የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   sl V mestu

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

25 [petindvajset]

V mestu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቬንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። R-- -- š-l-- ---- -i --a -a--ele-n--ko -ost---. R__ b_ š__ / R___ b_ š__ n_ ž_________ p_______ R-d b- š-l / R-d- b- š-a n- ž-l-z-i-k- p-s-a-o- ----------------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo. 0
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። R-d----š-l - Ra-- b- --- -- le-a-i--e. R__ b_ š__ / R___ b_ š__ n_ l_________ R-d b- š-l / R-d- b- š-a n- l-t-l-š-e- -------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla na letališče. 0
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። Rad--i šel--------b- --a - -en--r -----. R__ b_ š__ / R___ b_ š__ v c_____ m_____ R-d b- š-l / R-d- b- š-a v c-n-e- m-s-a- ---------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta. 0
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? Ka---prid---n--že----i-k--p--t-j-? K___ p_____ n_ ž_________ p_______ K-k- p-i-e- n- ž-l-z-i-k- p-s-a-o- ---------------------------------- Kako pridem na železniško postajo? 0
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? Ka-o -r-dem-na--e-------? K___ p_____ n_ l_________ K-k- p-i-e- n- l-t-l-š-e- ------------------------- Kako pridem na letališče? 0
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? Ka-- p-id-----c-nt-r -----. K___ p_____ v c_____ m_____ K-k- p-i-e- v c-n-e- m-s-a- --------------------------- Kako pridem v center mesta. 0
ታክሲ እፈልጋለው። P-t-eb--e- -aks-. P_________ t_____ P-t-e-u-e- t-k-i- ----------------- Potrebujem taksi. 0
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። Po--e--j-m--e----vi- --st-. P_________ z________ m_____ P-t-e-u-e- z-m-j-v-d m-s-a- --------------------------- Potrebujem zemljevid mesta. 0
ሆቴል እፈልጋለው። Potr-b-j----ot--. P_________ h_____ P-t-e-u-e- h-t-l- ----------------- Potrebujem hotel. 0
መኪና መከራየት እፈልጋለው። R---bi-na-el-(----l-) a---. R__ b_ n____ (_______ a____ R-d b- n-j-l (-a-e-a- a-t-. --------------------------- Rad bi najel (najela) avto. 0
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። T- -e -o-a --ed--n- ka-tic-. T_ j_ m___ k_______ k_______ T- j- m-j- k-e-i-n- k-r-i-a- ---------------------------- Tu je moja kreditna kartica. 0
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። Tu -e--oj---o---šk--d--o----je. T_ j_ m___ v_______ d__________ T- j- m-j- v-z-i-k- d-v-l-e-j-. ------------------------------- Tu je moje vozniško dovoljenje. 0
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? K-- s- d---id--- - mes-u? K__ s_ d_ v_____ v m_____ K-j s- d- v-d-t- v m-s-u- ------------------------- Kaj se da videti v mestu? 0
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። Po---te v st----de- me-t-. P______ v s____ d__ m_____ P-j-i-e v s-a-i d-l m-s-a- -------------------------- Pojdite v stari del mesta. 0
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። P-jd-te-n--kr-žno v--n-- po-m---u. P______ n_ k_____ v_____ p_ m_____ P-j-i-e n- k-o-n- v-ž-j- p- m-s-u- ---------------------------------- Pojdite na krožno vožnjo po mestu. 0
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። Poj-i-- v ---st------. P______ v p___________ P-j-i-e v p-i-t-n-š-e- ---------------------- Pojdite v pristanišče. 0
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። Pojd-te--- --ožno v---jo po ---sta-i-ču. P______ n_ k_____ v_____ p_ p___________ P-j-i-e n- k-o-n- v-ž-j- p- p-i-t-n-š-u- ---------------------------------------- Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču. 0
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? K----e ---v--d-- o---d-? K__ j_ š_ v_____ o______ K-j j- š- v-e-n- o-l-d-? ------------------------ Kaj je še vredno ogleda? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -