Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
-یسے -- آ-ارم--جے-گ- --- ا---جاوں -ا--
____ ہ_ آ____ ب__ گ_ م__ ا__ ج___ گ_ -_
-ی-ے ہ- آ-ا-م ب-ے گ- م-ں ا-ھ ج-و- گ- --
----------------------------------------
جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -
0
ja-say--i-----m-b--ay-ga me-n--t---a-- g- -
j_____ h_ a____ b____ g_ m___ u__ j___ g_ -
j-i-a- h- a-a-m b-j-y g- m-i- u-h j-u- g- -
-------------------------------------------
jaisay hi alarm bajay ga mein uth jaun ga -
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -
jaisay hi alarm bajay ga mein uth jaun ga -
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
ج-س- -- -ی--پڑھ---چ-ہت--ہو- میں تھ- ---ا-ہ-ں -
____ ہ_ م__ پ____ چ____ ہ__ م__ ت__ ج___ ہ__ -_
-ی-ے ہ- م-ں پ-ھ-ا چ-ہ-ا ہ-ں م-ں ت-ک ج-ت- ہ-ں --
------------------------------------------------
جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -
0
j--s-------e-- p--h-- --a-ta h-n m-in t-ak -a----on -
j_____ h_ m___ p_____ c_____ h__ m___ t___ j___ h__ -
j-i-a- h- m-i- p-r-n- c-a-t- h-n m-i- t-a- j-t- h-n -
-----------------------------------------------------
jaisay hi mein parhna chahta hon mein thak jata hon -
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -
jaisay hi mein parhna chahta hon mein thak jata hon -
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
-یس---ی---ں ساٹھ--رس ک- ہ-- گا--ام---نا ---ڑ د-ں--ا -
____ ہ_ م__ س___ ب__ ک_ ہ__ گ_ ک__ ک___ چ___ د__ گ_ -_
-ی-ے ہ- م-ں س-ٹ- ب-س ک- ہ-ں گ- ک-م ک-ن- چ-و- د-ں گ- --
-------------------------------------------------------
جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -
0
ja---- hi m----s---h b-r-s ---ho- -a ka-- karn- ch--rr-d----a--
j_____ h_ m___ s____ b____ k_ h__ g_ k___ k____ c_____ d__ g_ -
j-i-a- h- m-i- s-a-h b-r-s k- h-n g- k-a- k-r-a c-h-r- d-n g- -
---------------------------------------------------------------
jaisay hi mein saath baras ka hon ga kaam karna chhorr dun ga -
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -
jaisay hi mein saath baras ka hon ga kaam karna chhorr dun ga -
Кога ќе се јавите?
-پ--ب ٹیلیفون-کر-- -- -
__ ک_ ٹ______ ک___ گ_ ؟_
-پ ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ی- گ- ؟-
-------------------------
آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟
0
a-p-ka- -el-phon- k-r-n ge?
a__ k__ t________ k____ g__
a-p k-b t-l-p-o-e k-r-n g-?
---------------------------
aap kab telephone karen ge?
Кога ќе се јавите?
آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟
aap kab telephone karen ge?
Штом имам еден момент време.
ج-سے--ی--جھے -قت -لے--- -
____ ہ_ م___ و__ م__ گ_ -_
-ی-ے ہ- م-ھ- و-ت م-ے گ- --
---------------------------
جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -
0
ja---y hi --jh- ---t----a---a--
j_____ h_ m____ w___ m____ g_ -
j-i-a- h- m-j-e w-q- m-l-y g- -
-------------------------------
jaisay hi mujhe waqt milay ga -
Штом имам еден момент време.
جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -
jaisay hi mujhe waqt milay ga -
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
-ی---ہی--س-----ا- کچ- -ق- ہو-گ- -- ٹی--فو--کرے ----
____ ہ_ ا_ ک_ پ__ ک__ و__ ہ_ گ_ و_ ٹ______ ک__ گ_ -_
-ی-ے ہ- ا- ک- پ-س ک-ھ و-ت ہ- گ- و- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- --
-----------------------------------------------------
جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -
0
jai--- -i is ke-pa----uch wa-t h- ga wo- --l-p-o-e ---- g- -
j_____ h_ i_ k_ p___ k___ w___ h_ g_ w__ t________ k___ g_ -
j-i-a- h- i- k- p-a- k-c- w-q- h- g- w-h t-l-p-o-e k-r- g- -
------------------------------------------------------------
jaisay hi is ke paas kuch waqt ho ga woh telephone kare ga -
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -
jaisay hi is ke paas kuch waqt ho ga woh telephone kare ga -
Колку долго ќе работите?
آ--ک- ت- ک-م کری--گ---
__ ک_ ت_ ک__ ک___ گ_ ؟_
-پ ک- ت- ک-م ک-ی- گ- ؟-
------------------------
آپ کب تک کام کریں گے ؟
0
aap ka--tak--a-m-ka-en---?
a__ k__ t__ k___ k____ g__
a-p k-b t-k k-a- k-r-n g-?
--------------------------
aap kab tak kaam karen ge?
Колку долго ќе работите?
آپ کب تک کام کریں گے ؟
aap kab tak kaam karen ge?
Јас ќе работам, се додека можам.
جب -ک کر----- ہ----یں -ام ک--- ----
__ ت_ ک_ س___ ہ__ م__ ک__ ک___ گ_ -_
-ب ت- ک- س-ت- ہ-ں م-ں ک-م ک-و- گ- --
-------------------------------------
جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -
0
mei--kaam k---o- -- -a--t-- --r --kta-h----
m___ k___ k_____ g_ j__ t__ k__ s____ h__ -
m-i- k-a- k-r-o- g- j-b t-k k-r s-k-a h-n -
-------------------------------------------
mein kaam karoon ga jab tak kar sakta hon -
Јас ќе работам, се додека можам.
جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -
mein kaam karoon ga jab tak kar sakta hon -
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
-ی---ا--ک-----ا----ب -ک --ت-مند ---
___ ک__ ک___ گ_ - ج_ ت_ ص__ م__ ہ___
-ی- ک-م ک-و- گ- - ج- ت- ص-ت م-د ہ-ں-
-------------------------------------
میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں
0
m-----a-------on -a --- t-- -eha--man- --n -
m___ k___ k_____ g_ j__ t__ s____ m___ h__ -
m-i- k-a- k-r-o- g- j-b t-k s-h-t m-n- h-n -
--------------------------------------------
mein kaam karoon ga jab tak sehat mand hon -
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں
mein kaam karoon ga jab tak sehat mand hon -
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
--م --نے -ی--جا-ے-و- --تر پر-پ----ے -
___ ک___ ک_ ب____ و_ ب___ پ_ پ__ ہ_ -_
-ا- ک-ن- ک- ب-ا-ے و- ب-ت- پ- پ-ا ہ- --
---------------------------------------
کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -
0
k-----arne -e--------woh -i---r-par p-r- h----
k___ k____ k_ b_____ w__ b_____ p__ p___ h__ -
k-a- k-r-e k- b-j-y- w-h b-s-a- p-r p-r- h-i -
----------------------------------------------
kaam karne ke bajaye woh bistar par para hai -
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -
kaam karne ke bajaye woh bistar par para hai -
Таа чита весник, наместо да готви.
ک---- -ک--- -ی بج-ئ--و----با- پ-ھ--ہ- -ے -
_____ پ____ ک_ ب____ و_ ا____ پ__ ر__ ہ_ -_
-ھ-ن- پ-ا-ے ک- ب-ا-ے و- ا-ب-ر پ-ھ ر-ی ہ- --
--------------------------------------------
کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -
0
k--n- -ak-na- k--bajay- --h-a-hbar -arh -a-i -----
k____ p______ k_ b_____ w__ a_____ p___ r___ h__ -
k-a-a p-k-n-y k- b-j-y- w-h a-h-a- p-r- r-h- h-i -
--------------------------------------------------
khana pakanay ke bajaye woh akhbar parh rahi hai -
Таа чита весник, наместо да готви.
کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -
khana pakanay ke bajaye woh akhbar parh rahi hai -
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
گھ--ج-ن- ک- ب-ائے -- پ- / --ا--خ-نے -یں-ب--ھ- -ے--
___ ج___ ک_ ب____ و_ پ_ / ش___ خ___ م__ ب____ ہ_ -_
-ھ- ج-ن- ک- ب-ا-ے و- پ- / ش-ا- خ-ن- م-ں ب-ٹ-ا ہ- --
----------------------------------------------------
گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -
0
gha- -ane--- b--a-e w-- pu-----n b--ha -ai -
g___ j___ k_ b_____ w__ p__ m___ b____ h__ -
g-a- j-n- k- b-j-y- w-h p-b m-i- b-t-a h-i -
--------------------------------------------
ghar jane ke bajaye woh pub mein betha hai -
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -
ghar jane ke bajaye woh pub mein betha hai -
Колку што знам, тој живее овде.
-ہاں -ک --ھ--م--و- -ے ---یہا- -ہتا ہ---
____ ت_ م___ م____ ہ_ و_ ی___ ر___ ہ_ -_
-ہ-ں ت- م-ھ- م-ل-م ہ- و- ی-ا- ر-ت- ہ- --
-----------------------------------------
جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -
0
j-h---tak -u--e mal--- hai-w-h---h-n-r--ta--ai--
j____ t__ m____ m_____ h__ w__ y____ r____ h__ -
j-h-n t-k m-j-e m-l-o- h-i w-h y-h-n r-h-a h-i -
------------------------------------------------
jahan tak mujhe maloom hai woh yahan rehta hai -
Колку што знам, тој живее овде.
جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -
jahan tak mujhe maloom hai woh yahan rehta hai -
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
جہا---ک م--ے--عل-م ہے-ا- -- ---- -ی----ہ---
____ ت_ م___ م____ ہ_ ا_ ک_ ب___ ب____ ہ_ -_
-ہ-ں ت- م-ھ- م-ل-م ہ- ا- ک- ب-و- ب-م-ر ہ- --
---------------------------------------------
جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -
0
ja-an-t----u------l-om --i-i- -- biw- bema-- -a- -
j____ t__ m____ m_____ h__ i_ k_ b___ b_____ h__ -
j-h-n t-k m-j-e m-l-o- h-i i- k- b-w- b-m-a- h-i -
--------------------------------------------------
jahan tak mujhe maloom hai is ki biwi bemaar hai -
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -
jahan tak mujhe maloom hai is ki biwi bemaar hai -
Колку што знам, тој е невработен.
---ں-ت--مج-ے---لوم ہے ا----------ا- --یں -- -
____ ت_ م___ م____ ہ_ ا_ ک_ پ__ ک__ ن___ ہ_ -_
-ہ-ں ت- م-ھ- م-ل-م ہ- ا- ک- پ-س ک-م ن-ی- ہ- --
-----------------------------------------------
جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -
0
ja--n ta- mujhe--a-o-m---i-i- -e pa----aam nah- -ai -
j____ t__ m____ m_____ h__ i_ k_ p___ k___ n___ h__ -
j-h-n t-k m-j-e m-l-o- h-i i- k- p-a- k-a- n-h- h-i -
-----------------------------------------------------
jahan tak mujhe maloom hai is ke paas kaam nahi hai -
Колку што знам, тој е невработен.
جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -
jahan tak mujhe maloom hai is ke paas kaam nahi hai -
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
--ں-سو یا ہو- -ھا-نہ-ں--- -یں---ت -ر---ج--ا -
___ س_ ی_ ہ__ ت__ ن___ ت_ م__ و__ پ_ آ ج___ -_
-ی- س- ی- ہ-ا ت-ا ن-ی- ت- م-ں و-ت پ- آ ج-ت- --
-----------------------------------------------
میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -
0
mei- so-ya--o-- tha ---i-to me-n-waq--p-r-a--jata--
m___ s_ y_ h___ t__ n___ t_ m___ w___ p__ a_ j___ -
m-i- s- y- h-w- t-a n-h- t- m-i- w-q- p-r a- j-t- -
---------------------------------------------------
mein so ya howa tha nahi to mein waqt par aa jata -
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -
mein so ya howa tha nahi to mein waqt par aa jata -
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
م--ی-----ھو- ------- ----------ں -قت -ر آ جات---
____ ب_ چ___ گ__ ت__ ن___ ت_ م__ و__ پ_ آ ج___ -_
-ی-ی ب- چ-و- گ-ی ت-ی ن-ی- ت- م-ں و-ت پ- آ ج-ت- --
--------------------------------------------------
میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -
0
m-r- ---------t-gay--th- ---- ---mein -a-t-p-r-aa -a-a -
m___ b__ c_____ g___ t__ n___ t_ m___ w___ p__ a_ j___ -
m-r- b-s c-h-u- g-y- t-i n-h- t- m-i- w-q- p-r a- j-t- -
--------------------------------------------------------
meri bas chhuut gayi thi nahi to mein waqt par aa jata -
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -
meri bas chhuut gayi thi nahi to mein waqt par aa jata -
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
مج-ے-را-تہ-نہ-- مل- --ا--ہ-- تو -یں---ت پر-- -ا-ا--
____ ر____ ن___ م__ ت__ ن___ ت_ م__ و__ پ_ آ ج___ -_
-ج-ے ر-س-ہ ن-ی- م-ا ت-ا ن-ی- ت- م-ں و-ت پ- آ ج-ت- --
-----------------------------------------------------
مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -
0
muj------t- -a-i mi-- --a -a-- -- ---n w--t -ar-a- ------
m____ r____ n___ m___ t__ n___ t_ m___ w___ p__ a_ j___ -
m-j-e r-s-a n-h- m-l- t-a n-h- t- m-i- w-q- p-r a- j-t- -
---------------------------------------------------------
mujhe rasta nahi mila tha nahi to mein waqt par aa jata -
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -
mujhe rasta nahi mila tha nahi to mein waqt par aa jata -