የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   fi Kaupungissa

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

25 [kaksikymmentäviisi]

Kaupungissa

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። T---on --u---ie--e-a--e. T_____ r________________ T-h-o- r-u-a-i-a-e-a-l-. ------------------------ Tahdon rautatieasemalle. 0
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። T-h-on --n--k---äll-. T_____ l_____________ T-h-o- l-n-o-e-t-l-e- --------------------- Tahdon lentokentälle. 0
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። Ta-do- --s-us--a-. T_____ k__________ T-h-o- k-s-u-t-a-. ------------------ Tahdon keskustaan. 0
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? Mi-en------n -au---ie-se---le? M____ p_____ r________________ M-t-n p-ä-e- r-u-a-i-a-e-a-l-? ------------------------------ Miten pääsen rautatieasemalle? 0
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? M---- pä---- --n-oke-täl-e? M____ p_____ l_____________ M-t-n p-ä-e- l-n-o-e-t-l-e- --------------------------- Miten pääsen lentokentälle? 0
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? M--e---ääsen-k--ku-t-an? M____ p_____ k__________ M-t-n p-ä-e- k-s-u-t-a-? ------------------------ Miten pääsen keskustaan? 0
ታክሲ እፈልጋለው። Ta---t-----ak---. T________ t______ T-r-i-s-n t-k-i-. ----------------- Tarvitsen taksin. 0
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። T-rvi-se--k--p--gin-k--tan. T________ k________ k______ T-r-i-s-n k-u-u-g-n k-r-a-. --------------------------- Tarvitsen kaupungin kartan. 0
ሆቴል እፈልጋለው። Tar-itse- --t-l--n. T________ h________ T-r-i-s-n h-t-l-i-. ------------------- Tarvitsen hotellin. 0
መኪና መከራየት እፈልጋለው። Taht-i-in-vu-k-a-a-au---. T________ v_______ a_____ T-h-o-s-n v-o-r-t- a-t-n- ------------------------- Tahtoisin vuokrata auton. 0
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። T--sä-on---ot-----t-ini. T____ o_ l______________ T-s-ä o- l-o-t-k-r-t-n-. ------------------------ Tässä on luottokorttini. 0
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። T-s---o---jok-r-t-ni. T____ o_ a___________ T-s-ä o- a-o-o-t-i-i- --------------------- Tässä on ajokorttini. 0
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? Mitä-nä-tävyy-----k-----g------n? M___ n___________ k__________ o__ M-t- n-h-ä-y-k-i- k-u-u-g-s-a o-? --------------------------------- Mitä nähtävyyksiä kaupungissa on? 0
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። M----ä--a-haa-k---u-----. M_____ v_________________ M-n-ä- v-n-a-n-a-p-n-i-n- ------------------------- Menkää vanhaankaupunkiin. 0
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። Teh-ä---iertoaj---. T_____ k___________ T-h-ä- k-e-t-a-e-u- ------------------- Tehkää kiertoajelu. 0
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። Men--ä s-t-maa-. M_____ s________ M-n-ä- s-t-m-a-. ---------------- Menkää satamaan. 0
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። T-hk-ä-s-ta-ak--r--s. T_____ s_____________ T-h-ä- s-t-m-k-e-r-s- --------------------- Tehkää satamakierros. 0
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? Mi-ä näh-äv-y-si---e- -i----i --e-- lö-t-y? M___ n___________ s__ l______ v____ l______ M-t- n-h-ä-y-k-i- s-n l-s-k-i v-e-ä l-y-y-? ------------------------------------------- Mitä nähtävyyksiä sen lisäksi vielä löytyy? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -