| Ինչքա՞ն եք խմել: |
Π--ο ή---τε;
Π___ ή______
Π-σ- ή-ι-τ-;
------------
Πόσο ήπιατε;
0
P--o -piate?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
Ինչքա՞ն եք խմել:
Πόσο ήπιατε;
Póso ḗpiate?
|
| Ինչքա՞ն եք աշխատել: |
Π--ο ----έ---ε;
Π___ δ_________
Π-σ- δ-υ-έ-α-ε-
---------------
Πόσο δουλέψατε;
0
Pós- do---ps-te?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
Πόσο δουλέψατε;
Póso doulépsate?
|
| Ինչքա՞ն եք գրել: |
Πό-ο ----α-ε;
Π___ γ_______
Π-σ- γ-ά-α-ε-
-------------
Πόσο γράψατε;
0
P-so g-á-sate?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
Ինչքա՞ն եք գրել:
Πόσο γράψατε;
Póso grápsate?
|
| Ինչպե՞ս եք քնել: |
Π-ς κ-ιμη-ή-α-ε;
Π__ κ___________
Π-ς κ-ι-η-ή-α-ε-
----------------
Πώς κοιμηθήκατε;
0
Pṓs --i---hḗka--?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
Ինչպե՞ս եք քնել:
Πώς κοιμηθήκατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
| Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել: |
Π-- περ--α-ε-τι----ετ-σ-ις;
Π__ π_______ τ__ ε_________
Π-ς π-ρ-σ-τ- τ-ς ε-ε-ά-ε-ς-
---------------------------
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
0
Pṓ--pe-ás----tis e-etásei-?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
| Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել: |
Π---βρήκατ- -ο-δ-όμο;
Π__ β______ τ_ δ_____
Π-ς β-ή-α-ε τ- δ-ό-ο-
---------------------
Πώς βρήκατε το δρόμο;
0
Pṓs--r----e-to -ró-o?
P__ b______ t_ d_____
P-s b-ḗ-a-e t- d-ó-o-
---------------------
Pṓs brḗkate to drómo?
|
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
Πώς βρήκατε το δρόμο;
Pṓs brḗkate to drómo?
|
| ՈՒ՞մ հետ եք խոսել: |
Μ--ποι-- μ-λ--α--;
Μ_ π____ μ________
Μ- π-ι-ν μ-λ-σ-τ-;
------------------
Με ποιον μιλήσατε;
0
M- -oio- -i--sa-e?
M_ p____ m________
M- p-i-n m-l-s-t-?
------------------
Me poion milḗsate?
|
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
Με ποιον μιλήσατε;
Me poion milḗsate?
|
| ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել: |
Μ- -οιο---χ--ε ραν--βο-;
Μ_ π____ έ____ ρ________
Μ- π-ι-ν έ-ε-ε ρ-ν-ε-ο-;
------------------------
Με ποιον έχετε ραντεβού;
0
Me-----n --h-te--a----o-?
M_ p____ é_____ r________
M- p-i-n é-h-t- r-n-e-o-?
-------------------------
Me poion échete ranteboú?
|
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
Με ποιον έχετε ραντεβού;
Me poion échete ranteboú?
|
| ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել: |
Με πο-ον-γ-ορτ-σ-----α γ--έ---- -α-;
Μ_ π____ γ_________ τ_ γ_______ σ___
Μ- π-ι-ν γ-ο-τ-σ-τ- τ- γ-ν-θ-ι- σ-ς-
------------------------------------
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
0
Me ---o- gi---á-a---ta-g---thliá-s--?
M_ p____ g_________ t_ g________ s___
M- p-i-n g-o-t-s-t- t- g-n-t-l-á s-s-
-------------------------------------
Me poion giortásate ta genéthliá sas?
|
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
Me poion giortásate ta genéthliá sas?
|
| Որտե՞ղ եք եղել: |
Π----σα-τ-ν;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
P-ú --a--an?
P__ ḗ_______
P-ú ḗ-a-t-n-
------------
Poú ḗsastan?
|
Որտե՞ղ եք եղել:
Πού ήσασταν;
Poú ḗsastan?
|
| Որտե՞ղ եք ապրել: |
Πού μένα-ε;
Π__ μ______
Π-ύ μ-ν-τ-;
-----------
Πού μένατε;
0
Poú m-n---?
P__ m______
P-ú m-n-t-?
-----------
Poú ménate?
|
Որտե՞ղ եք ապրել:
Πού μένατε;
Poú ménate?
|
| Որտե՞ղ եք աշխատել: |
Πο----υ-ε-ατε;
Π__ δ_________
Π-ύ δ-υ-ε-α-ε-
--------------
Πού δουλεύατε;
0
Po- do---úate?
P__ d_________
P-ú d-u-e-a-e-
--------------
Poú douleúate?
|
Որտե՞ղ եք աշխատել:
Πού δουλεύατε;
Poú douleúate?
|
| Ի՞նչ եք առաջարկել: |
Τ--συσ-ήσ-τε;
Τ_ σ_________
Τ- σ-σ-ή-α-ε-
-------------
Τι συστήσατε;
0
Ti -------te?
T_ s_________
T- s-s-ḗ-a-e-
-------------
Ti systḗsate?
|
Ի՞նչ եք առաջարկել:
Τι συστήσατε;
Ti systḗsate?
|
| Ի՞նչ եք կերել: |
Τι--ά--τε;
Τ_ φ______
Τ- φ-γ-τ-;
----------
Τι φάγατε;
0
Ti---á-a--?
T_ p_______
T- p-á-a-e-
-----------
Ti phágate?
|
Ի՞նչ եք կերել:
Τι φάγατε;
Ti phágate?
|
| Ի՞նչ եք իմացել: |
Τι μά-ατε;
Τ_ μ______
Τ- μ-θ-τ-;
----------
Τι μάθατε;
0
Ti---t-at-?
T_ m_______
T- m-t-a-e-
-----------
Ti máthate?
|
Ի՞նչ եք իմացել:
Τι μάθατε;
Ti máthate?
|
| Ի՞նչ արագությամբ եք վարել: |
Πό-- γ--γ-ρα-ο-ηγ--σατ-;
Π___ γ______ ο__________
Π-σ- γ-ή-ο-α ο-η-ο-σ-τ-;
------------------------
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
0
Póso---ḗg--a o-ē--ú-at-?
P___ g______ o__________
P-s- g-ḗ-o-a o-ē-o-s-t-?
------------------------
Póso grḗgora odēgoúsate?
|
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
Póso grḗgora odēgoúsate?
|
| Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել: |
Π-σο δ-ήρκ--ε η-πτ-σ- ---;
Π___ δ_______ η π____ σ___
Π-σ- δ-ή-κ-σ- η π-ή-η σ-ς-
--------------------------
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
0
Pós- d--r-e-e-- -tḗ-- s-s?
P___ d_______ ē p____ s___
P-s- d-ḗ-k-s- ē p-ḗ-ē s-s-
--------------------------
Póso diḗrkese ē ptḗsē sas?
|
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
Póso diḗrkese ē ptḗsē sas?
|
| Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել: |
Π-σ---ηλά-πη--ξ--ε;
Π___ ψ___ π________
Π-σ- ψ-λ- π-δ-ξ-τ-;
-------------------
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
0
P-so p---á-p-dḗx---?
P___ p____ p________
P-s- p-ē-á p-d-x-t-?
--------------------
Póso psēlá pēdḗxate?
|
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
Póso psēlá pēdḗxate?
|