የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   eo En la urbo

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

25 [dudek kvin]

En la urbo

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስፐራንቶ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። Mi ---u- i-i a- -a-sta-idom-. M_ ŝ____ i__ a_ l_ s_________ M- ŝ-t-s i-i a- l- s-a-i-o-o- ----------------------------- Mi ŝatus iri al la stacidomo. 0
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። M---a--s-ir- a--l--f--ghav-n-. M_ ŝ____ i__ a_ l_ f__________ M- ŝ-t-s i-i a- l- f-u-h-v-n-. ------------------------------ Mi ŝatus iri al la flughaveno. 0
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። M--ŝ-tu--i-- al l- u---------. M_ ŝ____ i__ a_ l_ u__________ M- ŝ-t-s i-i a- l- u-b-c-n-r-. ------------------------------ Mi ŝatus iri al la urbocentro. 0
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? Ki-- -i-ati-gu----s-ac--o-on? K___ m_ a_____ l_ s__________ K-e- m- a-i-g- l- s-a-i-o-o-? ----------------------------- Kiel mi atingu la stacidomon? 0
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? Ki-l-mi -ti-gu--a -lughave---? K___ m_ a_____ l_ f___________ K-e- m- a-i-g- l- f-u-h-v-n-n- ------------------------------ Kiel mi atingu la flughavenon? 0
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? K--- -- -ti--u-l- ---o---tron? K___ m_ a_____ l_ u___________ K-e- m- a-i-g- l- u-b-c-n-r-n- ------------------------------ Kiel mi atingu la urbocentron? 0
ታክሲ እፈልጋለው። Mi --z-na- taks-on. M_ b______ t_______ M- b-z-n-s t-k-i-n- ------------------- Mi bezonas taksion. 0
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። M---e---------o--pon. M_ b______ u_________ M- b-z-n-s u-b-m-p-n- --------------------- Mi bezonas urbomapon. 0
ሆቴል እፈልጋለው። M--------s-ho-elo-. M_ b______ h_______ M- b-z-n-s h-t-l-n- ------------------- Mi bezonas hotelon. 0
መኪና መከራየት እፈልጋለው። Mi ŝatus-l-pre-i-a----. M_ ŝ____ l______ a_____ M- ŝ-t-s l-p-e-i a-t-n- ----------------------- Mi ŝatus lupreni aŭton. 0
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። J-- m-a-kredit--rt-. J__ m__ k___________ J-n m-a k-e-i-k-r-o- -------------------- Jen mia kreditkarto. 0
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። J---mia--ti-p-rm-----. J__ m__ s_____________ J-n m-a s-i-p-r-e-i-o- ---------------------- Jen mia stirpermesilo. 0
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? K-o vizitinda- e--l---r--? K__ v_________ e_ l_ u____ K-o v-z-t-n-a- e- l- u-b-? -------------------------- Kio vizitindas en la urbo? 0
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። Iru-al -a--aln-v- --b-. I__ a_ l_ m______ u____ I-u a- l- m-l-o-a u-b-. ----------------------- Iru al la malnova urbo. 0
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። F--- -v-da-a--viz--o- ----a-u---. F___ g_______ v______ d_ l_ u____ F-r- g-i-a-a- v-z-t-n d- l- u-b-. --------------------------------- Faru gvidatan viziton de la urbo. 0
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። I-u -- -a -ave-o. I__ a_ l_ h______ I-u a- l- h-v-n-. ----------------- Iru al la haveno. 0
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። Fa-u-gvid--an-vi-i----de l----v-n-. F___ g_______ v______ d_ l_ h______ F-r- g-i-a-a- v-z-t-n d- l- h-v-n-. ----------------------------------- Faru gvidatan viziton de la haveno. 0
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? Kiu--vid--daĵ-j e-tas--r-m---uj? K___ v_________ e____ k___ t____ K-u- v-d-n-a-o- e-t-s k-o- t-u-? -------------------------------- Kiuj vidindaĵoj estas krom tiuj? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -