የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   uk У місті

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

25 [двадцять п’ять]

25 [dvadtsyatʹ pʺyatʹ]

У місті

U misti

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። Я---тів-би-/--о--л- б н---окз--. Я х____ б_ / х_____ б н_ в______ Я х-т-в б- / х-т-л- б н- в-к-а-. -------------------------------- Я хотів би / хотіла б на вокзал. 0
YA----t-v -y-- -----la b--a-vo--a-. Y_ k_____ b_ / k______ b n_ v______ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b n- v-k-a-. ----------------------------------- YA khotiv by / khotila b na vokzal.
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። Я--отів-би /---т-------о -ероп-рт-. Я х____ б_ / х_____ б д_ а_________ Я х-т-в б- / х-т-л- б д- а-р-п-р-у- ----------------------------------- Я хотів би / хотіла б до аеропорту. 0
Y-----t-- -- - k--t--a-b d--a---p-rt-. Y_ k_____ b_ / k______ b d_ a_________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b d- a-r-p-r-u- -------------------------------------- YA khotiv by / khotila b do aeroportu.
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። Я -о-і- -------т-л----- -е--- м-с--. Я х____ б_ / х_____ б в ц____ м_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б в ц-н-р м-с-а- ------------------------------------ Я хотів би / хотіла б в центр міста. 0
Y---hot----- / --o--l- b v ---n-r --s-a. Y_ k_____ b_ / k______ b v t_____ m_____ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b v t-e-t- m-s-a- ---------------------------------------- YA khotiv by / khotila b v tsentr mista.
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? Як-д-с--ти---на-вок---? Я_ д________ н_ в______ Я- д-с-а-и-я н- в-к-а-? ----------------------- Як дістатися на вокзал? 0
Y---d---aty-y- n--v-kza-? Y__ d_________ n_ v______ Y-k d-s-a-y-y- n- v-k-a-? ------------------------- Yak distatysya na vokzal?
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? Я- ----атис------е-о--р--? Я_ д________ д_ а_________ Я- д-с-а-и-я д- а-р-п-р-у- -------------------------- Як дістатися до аеропорту? 0
Y-k-di-t-tys---do-ae-op-r-u? Y__ d_________ d_ a_________ Y-k d-s-a-y-y- d- a-r-p-r-u- ---------------------------- Yak distatysya do aeroportu?
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? Як -і-тати---д- ц-нтр- --ста? Я_ д________ д_ ц_____ м_____ Я- д-с-а-и-я д- ц-н-р- м-с-а- ----------------------------- Як дістатися до центру міста? 0
Y---dist--ysy- do-t--n--u m-st-? Y__ d_________ d_ t______ m_____ Y-k d-s-a-y-y- d- t-e-t-u m-s-a- -------------------------------- Yak distatysya do tsentru mista?
ታክሲ እፈልጋለው። М-------рі--- -----. М___ п_______ т_____ М-н- п-т-і-н- т-к-і- -------------------- Мені потрібне таксі. 0
Me-i pot-i-n--t-ksi. M___ p_______ t_____ M-n- p-t-i-n- t-k-i- -------------------- Meni potribne taksi.
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። М--і---т--бна м-па------. М___ п_______ м___ м_____ М-н- п-т-і-н- м-п- м-с-а- ------------------------- Мені потрібна мапа міста. 0
Me-- -ot---n- -ap- mi-ta. M___ p_______ m___ m_____ M-n- p-t-i-n- m-p- m-s-a- ------------------------- Meni potribna mapa mista.
ሆቴል እፈልጋለው። Мен- ---р-б---гот-л-. М___ п_______ г______ М-н- п-т-і-е- г-т-л-. --------------------- Мені потрібен готель. 0
Me-i---t-i-en ho----. M___ p_______ h______ M-n- p-t-i-e- h-t-l-. --------------------- Meni potriben hotelʹ.
መኪና መከራየት እፈልጋለው። Я х---в-би-/----іла --н-йн-т- -вто-о--л-. Я х____ б_ / х_____ б н______ а__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б н-й-я-и а-т-м-б-л-. ----------------------------------------- Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль. 0
YA -h---- b- ----o---a - -a-̆-y-ty-a-to-obi--. Y_ k_____ b_ / k______ b n_______ a__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b n-y-n-a-y a-t-m-b-l-. ---------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b nay̆nyaty avtomobilʹ.
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። Ось м---кр--и--- к---ка. О__ м__ к_______ к______ О-ь м-я к-е-и-н- к-р-к-. ------------------------ Ось моя кредитна картка. 0
Osʹ-m--a kred--na-k-rtka. O__ m___ k_______ k______ O-ʹ m-y- k-e-y-n- k-r-k-. ------------------------- Osʹ moya kredytna kartka.
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። О---мо--пр-ва. О__ м__ п_____ О-ь м-ї п-а-а- -------------- Ось мої права. 0
O-- m-----r-v-. O__ m__ p_____ O-ʹ m-i- p-a-a- --------------- Osʹ moï prava.
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? Що-м---а-о--яну---- мі---? Щ_ м____ о_______ в м_____ Щ- м-ж-а о-л-н-т- в м-с-і- -------------------------- Що можна оглянути в місті? 0
Sh-ho-m-z--a ---yanu---v ---ti? S____ m_____ o________ v m_____ S-c-o m-z-n- o-l-a-u-y v m-s-i- ------------------------------- Shcho mozhna ohlyanuty v misti?
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። Ідіт- в ст-ре-міст-. І____ в с____ м_____ І-і-ь в с-а-е м-с-о- -------------------- Ідіть в старе місто. 0
Idit--- -t-re m-sto. I____ v s____ m_____ I-i-ʹ v s-a-e m-s-o- -------------------- Iditʹ v stare misto.
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። В-зь---ь-----т--в-ек-ку-с------міс-а. В_______ у_____ в е________ д_ м_____ В-з-м-т- у-а-т- в е-с-у-с-ї д- м-с-а- ------------------------------------- Візьміть участь в екскурсії до міста. 0
V--ʹm-tʹ uch-s-ʹ-v--kskur------o m----. V_______ u______ v e________ d_ m_____ V-z-m-t- u-h-s-ʹ v e-s-u-s-i- d- m-s-a- --------------------------------------- Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursiï do mista.
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። Ідіть-----о---. І____ д_ п_____ І-і-ь д- п-р-у- --------------- Ідіть до порту. 0
I---- -- por-u. I____ d_ p_____ I-i-ʹ d- p-r-u- --------------- Iditʹ do portu.
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። В-з-м-ть -------- -к-кур--ї-----орту. В_______ у_____ в е________ д_ п_____ В-з-м-т- у-а-т- в е-с-у-с-ї д- п-р-у- ------------------------------------- Візьміть участь в екскурсії до порту. 0
V---mitʹ-------- - ek-k-rsi----o ----u. V_______ u______ v e________ d_ p_____ V-z-m-t- u-h-s-ʹ v e-s-u-s-i- d- p-r-u- --------------------------------------- Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursiï do portu.
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? Як--- -- в-з-ачні-мі-ця? Я__ є щ_ в_______ м_____ Я-і є щ- в-з-а-н- м-с-я- ------------------------ Які є ще визначні місця? 0
Y--i-y--sh--- vy--ac----mi-tsy-? Y___ y_ s____ v________ m_______ Y-k- y- s-c-e v-z-a-h-i m-s-s-a- -------------------------------- Yaki ye shche vyznachni mistsya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -