| እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ? |
Б-чи- т---в-жу?
Б____ т__ в____
Б-ч-ш т-м в-ж-?
---------------
Бачиш там вежу?
0
Bac--s- t-m ve-hu?
B______ t__ v_____
B-c-y-h t-m v-z-u-
------------------
Bachysh tam vezhu?
|
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
Бачиш там вежу?
Bachysh tam vezhu?
|
| እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል? |
Б---ш--а--го--?
Б____ т__ г____
Б-ч-ш т-м г-р-?
---------------
Бачиш там гору?
0
B--h----t-- ----?
B______ t__ h____
B-c-y-h t-m h-r-?
-----------------
Bachysh tam horu?
|
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
Бачиш там гору?
Bachysh tam horu?
|
| እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ? |
Бач-ш--а- -ел-?
Б____ т__ с____
Б-ч-ш т-м с-л-?
---------------
Бачиш там село?
0
B--h-sh-t-m--el-?
B______ t__ s____
B-c-y-h t-m s-l-?
-----------------
Bachysh tam selo?
|
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
Бачиш там село?
Bachysh tam selo?
|
| እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል? |
Ба--ш-там---ч-у?
Б____ т__ р_____
Б-ч-ш т-м р-ч-у-
----------------
Бачиш там річку?
0
B--hysh--am-richk-?
B______ t__ r______
B-c-y-h t-m r-c-k-?
-------------------
Bachysh tam richku?
|
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
Бачиш там річку?
Bachysh tam richku?
|
| እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል? |
Бачиш т-м-м-с-?
Б____ т__ м____
Б-ч-ш т-м м-с-?
---------------
Бачиш там міст?
0
B--h-s- -a- -i-t?
B______ t__ m____
B-c-y-h t-m m-s-?
-----------------
Bachysh tam mist?
|
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
Бачиш там міст?
Bachysh tam mist?
|
| እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል? |
Ба--ш--а--оз---?
Б____ т__ о_____
Б-ч-ш т-м о-е-о-
----------------
Бачиш там озеро?
0
Ba--ysh------z-ro?
B______ t__ o_____
B-c-y-h t-m o-e-o-
------------------
Bachysh tam ozero?
|
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
Бачиш там озеро?
Bachysh tam ozero?
|
| ያንን እርግብ ወድጄዋለው። |
Той-пт-- --ні-п-д-бає-ь-я.
Т__ п___ м___ п___________
Т-й п-а- м-н- п-д-б-є-ь-я-
--------------------------
Той птах мені подобається.
0
T------------n--podo-a-e--s-a.
T__ p____ m___ p_____________
T-y- p-a-h m-n- p-d-b-y-t-s-a-
------------------------------
Toy̆ ptakh meni podobayetʹsya.
|
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
Той птах мені подобається.
Toy̆ ptakh meni podobayetʹsya.
|
| ያንን ዛፍ ወድጄዋለው። |
Те -ере-----н- --д----ть-я.
Т_ д_____ м___ п___________
Т- д-р-в- м-н- п-д-б-є-ь-я-
---------------------------
Те дерево мені подобається.
0
Te--e---o--eni --d---ye-ʹs--.
T_ d_____ m___ p_____________
T- d-r-v- m-n- p-d-b-y-t-s-a-
-----------------------------
Te derevo meni podobayetʹsya.
|
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
Те дерево мені подобається.
Te derevo meni podobayetʹsya.
|
| ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው። |
Т-----мінь -ені п-доб-є--ся.
Т__ к_____ м___ п___________
Т-й к-м-н- м-н- п-д-б-є-ь-я-
----------------------------
Той камінь мені подобається.
0
Toy̆-k-m--ʹ--e---po-o-a-etʹsy-.
T__ k_____ m___ p_____________
T-y- k-m-n- m-n- p-d-b-y-t-s-a-
-------------------------------
Toy̆ kaminʹ meni podobayetʹsya.
|
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
Той камінь мені подобається.
Toy̆ kaminʹ meni podobayetʹsya.
|
| ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው። |
Той-п-рк--е-і по-обаєт--я.
Т__ п___ м___ п___________
Т-й п-р- м-н- п-д-б-є-ь-я-
--------------------------
Той парк мені подобається.
0
T--̆--ar---e-----d---y--ʹ-ya.
T__ p___ m___ p_____________
T-y- p-r- m-n- p-d-b-y-t-s-a-
-----------------------------
Toy̆ park meni podobayetʹsya.
|
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
Той парк мені подобається.
Toy̆ park meni podobayetʹsya.
|
| ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው። |
Т-й--ад м--- ---оба-т--я.
Т__ с__ м___ п___________
Т-й с-д м-н- п-д-б-є-ь-я-
-------------------------
Той сад мені подобається.
0
Toy- --d --ni----obayetʹsy-.
T__ s__ m___ p_____________
T-y- s-d m-n- p-d-b-y-t-s-a-
----------------------------
Toy̆ sad meni podobayetʹsya.
|
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
Той сад мені подобається.
Toy̆ sad meni podobayetʹsya.
|
| ይሄንን አበባ ወድጄዋለው። |
Та ---т-----ні-по---аєть--.
Т_ к_____ м___ п___________
Т- к-і-к- м-н- п-д-б-є-ь-я-
---------------------------
Та квітка мені подобається.
0
Ta-kvi----m------d-baye-ʹs--.
T_ k_____ m___ p_____________
T- k-i-k- m-n- p-d-b-y-t-s-a-
-----------------------------
Ta kvitka meni podobayetʹsya.
|
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
Та квітка мені подобається.
Ta kvitka meni podobayetʹsya.
|
| ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
Я вв--а- -е-г-----.
Я в_____ ц_ г______
Я в-а-а- ц- г-р-и-.
-------------------
Я вважаю це гарним.
0
YA-v-az-ayu tse-h---ym.
Y_ v_______ t__ h______
Y- v-a-h-y- t-e h-r-y-.
-----------------------
YA vvazhayu tse harnym.
|
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Я вважаю це гарним.
YA vvazhayu tse harnym.
|
| አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
Я-в----ю-це-ц-к--и-.
Я в_____ ц_ ц_______
Я в-а-а- ц- ц-к-в-м-
--------------------
Я вважаю це цікавим.
0
YA --azh-y- ts- tsi-av--.
Y_ v_______ t__ t________
Y- v-a-h-y- t-e t-i-a-y-.
-------------------------
YA vvazhayu tse tsikavym.
|
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Я вважаю це цікавим.
YA vvazhayu tse tsikavym.
|
| በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
Я в-а--ю ц--ч-дов--.
Я в_____ ц_ ч_______
Я в-а-а- ц- ч-д-в-м-
--------------------
Я вважаю це чудовим.
0
Y- -v-zha-- tse-c-u---ym.
Y_ v_______ t__ c________
Y- v-a-h-y- t-e c-u-o-y-.
-------------------------
YA vvazhayu tse chudovym.
|
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Я вважаю це чудовим.
YA vvazhayu tse chudovym.
|
| አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
Я ----аю-----рид-им.
Я в_____ ц_ б_______
Я в-а-а- ц- б-и-к-м-
--------------------
Я вважаю це бридким.
0
YA-vv--h-y- tse-brydk-m.
Y_ v_______ t__ b_______
Y- v-a-h-y- t-e b-y-k-m-
------------------------
YA vvazhayu tse brydkym.
|
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Я вважаю це бридким.
YA vvazhayu tse brydkym.
|
| አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
Я---а--ю -е-н----м.
Я в_____ ц_ н______
Я в-а-а- ц- н-д-и-.
-------------------
Я вважаю це нудним.
0
YA --az--y----- n-----.
Y_ v_______ t__ n______
Y- v-a-h-y- t-e n-d-y-.
-----------------------
YA vvazhayu tse nudnym.
|
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Я вважаю це нудним.
YA vvazhayu tse nudnym.
|
| አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
Я вва-аю-ц-----а----.
Я в_____ ц_ с________
Я в-а-а- ц- с-р-ш-и-.
---------------------
Я вважаю це страшним.
0
Y- vvazh--------s-r-s---m.
Y_ v_______ t__ s_________
Y- v-a-h-y- t-e s-r-s-n-m-
--------------------------
YA vvazhayu tse strashnym.
|
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Я вважаю це страшним.
YA vvazhayu tse strashnym.
|