የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   tr Şehirde

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

25 [yirmi beş]

Şehirde

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቱርክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። T------tasyo-u-a git--k i-t-y--u-. T___ i__________ g_____ i_________ T-e- i-t-s-o-u-a g-t-e- i-t-y-r-m- ---------------------------------- Tren istasyonuna gitmek istiyorum. 0
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። H-va---a--na g-t--k i---yor--. H___________ g_____ i_________ H-v-l-m-n-n- g-t-e- i-t-y-r-m- ------------------------------ Havalimanına gitmek istiyorum. 0
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። Ş-hi- merk---n----t-ek----iyo-um. Ş____ m________ g_____ i_________ Ş-h-r m-r-e-i-e g-t-e- i-t-y-r-m- --------------------------------- Şehir merkezine gitmek istiyorum. 0
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? T-en -sta----u-a -a-ıl gide-im? T___ i__________ n____ g_______ T-e- i-t-s-o-u-a n-s-l g-d-r-m- ------------------------------- Tren istasyonuna nasıl giderim? 0
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? H-val--anı---na-ı- gid-r--? H___________ n____ g_______ H-v-l-m-n-n- n-s-l g-d-r-m- --------------------------- Havalimanına nasıl giderim? 0
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? Şehi- -erk-z--- na-ı- -ide---? Ş____ m________ n____ g_______ Ş-h-r m-r-e-i-e n-s-l g-d-r-m- ------------------------------ Şehir merkezine nasıl giderim? 0
ታክሲ እፈልጋለው። B-r -a-si-- -ht-y-c-m---r. B__ t______ i________ v___ B-r t-k-i-e i-t-y-c-m v-r- -------------------------- Bir taksiye ihtiyacım var. 0
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። B-----h-r-----t-s-n- i-t-------var. B__ ş____ h_________ i________ v___ B-r ş-h-r h-r-t-s-n- i-t-y-c-m v-r- ----------------------------------- Bir şehir haritasına ihtiyacım var. 0
ሆቴል እፈልጋለው። Bir --e-- --t-ya-ım v-r. B__ o____ i________ v___ B-r o-e-e i-t-y-c-m v-r- ------------------------ Bir otele ihtiyacım var. 0
መኪና መከራየት እፈልጋለው። B-r-a-a----i-a-am-- is---o---. B__ a____ k________ i_________ B-r a-a-a k-r-l-m-k i-t-y-r-m- ------------------------------ Bir araba kiralamak istiyorum. 0
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። İş---k-e-- --r-ım. İ___ k____ k______ İ-t- k-e-i k-r-ı-. ------------------ İşte kredi kartım. 0
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። İ-te s----ü b-l---. İ___ s_____ b______ İ-t- s-r-c- b-l-e-. ------------------- İşte sürücü belgem. 0
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? Ş-hird-----ü---e- -e v-r? Ş______ g________ n_ v___ Ş-h-r-e g-r-l-c-k n- v-r- ------------------------- Şehirde görülecek ne var? 0
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። Ş--r-- -ski -ısm-na-g--ini-. Ş_____ e___ k______ g_______ Ş-h-i- e-k- k-s-ı-a g-d-n-z- ---------------------------- Şehrin eski kısmına gidiniz. 0
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። Şeh-- t--u -t-n-z. Ş____ t___ a______ Ş-h-r t-r- a-ı-ı-. ------------------ Şehir turu atınız. 0
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። Li-a-a gi-in-z. L_____ g_______ L-m-n- g-d-n-z- --------------- Limana gidiniz. 0
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። Liman ---u-yapı---. L____ t___ y_______ L-m-n t-r- y-p-n-z- ------------------- Liman turu yapınız. 0
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? Gö--l-e---değ---b-ş----el-r v--? G________ d____ b____ n____ v___ G-r-l-e-e d-ğ-r b-ş-a n-l-r v-r- -------------------------------- Görülmeye değer başka neler var? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -