‫پیاس لگنا‬ 0
p-a-s---gna p____ l____ p-a-s l-g-a ----------- pyaas lagna
Вие сте жеден / жедна. ‫-نہیں --اس لگ --- ---‬ ‫_____ پ___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ل- ر-ی ہ--- ----------------------- ‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ 0
i--e- -y-as--a--ra-i-h-- - i____ p____ l__ r___ h__ - i-h-n p-a-s l-g r-h- h-i - -------------------------- inhen pyaas lag rahi hai -
Вие не сте жеден / жедна. ‫-نہ-ں -ی-س --یں-ل--رہی -ے-‬ ‫_____ پ___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ن-ی- ل- ر-ی ہ--- ---------------------------- ‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ 0
in----py----n-hi l-g--a-i-h-i-- i____ p____ n___ l__ r___ h__ - i-h-n p-a-s n-h- l-g r-h- h-i - ------------------------------- inhen pyaas nahi lag rahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -