የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   fi Kaupungissa

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

25 [kaksikymmentäviisi]

Kaupungissa

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። Ta-don --ut----a--m-lle. T_____ r________________ T-h-o- r-u-a-i-a-e-a-l-. ------------------------ Tahdon rautatieasemalle. 0
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። Tahdon -e-t-k-n---le. T_____ l_____________ T-h-o- l-n-o-e-t-l-e- --------------------- Tahdon lentokentälle. 0
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። T--d---kesk-s---n. T_____ k__________ T-h-o- k-s-u-t-a-. ------------------ Tahdon keskustaan. 0
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? Mi-e--p-äsen---utatie-s--alle? M____ p_____ r________________ M-t-n p-ä-e- r-u-a-i-a-e-a-l-? ------------------------------ Miten pääsen rautatieasemalle? 0
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? M-te- p-ä--- -e-t----täl--? M____ p_____ l_____________ M-t-n p-ä-e- l-n-o-e-t-l-e- --------------------------- Miten pääsen lentokentälle? 0
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? M-t-- p----n -es--st-a-? M____ p_____ k__________ M-t-n p-ä-e- k-s-u-t-a-? ------------------------ Miten pääsen keskustaan? 0
ታክሲ እፈልጋለው። Ta-vits-n ta-sin. T________ t______ T-r-i-s-n t-k-i-. ----------------- Tarvitsen taksin. 0
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። T-rv---e--ka---n-in----t--. T________ k________ k______ T-r-i-s-n k-u-u-g-n k-r-a-. --------------------------- Tarvitsen kaupungin kartan. 0
ሆቴል እፈልጋለው። Ta--its---ho---l-n. T________ h________ T-r-i-s-n h-t-l-i-. ------------------- Tarvitsen hotellin. 0
መኪና መከራየት እፈልጋለው። Ta---i-----uo-r-t- -uton. T________ v_______ a_____ T-h-o-s-n v-o-r-t- a-t-n- ------------------------- Tahtoisin vuokrata auton. 0
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። T--s- -n l-o-toko-t-ini. T____ o_ l______________ T-s-ä o- l-o-t-k-r-t-n-. ------------------------ Tässä on luottokorttini. 0
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። Tä-s--on---o---tti-i. T____ o_ a___________ T-s-ä o- a-o-o-t-i-i- --------------------- Tässä on ajokorttini. 0
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? M--- -äh---y-k-iä kau-u--issa --? M___ n___________ k__________ o__ M-t- n-h-ä-y-k-i- k-u-u-g-s-a o-? --------------------------------- Mitä nähtävyyksiä kaupungissa on? 0
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። M-nkää -a-haank--p-n-i-n. M_____ v_________________ M-n-ä- v-n-a-n-a-p-n-i-n- ------------------------- Menkää vanhaankaupunkiin. 0
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። Teh-ä----e---a---u. T_____ k___________ T-h-ä- k-e-t-a-e-u- ------------------- Tehkää kiertoajelu. 0
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። Me-kä- sat-m-a-. M_____ s________ M-n-ä- s-t-m-a-. ---------------- Menkää satamaan. 0
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። T--kää satamak--r-os. T_____ s_____________ T-h-ä- s-t-m-k-e-r-s- --------------------- Tehkää satamakierros. 0
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? M-t--nähtä-yy-si---e- -is-ksi--i----l-yty-? M___ n___________ s__ l______ v____ l______ M-t- n-h-ä-y-k-i- s-n l-s-k-i v-e-ä l-y-y-? ------------------------------------------- Mitä nähtävyyksiä sen lisäksi vielä löytyy? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -