‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫في الطبيعة‬   »   pa ਪ੍ਰਕਿਰਤੀ ਵਿੱਚ

‫26 [ستة وعشرون]

‫في الطبيعة‬

‫في الطبيعة‬

26 [ਛੱਬੀ]

26 [Chabī]

ਪ੍ਰਕਿਰਤੀ ਵਿੱਚ

prakiratī vica

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البنجابية تشغيل المزيد
‫أترى ذلك البرج هناك؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਮੀਨਾਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? kī tusīṁ usa mīnāra nū vēkhadē hō? 1
kī -u-ī- -sa-mī-----n--vē----ē---? kī tusīṁ usa mīnāra nū vēkhadē hō?
‫أترى ذلك الجبل هناك؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ usa pahāṛa nū vēkhadē hō? 1
K--t---- u-a p-hā-a n--v-kh-dē -ō? Kī tusīṁ usa pahāṛa nū vēkhadē hō?
‫أترى تلك القرية هناك؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਿੰਡ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ usa piḍa nū vēkhadē hō? 1
Kī-t-s-----a----a-nū---k-ad- hō? Kī tusīṁ usa piḍa nū vēkhadē hō?
‫أترى ذلك النهر هناك؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਦੀ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ usa nadī nū vēkhadē hō? 1
K--tus-ṁ u-----d--nū--ēkhad--hō? Kī tusīṁ usa nadī nū vēkhadē hō?
‫أترى ذلك الجسر هناك؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪੁਲ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ usa pula nū vēkhadē hō? 1
Kī tu-īṁ-u---p--- n- v---a-ē h-? Kī tusīṁ usa pula nū vēkhadē hō?
‫أترى تلك البحيرة هناك؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਸਰੋਵਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ usa sarōvara nū vēkhadē hō? 1
Kī --s-ṁ -sa-s-r-va-a--- -ēk-adē h-? Kī tusīṁ usa sarōvara nū vēkhadē hō?
‫يعجبني ذلك الطير هناك. ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੰਛੀ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। Mainū uha pachī cagā lagadā hai. 1
M--n----- p-ch--c-g--lag--ā -ai. Mainū uha pachī cagā lagadā hai.
‫تعجبني تلك الشجرة هناك. ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਰੱਖਤ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। Mainū uha darakhata cagā lagadā hai. 1
Ma-nū u-- -a---hata -a-ā--ag--ā--a-. Mainū uha darakhata cagā lagadā hai.
‫تعجبني هذه الصخرة. ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੱਥਰ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। Mainū uha pathara cagā lagadā hai. 1
M-i-ū-uha-pat-ara--agā la-adā-h--. Mainū uha pathara cagā lagadā hai.
‫يعجبني ذلك المنتزه هناك. ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਾਗ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। Mainū uha bāga cagā lagadā hai. 1
Mainū-uh--bā---cag- l-gadā---i. Mainū uha bāga cagā lagadā hai.
‫تعجبني تلك الحديقة هناك. ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਗੀਚਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। Mainū uha bagīcā cagā lagadā hai. 1
Mai----ha---gīcā------la--dā---i. Mainū uha bagīcā cagā lagadā hai.
‫تعجبني هذه الزهرة. ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਫੁੱਲ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। Mainū uha phula cagā lagadā hai. 1
M--nū-u---p--l---a---la-ad--h-i. Mainū uha phula cagā lagadā hai.
‫أجد هذا جميلاً. ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। Mainū uha cagā lagadā hai. 1
Main- --a ---ā-la--dā--a-. Mainū uha cagā lagadā hai.
أجد هذا مثيرا للاهتمام. ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਿਲਚਸਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। Mainū uha dilacasapa lagadā hai. 1
M-------a-d--a-as-p- l-gad- hai. Mainū uha dilacasapa lagadā hai.
‫أجد هذا رائعاً. ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਸੋਹਣਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। Mainū uha sōhaṇā lagadā hai. 1
Main--------h-ṇā--a--d- h-i. Mainū uha sōhaṇā lagadā hai.
‫أجد هذا قبيحاً. ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਕਰੂਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। Mainū uha karūpa lagadā hai. 1
Ma----u-a ka--pa -a--dā h-i. Mainū uha karūpa lagadā hai.
‫أجد هذا مُملاً. ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਨੀਰਸ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। Mainū uha nīrasa lagadā hai. 1
M------ha--ī-a---l-g--- ---. Mainū uha nīrasa lagadā hai.
أجد هذا فظيعاً. ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਖਰਾਬ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। Mainū uha kharāba lagadā hai. 1
M-inū-u------rāb- l-------a-. Mainū uha kharāba lagadā hai.

اللغات و الحكم و الأمثال

كل لغة تحتوي علي الحكم و الأمثال الخاصين بها. و بالتالي تمثل الحكم و الأمثال جزءا هاما من الهوية الوطنية. و في الحكم و الأمثال تبرز القيم و المعايير لبلد ما. و تكون صيغتها عموما معروفة و ثابتة و لا يمكن تغييرها. و هي غالبا ما تكون قصيرة و موجزة. وهي تعتمد غالبا علي الاستعارات. كثير من الحكم و الأمثال يتم بناؤها بشكل شعري. تعطينا أغلبية الحكم و الأمثال نصائح و قواعدا حول السلوكيات. بعض الأمثال و الحكم تمارس نقدا واضحا. و هي كثيرا ما تستخدم أيضا القوالب النمطية. لذلك هي تدور في الغالب حول الصفات النموذجية المفترضة في البلدان و الشعوب الأخري. و يكون للحكم و الأمثال تقاليد طويلة. و قد أشاد بها أرسطو كقطع فلسفية صغيرة. و هي دليل أسلوبي هام في البلاغة و الأدب. و أهم ما يميزها هو بقاؤها. و في اللغويات هناك أنظمة تهتم فقط بالأمثلة و الأحكام. تتواجد العديد من الأمثلة في لغات عديدة. و في ذلك يمكنها أن تكون متطابقة بشكل معجمي. و المتحدثون للغات مختلفة يستخدمون نفس الكلمات. Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde. (DE-ES) و توجد من الحكم و الأمثال الأخري التي تتشابه لغويا. هذا يعني أن نفس المحتوي يتم التعبير عنه بكلمات أخري. Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (FR-IT) فرنسي – إيطالي و تساعدنا الحكم و الأمثال علي فهم شعوب و ثقافات أخري. تكون الحكم و الأمثال الموجودة في جميع أنحاء العالم هي الأكثر إثارة. لأنها تدور حول المواضيع "الكبيرة" في الحياة الإنسانية. كما تدور الحكم و الأمثال حول خبرات عالمية. فهي تبرز أننا كلنا متساوون مهما كانت لغاتنا.