Разговорник

mk Поставување прашања 2   »   ur ‫سوال پوچھنا 2‬

63 [шеесет и три]

Поставување прашања 2

Поставување прашања 2

‫63 [تریسٹھ]‬

taresath

‫سوال پوچھنا 2‬

sawal karna

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски урду Пушти Повеќе
Јас имам хоби. ‫---ا--ی- مش-لہ -ے-‬ ‫____ ا__ م____ ہ___ ‫-ی-ا ا-ک م-غ-ہ ہ--- -------------------- ‫میرا ایک مشغلہ ہے-‬ 0
mer- aik-mashgal--hai-- m___ a__ m_______ h__ - m-r- a-k m-s-g-l- h-i - ----------------------- mera aik mashgala hai -
Јас играм тенис. ‫-ی-----س --یل-- --ں-‬ ‫___ ٹ___ ک_____ ہ____ ‫-ی- ٹ-ن- ک-ی-ت- ہ-ں-‬ ---------------------- ‫میں ٹینس کھیلتا ہوں-‬ 0
m--- -e-nis --el-a- ho-n m___ t_____ k______ h___ m-i- t-n-i- k-e-t-a h-o- ------------------------ mein tennis kheltaa hoon
Каде има игралиште за тенис? ‫--ن- ک----- کی -گ--کہا--ہے؟‬ ‫____ ک_____ ک_ ج__ ک___ ہ___ ‫-ی-س ک-ی-ن- ک- ج-ہ ک-ا- ہ-؟- ----------------------------- ‫ٹینس کھیلنے کی جگہ کہاں ہے؟‬ 0
t-n-is kha---a---- -ag-h k--an---i? t_____ k_______ k_ j____ k____ h___ t-n-i- k-a-l-a- k- j-g-h k-h-n h-i- ----------------------------------- tennis khailnay ki jagah kahan hai?
Имаш ли хоби? ‫-ی- --ھارا -وئ----غ-ہ ہ--‬ ‫___ ت_____ ک___ م____ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ر- ک-ئ- م-غ-ہ ہ-؟- --------------------------- ‫کیا تمھارا کوئی مشغلہ ہے؟‬ 0
k---tu-ah---koi-mas-gal----i? k__ t______ k__ m_______ h___ k-a t-m-h-a k-i m-s-g-l- h-i- ----------------------------- kya tumahra koi mashgala hai?
Јас играм фудбал. ‫-ی- فٹ--ا- --یل-- --ں-‬ ‫___ ف_ ب__ ک_____ ہ____ ‫-ی- ف- ب-ل ک-ی-ت- ہ-ں-‬ ------------------------ ‫میں فٹ بال کھیلتا ہوں-‬ 0
mein f-o- -a-l--h-lt-- -oon m___ f___ b___ k______ h___ m-i- f-o- b-a- k-e-t-a h-o- --------------------------- mein foot baal kheltaa hoon
Каде има фудбалско игралиште? ‫فٹ بال -ھ-ل----- -گ--ک--- -ے-‬ ‫__ ب__ ک_____ ک_ ج__ ک___ ہ___ ‫-ٹ ب-ل ک-ی-ن- ک- ج-ہ ک-ا- ہ-؟- ------------------------------- ‫فٹ بال کھیلنے کی جگہ کہاں ہے؟‬ 0
foo--baal-k-ai---y ---ja--- kah-n hai? f___ b___ k_______ k_ j____ k____ h___ f-o- b-a- k-a-l-a- k- j-g-h k-h-n h-i- -------------------------------------- foot baal khailnay ki jagah kahan hai?
Ме боли раката. ‫-ی-ے--ا-و می- --- ہے-‬ ‫____ ب___ م__ د__ ہ___ ‫-ی-ے ب-ز- م-ں د-د ہ--- ----------------------- ‫میرے بازو میں درد ہے-‬ 0
m--e----zu -ein -ard-ha- - m___ b____ m___ d___ h__ - m-r- b-a-u m-i- d-r- h-i - -------------------------- mere baazu mein dard hai -
Ме боли стопалото и раката исто така. ‫م--- -یر ا-ر -اتھ-م-ں---- درد----‬ ‫____ پ__ ا__ ہ___ م__ ب__ د__ ہ___ ‫-ی-ے پ-ر ا-ر ہ-ت- م-ں ب-ی د-د ہ--- ----------------------------------- ‫میرے پیر اور ہاتھ میں بھی درد ہے-‬ 0
mere---i-r-aur--aa-h me---b-- d-rd--ai-- m___ p____ a__ h____ m___ b__ d___ h__ - m-r- p-i-r a-r h-a-h m-i- b-i d-r- h-i - ---------------------------------------- mere paiir aur haath mein bhi dard hai -
Каде има доктор? ‫--کٹ--ک--ں---؟‬ ‫_____ ک___ ہ___ ‫-ا-ٹ- ک-ا- ہ-؟- ---------------- ‫ڈاکٹر کہاں ہے؟‬ 0
d- ---an--ai? d_ k____ h___ d- k-h-n h-i- ------------- dr kahan hai?
Јас имам автомобил. ‫م-رے -ا- --- گ--ی ---‬ ‫____ پ__ ا__ گ___ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ا-ک گ-ڑ- ہ--- ----------------------- ‫میرے پاس ایک گاڑی ہے-‬ 0
m-re-pa-s a-k----r- h---- m___ p___ a__ g____ h__ - m-r- p-a- a-k g-a-i h-i - ------------------------- mere paas aik gaari hai -
Јас исто така имам и мотор. ‫می---پ-س---ک -و-ر-سائ-----ھی ہے-‬ ‫____ پ__ ا__ م___ س_____ ب__ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ا-ک م-ٹ- س-ئ-ک- ب-ی ہ--- ---------------------------------- ‫میرے پاس ایک موٹر سائیکل بھی ہے-‬ 0
m--e pa-- -i- -ot-rcy--e-b-- --i-- m___ p___ a__ m_________ b__ h__ - m-r- p-a- a-k m-t-r-y-l- b-i h-i - ---------------------------------- mere paas aik motorcycle bhi hai -
Каде има паркиралиште? ‫----ن- -ہا--ہے-‬ ‫______ ک___ ہ___ ‫-ا-ک-گ ک-ا- ہ-؟- ----------------- ‫پارکنگ کہاں ہے؟‬ 0
pa--ing---h-n -a-? p______ k____ h___ p-r-i-g k-h-n h-i- ------------------ parking kahan hai?
Јас имам пуловер. ‫-ی-ے-------- -و-ی-ر ہ--‬ ‫____ پ__ ا__ س_____ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ا-ک س-ئ-ٹ- ہ--- ------------------------- ‫میرے پاس ایک سوئیٹر ہے-‬ 0
mer- p--- aik--wea-er-hai - m___ p___ a__ s______ h__ - m-r- p-a- a-k s-e-t-r h-i - --------------------------- mere paas aik sweater hai -
Јас исто така имам јакна и едни фармерки. ‫می---پ-س--یک--ی-- او- -یک--ینز --ی ہے-‬ ‫____ پ__ ا__ ج___ ا__ ا__ ج___ ب__ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ا-ک ج-ک- ا-ر ا-ک ج-ن- ب-ی ہ--- ---------------------------------------- ‫میرے پاس ایک جیکٹ اور ایک جینز بھی ہے-‬ 0
me-- ---s a-k--a-ket-aur--i- ---ns b----a- - m___ p___ a__ j_____ a__ a__ j____ b__ h__ - m-r- p-a- a-k j-c-e- a-r a-k j-a-s b-i h-i - -------------------------------------------- mere paas aik jacket aur aik jeans bhi hai -
Каде има машина за перење алишта? ‫و--ن- م-ین ک-اں ہے-‬ ‫_____ م___ ک___ ہ___ ‫-ا-ن- م-ی- ک-ا- ہ-؟- --------------------- ‫واشنگ مشین کہاں ہے؟‬ 0
w-shi-g---chi-e ----n hai? w______ m______ k____ h___ w-s-i-g m-c-i-e k-h-n h-i- -------------------------- washing machine kahan hai?
Јас имам чинија. ‫م-رے پ-- ایک -ل---ہ--‬ ‫____ پ__ ا__ پ___ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ا-ک پ-ی- ہ--- ----------------------- ‫میرے پاس ایک پلیٹ ہے-‬ 0
m--e----s--i- p-a-e --- - m___ p___ a__ p____ h__ - m-r- p-a- a-k p-a-e h-i - ------------------------- mere paas aik plate hai -
Јас имам нож, вилушка и лажица. ‫---ے -اس ا---چ---، ایک-ک---ا---ر--ی- چ-چ-----‬ ‫____ پ__ ا__ چ____ ا__ ک____ ا__ ا__ چ___ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ا-ک چ-ق-، ا-ک ک-ن-ا ا-ر ا-ک چ-چ- ہ--- ----------------------------------------------- ‫میرے پاس ایک چاقو، ایک کانٹا اور ایک چمچہ ہے-‬ 0
mere-p--s -ik c---k---aik-ka--t--a-- a-- -h---h--hai-- m___ p___ a__ c______ a__ k_____ a__ a__ c______ h__ - m-r- p-a- a-k c-a-k-, a-k k-a-t- a-r a-k c-a-c-a h-i - ------------------------------------------------------ mere paas aik chaako, aik kaanta aur aik chamcha hai -
Каде се солта и биберот? ‫-----و- کا-- م-- -ہ-ں -یں-‬ ‫___ ا__ ک___ م__ ک___ ہ____ ‫-م- ا-ر ک-ل- م-چ ک-ا- ہ-ں-‬ ---------------------------- ‫نمک اور کالی مرچ کہاں ہیں؟‬ 0
n---k --r-ka-l--m--c--k-----hai-? n____ a__ k____ m____ k____ h____ n-m-k a-r k-a-i m-r-h k-h-n h-i-? --------------------------------- namak aur kaali mirch kahan hain?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -