ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
Я -о--в б--/ -от--а --куп--и-----рун--.
Я х____ б_ / х_____ б к_____ п_________
Я х-т-в б- / х-т-л- б к-п-т- п-д-р-н-к-
---------------------------------------
Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
0
Y---ho-iv--- /--hot--a b --py-- pod-r-nok.
Y_ k_____ b_ / k______ b k_____ p_________
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b k-p-t- p-d-r-n-k-
------------------------------------------
YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
А-е не д----до--г--.
А__ н_ д___ д_______
А-е н- д-ж- д-р-г-й-
--------------------
Але не дуже дорогий.
0
Al--ne -u-he --r-h-y̆.
A__ n_ d____ d_______
A-e n- d-z-e d-r-h-y-.
----------------------
Ale ne duzhe dorohyy̆.
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
Але не дуже дорогий.
Ale ne duzhe dorohyy̆.
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
Мож--в- с-м-у?
М______ с_____
М-ж-и-о с-м-у-
--------------
Можливо сумку?
0
Mozh-y-- -----?
M_______ s_____
M-z-l-v- s-m-u-
---------------
Mozhlyvo sumku?
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
Можливо сумку?
Mozhlyvo sumku?
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
Яко---к--ь--у-В--б-х--і-и?
Я____ к______ В_ б х______
Я-о-о к-л-о-у В- б х-т-л-?
--------------------------
Якого кольору Ви б хотіли?
0
Y-k------l-or- -y---k-ot-l-?
Y_____ k______ V_ b k_______
Y-k-h- k-l-o-u V- b k-o-i-y-
----------------------------
Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
Якого кольору Ви б хотіли?
Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
Ч---ого--к-р--не--г- чи бі-ого?
Ч_______ к__________ ч_ б______
Ч-р-о-о- к-р-ч-е-о-о ч- б-л-г-?
-------------------------------
Чорного, коричневого чи білого?
0
C---noho,---r-chne-oh- -----iloho?
C________ k___________ c__ b______
C-o-n-h-, k-r-c-n-v-h- c-y b-l-h-?
----------------------------------
Chornoho, korychnevoho chy biloho?
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
Чорного, коричневого чи білого?
Chornoho, korychnevoho chy biloho?
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
В--и-у-чи мал--ьку?
В_____ ч_ м________
В-л-к- ч- м-л-н-к-?
-------------------
Велику чи маленьку?
0
V--y-u---y-mal-nʹk-?
V_____ c__ m________
V-l-k- c-y m-l-n-k-?
--------------------
Velyku chy malenʹku?
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
Велику чи маленьку?
Velyku chy malenʹku?
የሄንን ማየት እችላለው?
Ч---ожу-я на цю ---н-т-?
Ч_ м___ я н_ ц_ г_______
Ч- м-ж- я н- ц- г-я-у-и-
------------------------
Чи можу я на цю глянути?
0
Chy m---- ---na -s-u-----nuty?
C__ m____ y_ n_ t___ h________
C-y m-z-u y- n- t-y- h-y-n-t-?
------------------------------
Chy mozhu ya na tsyu hlyanuty?
የሄንን ማየት እችላለው?
Чи можу я на цю глянути?
Chy mozhu ya na tsyu hlyanuty?
ከቆዳ የተሰራ ነው?
В------ірян-?
В___ ш_______
В-н- ш-і-я-а-
-------------
Вона шкіряна?
0
V--a---k---an-?
V___ s_________
V-n- s-k-r-a-a-
---------------
Vona shkiryana?
ከቆዳ የተሰራ ነው?
Вона шкіряна?
Vona shkiryana?
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
Ч- во-а-з- штучно-- ------а-у?
Ч_ в___ з_ ш_______ м_________
Ч- в-н- з- ш-у-н-г- м-т-р-а-у-
------------------------------
Чи вона зі штучного матеріалу?
0
C-y-von- z- sht--hnoho--ater---u?
C__ v___ z_ s_________ m_________
C-y v-n- z- s-t-c-n-h- m-t-r-a-u-
---------------------------------
Chy vona zi shtuchnoho materialu?
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
Чи вона зі штучного матеріалу?
Chy vona zi shtuchnoho materialu?
በትክክል ከቆዳ ነው።
Зі ---р-- з-ичайн-.
З_ ш_____ з________
З- ш-і-и- з-и-а-н-.
-------------------
Зі шкіри, звичайно.
0
Zi sh-------v-ch-y-no.
Z_ s______ z_________
Z- s-k-r-, z-y-h-y-n-.
----------------------
Zi shkiry, zvychay̆no.
በትክክል ከቆዳ ነው።
Зі шкіри, звичайно.
Zi shkiry, zvychay̆no.
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
Ц--ду-е--орош--------.
Ц_ д___ х_____ я______
Ц- д-ж- х-р-ш- я-і-т-.
----------------------
Це дуже хороша якість.
0
Ts- --z-- khoro-h- yaki--ʹ.
T__ d____ k_______ y_______
T-e d-z-e k-o-o-h- y-k-s-ʹ-
---------------------------
Tse duzhe khorosha yakistʹ.
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
Це дуже хороша якість.
Tse duzhe khorosha yakistʹ.
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
І-су----д-й----зо-сі- ---д-рог-.
І с____ д_____ з_____ н_ д______
І с-м-а д-й-н- з-в-і- н- д-р-г-.
--------------------------------
І сумка дійсно зовсім не дорога.
0
I-su-------̆--o-zo-si---- -o-oha.
I s____ d_____ z_____ n_ d______
I s-m-a d-y-s-o z-v-i- n- d-r-h-.
---------------------------------
I sumka diy̆sno zovsim ne doroha.
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
І сумка дійсно зовсім не дорога.
I sumka diy̆sno zovsim ne doroha.
ወድጄዋለው።
Ця м--і -о-о-а-т--я.
Ц_ м___ п___________
Ц- м-н- п-д-б-є-ь-я-
--------------------
Ця мені подобається.
0
T--a--eni pod----etʹ---.
T___ m___ p_____________
T-y- m-n- p-d-b-y-t-s-a-
------------------------
Tsya meni podobayetʹsya.
ወድጄዋለው።
Ця мені подобається.
Tsya meni podobayetʹsya.
እወስደዋለው።
Я--ю --зь--.
Я ц_ в______
Я ц- в-з-м-.
------------
Я цю візьму.
0
YA ---- --z--u.
Y_ t___ v______
Y- t-y- v-z-m-.
---------------
YA tsyu vizʹmu.
እወስደዋለው።
Я цю візьму.
YA tsyu vizʹmu.
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
Чи можу-- цю --мін--и?
Ч_ м___ я ц_ о________
Ч- м-ж- я ц- о-м-н-т-?
----------------------
Чи можу я цю обміняти?
0
C---mo--- -a ts-- -----y-t-?
C__ m____ y_ t___ o_________
C-y m-z-u y- t-y- o-m-n-a-y-
----------------------------
Chy mozhu ya tsyu obminyaty?
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
Чи можу я цю обміняти?
Chy mozhu ya tsyu obminyaty?
በትክክል ።
Зв-ч-й--.
З________
З-и-а-н-.
---------
Звичайно.
0
Zv-ch-y-no.
Z_________
Z-y-h-y-n-.
-----------
Zvychay̆no.
በትክክል ።
Звичайно.
Zvychay̆no.
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
Ми-за-акуєм--ї- -к пода--н--.
М_ з________ ї_ я_ п_________
М- з-п-к-є-о ї- я- п-д-р-н-к-
-----------------------------
Ми запакуємо її як подарунок.
0
My-z-----y-mo ïi- --k --d-r--o-.
M_ z_________ ï_ y__ p_________
M- z-p-k-y-m- i-i- y-k p-d-r-n-k-
---------------------------------
My zapakuyemo ïï yak podarunok.
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
Ми запакуємо її як подарунок.
My zapakuyemo ïï yak podarunok.
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
Ка-----м.
К___ т___
К-с- т-м-
---------
Каса там.
0
Kas- -a-.
K___ t___
K-s- t-m-
---------
Kasa tam.
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
Каса там.
Kasa tam.