Разговорник

mk Чувства   »   kk Сезім

56 [педесет и шест]

Чувства

Чувства

56 [елу алты]

56 [elw altı]

Сезім

Sezim

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски казашки Пушти Повеќе
да се има желба қ-л-у қ____ қ-л-у ----- қалау 0
qalaw q____ q-l-w ----- qalaw
Ние имаме желба. Бі--қал--м--. Б__ қ________ Б-з қ-л-й-ы-. ------------- Біз қалаймыз. 0
B-z -al---ız. B__ q________ B-z q-l-y-ı-. ------------- Biz qalaymız.
Ние немаме желба. З-у-ымыз----. З_______ ж___ З-у-ы-ы- ж-қ- ------------- Зауқымыз жоқ. 0
Z---ı-------. Z_______ j___ Z-w-ı-ı- j-q- ------------- Zawqımız joq.
да се има страв қорқу қ____ қ-р-у ----- қорқу 0
q-rqw q____ q-r-w ----- qorqw
Јас се плашам. М-н --рқа-ы-. М__ қ________ М-н қ-р-а-ы-. ------------- Мен қорқамын. 0
M-n ---q-mın. M__ q________ M-n q-r-a-ı-. ------------- Men qorqamın.
Јас не се плашам. М-н ---ықпа-м-н. М__ қ___________ М-н қ-р-қ-а-м-н- ---------------- Мен қорықпаймын. 0
M-n--or--paym-n. M__ q___________ M-n q-r-q-a-m-n- ---------------- Men qorıqpaymın.
да се има време у-қы------у у_____ б___ у-қ-т- б-л- ----------- уақыты болу 0
wa-ı-ı -olw w_____ b___ w-q-t- b-l- ----------- waqıtı bolw
Тој има време. О-ы--у---ты----. О___ у_____ б___ О-ы- у-қ-т- б-р- ---------------- Оның уақыты бар. 0
On-ñ --q----b--. O___ w_____ b___ O-ı- w-q-t- b-r- ---------------- Onıñ waqıtı bar.
Тој нема време. О--- --қыты-ж--. О___ у_____ ж___ О-ы- у-қ-т- ж-қ- ---------------- Оның уақыты жоқ. 0
Onıñ-w---t--j--. O___ w_____ j___ O-ı- w-q-t- j-q- ---------------- Onıñ waqıtı joq.
да се досадуваш іші пыс--------у і__ п____ з_____ і-і п-с-, з-р-г- ---------------- іші пысу, зерігу 0
i-- -ısw, ----gw i__ p____ z_____ i-i p-s-, z-r-g- ---------------- işi pısw, zerigw
Таа се досадува. О- --рі--п-ж--. О_ з______ ж___ О- з-р-г-п ж-р- --------------- Ол зерігіп жүр. 0
O- --rigi- j--. O_ z______ j___ O- z-r-g-p j-r- --------------- Ol zerigip jür.
Таа не се досадува. О- з--і-------ген ---. О_ з______ ж_____ ж___ О- з-р-г-п ж-р-е- ж-қ- ---------------------- Ол зерігіп жүрген жоқ. 0
O---e--g-------e- -oq. O_ z______ j_____ j___ O- z-r-g-p j-r-e- j-q- ---------------------- Ol zerigip jürgen joq.
да се биде гладен қар-ы --у қ____ а__ қ-р-ы а-у --------- қарны ашу 0
q--nı--şw q____ a__ q-r-ı a-w --------- qarnı aşw
Дали сте гладни? Қ-р-н--р-ң-а-т--ма? Қ_________ а___ м__ Қ-р-н-а-ы- а-т- м-? ------------------- Қарындарың ашты ма? 0
Q--ın-ar-ñ-a--ı-m-? Q_________ a___ m__ Q-r-n-a-ı- a-t- m-? ------------------- Qarındarıñ aştı ma?
Нели сте гладни? Қ---н---ың--шқан--оқ п-? Қ_________ а____ ж__ п__ Қ-р-н-а-ы- а-қ-н ж-қ п-? ------------------------ Қарындарың ашқан жоқ па? 0
Q--ı---rıñ a-qan--oq-p-? Q_________ a____ j__ p__ Q-r-n-a-ı- a-q-n j-q p-? ------------------------ Qarındarıñ aşqan joq pa?
Да се биде жеден ш-л-еу ш_____ ш-л-е- ------ шөлдеу 0
şö-dew ş_____ ş-l-e- ------ şöldew
Вие сте жеден / жедна. О--р--өл--д-. О___ ш_______ О-а- ш-л-е-і- ------------- Олар шөлдеді. 0
O--- -ö-de--. O___ ş_______ O-a- ş-l-e-i- ------------- Olar şöldedi.
Вие не сте жеден / жедна. Ола--ш-лд-ге--жоқ. О___ ш_______ ж___ О-а- ш-л-е-е- ж-қ- ------------------ Олар шөлдеген жоқ. 0
O--- ş--d-g-n-joq. O___ ş_______ j___ O-a- ş-l-e-e- j-q- ------------------ Olar şöldegen joq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -