Разговорник

mk Во ресторан 2   »   hu A vendéglőben 2

30 [триесет]

Во ресторан 2

Во ресторан 2

30 [harminc]

A vendéglőben 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски унгарски Пушти Повеќе
Еден сок од јаболко, молам. A-ma-ev-t-k--e-. A________ k_____ A-m-l-v-t k-r-k- ---------------- Almalevet kérek. 0
Една лимонада, молам. C------e--t kére-. C__________ k_____ C-t-o-l-v-t k-r-k- ------------------ Citromlevet kérek. 0
Еден сок од домати, молам. Pa-----s-mle--t-kérek. P______________ k_____ P-r-d-c-o-l-v-t k-r-k- ---------------------- Paradicsomlevet kérek. 0
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино. Sz---t--- -----o----vö----or-. S________ e__ p____ v_________ S-e-e-n-k e-y p-h-r v-r-s-o-t- ------------------------------ Szeretnék egy pohár vörösbort. 0
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино. Szer--né- -gy -o-ár -e-é--ort. S________ e__ p____ f_________ S-e-e-n-k e-y p-h-r f-h-r-o-t- ------------------------------ Szeretnék egy pohár fehérbort. 0
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско. S-er-t-----gy---eg p--s-ő-. S________ e__ ü___ p_______ S-e-e-n-k e-y ü-e- p-z-g-t- --------------------------- Szeretnék egy üveg pezsgőt. 0
Сакаш ли риба? Sze-ete--a--al--? S_______ a h_____ S-e-e-e- a h-l-t- ----------------- Szereted a halat? 0
Сакаш ли говедско месо? S---e-e--a--ar-ahús-? S_______ a m_________ S-e-e-e- a m-r-a-ú-t- --------------------- Szereted a marhahúst? 0
Сакаш ли свинско месо? Sz------ ---i--nóhú-t? S_______ a d__________ S-e-e-e- a d-s-n-h-s-? ---------------------- Szereted a disznóhúst? 0
Јас би сакал / сакала нешто без месо. S-e---n-- --l---- -----él---. S________ v______ h__ n______ S-e-e-n-k v-l-m-t h-s n-l-ü-. ----------------------------- Szeretnék valamit hús nélkül. 0
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук. S-e--t--k-e-y-z-l-sé----ál--. S________ e__ z______________ S-e-e-n-k e-y z-l-s-g-s-á-a-. ----------------------------- Szeretnék egy zöldségestálat. 0
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго. S-er-t-ék-v-l-mit--a-i --- ---- ---á--. S________ v_______ a__ n__ t___ s______ S-e-e-n-k v-l-m-t- a-i n-m t-r- s-k-i-. --------------------------------------- Szeretnék valamit, ami nem tart sokáig. 0
Го сакате ли ова со ориз? Ri--sel-sz-r---é? R______ s________ R-z-s-l s-e-e-n-? ----------------- Rizzsel szeretné? 0
Го сакате ли ова со тестенини? T--z-á-al -z-ret-é? T________ s________ T-s-t-v-l s-e-e-n-? ------------------- Tésztával szeretné? 0
Го сакате ли ова со компири? Bur-on-á-al----retné? B__________ s________ B-r-o-y-v-l s-e-e-n-? --------------------- Burgonyával szeretné? 0
Ова не ми е вкусно. E- n-m---li---e---. E_ n__ í____ n_____ E- n-m í-l-k n-k-m- ------------------- Ez nem ízlik nekem. 0
Јадењето е студено. Az enniv--- h---g. A_ e_______ h_____ A- e-n-v-l- h-d-g- ------------------ Az ennivaló hideg. 0
Јас ова не го нарачав. N-- -zt----deltem. N__ e__ r_________ N-m e-t r-n-e-t-m- ------------------ Nem ezt rendeltem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -