Разговорник

mk Излегување навечер   »   hu Esti szórakozás

44 [четириесет и четири]

Излегување навечер

Излегување навечер

44 [negyvennégy]

Esti szórakozás

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски унгарски Пушти Повеќе
Има ли овде дискотека? V-n -t--e-y --szk-? V__ i__ e__ d______ V-n i-t e-y d-s-k-? ------------------- Van itt egy diszkó? 0
Има ли овде ноќен клуб? Van -t--e-y---sza-ai-k-u-? V__ i__ e__ é_______ k____ V-n i-t e-y é-s-a-a- k-u-? -------------------------- Van itt egy éjszakai klub? 0
Има ли овде кафеана? Va- -tt e---ko---a? V__ i__ e__ k______ V-n i-t e-y k-c-m-? ------------------- Van itt egy kocsma? 0
Што има вечерва во театар? Mi-me-y-ma---s-í-h-zba-? M_ m___ m_ a s__________ M- m-g- m- a s-í-h-z-a-? ------------------------ Mi megy ma a színházban? 0
Што има вечерва во кино? M- -egy ma---mo-i---? M_ m___ m_ a m_______ M- m-g- m- a m-z-b-n- --------------------- Mi megy ma a moziban? 0
Што има вечерва на телевизија? Mi m--y-ma --te--v---ó-a-? M_ m___ m_ a t____________ M- m-g- m- a t-l-v-z-ó-a-? -------------------------- Mi megy ma a televízióban? 0
Има ли уште билети за театар? Va---- m-g j-g-e- a--z-nház--? V_____ m__ j_____ a s_________ V-n-a- m-g j-g-e- a s-í-h-z-a- ------------------------------ Vannak még jegyek a színházba? 0
Има ли уште билети за кино? Va-n----é- ---ye--- m-----? V_____ m__ j_____ a m______ V-n-a- m-g j-g-e- a m-z-b-? --------------------------- Vannak még jegyek a moziba? 0
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? V--nak--ég-je---k a-f-t-al-ec-sr-? V_____ m__ j_____ a f_____________ V-n-a- m-g j-g-e- a f-t-a-m-c-s-e- ---------------------------------- Vannak még jegyek a futbalmeccsre? 0
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади. Eg-szen-hátu- s-ere---- ---i. E______ h____ s________ ü____ E-é-z-n h-t-l s-e-e-n-k ü-n-. ----------------------------- Egészen hátul szeretnék ülni. 0
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. Én val-h-- --zé-en -zere-n-k-----. É_ v______ k______ s________ ü____ É- v-l-h-l k-z-p-n s-e-e-n-k ü-n-. ---------------------------------- Én valahol középen szeretnék ülni. 0
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред. É--e-é---- e-ö--s--ret-ék ü-ni. É_ e______ e___ s________ ü____ É- e-é-z-n e-ö- s-e-e-n-k ü-n-. ------------------------------- Én egészen elöl szeretnék ülni. 0
Можете ли да ми препорачате нешто? T-d -e-e- -a--mi---ján---i? T__ n____ v______ a________ T-d n-k-m v-l-m-t a-á-l-n-? --------------------------- Tud nekem valamit ajánlani? 0
Кога започнува претставата? M-k------dődik--- --ő--á-? M____ k_______ a_ e_______ M-k-r k-z-ő-i- a- e-ő-d-s- -------------------------- Mikor kezdődik az előadás? 0
Можете ли да ми обезбедите една карта? T-d---k-m --y-belép-t--z-rezn-? T__ n____ e__ b______ s________ T-d n-k-m e-y b-l-p-t s-e-e-n-? ------------------------------- Tud nekem egy belépőt szerezni? 0
Има ли овде во близината игралиште за голф? V----t- --k---l-en---y g---pálya? V__ i__ a k_______ e__ g_________ V-n i-t a k-z-l-e- e-y g-l-p-l-a- --------------------------------- Van itt a közelben egy golfpálya? 0
Има ли овде во близината тениско игралиште? Va--it--a-köz-l------y te-isz--ly-? V__ i__ a k_______ e__ t___________ V-n i-t a k-z-l-e- e-y t-n-s-p-l-a- ----------------------------------- Van itt a közelben egy teniszpálya? 0
Има ли овде во близината затворен базен? V-n -t- a-k-z-lb---e-y f--ett-usz-d-? V__ i__ a k_______ e__ f_____ u______ V-n i-t a k-z-l-e- e-y f-d-t- u-z-d-? ------------------------------------- Van itt a közelben egy fedett uszoda? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -