የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   tr Şehirde

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

25 [yirmi beş]

Şehirde

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቱርክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። Tren -s-a--o--na-gitme--i-ti--r-m. T___ i__________ g_____ i_________ T-e- i-t-s-o-u-a g-t-e- i-t-y-r-m- ---------------------------------- Tren istasyonuna gitmek istiyorum. 0
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። Hav-l--anı-a g-t--- -s-i---u-. H___________ g_____ i_________ H-v-l-m-n-n- g-t-e- i-t-y-r-m- ------------------------------ Havalimanına gitmek istiyorum. 0
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። Ş--i--mer-e--n--g--mek ---iy-rum. Ş____ m________ g_____ i_________ Ş-h-r m-r-e-i-e g-t-e- i-t-y-r-m- --------------------------------- Şehir merkezine gitmek istiyorum. 0
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? Tre- -s-a-y--u-a -a--l -ide-im? T___ i__________ n____ g_______ T-e- i-t-s-o-u-a n-s-l g-d-r-m- ------------------------------- Tren istasyonuna nasıl giderim? 0
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? Havali---ın---ası- g---r-m? H___________ n____ g_______ H-v-l-m-n-n- n-s-l g-d-r-m- --------------------------- Havalimanına nasıl giderim? 0
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? Şe--- -erkez-ne n-sı----d--im? Ş____ m________ n____ g_______ Ş-h-r m-r-e-i-e n-s-l g-d-r-m- ------------------------------ Şehir merkezine nasıl giderim? 0
ታክሲ እፈልጋለው። B-- ----i-e--h-iy---m v--. B__ t______ i________ v___ B-r t-k-i-e i-t-y-c-m v-r- -------------------------- Bir taksiye ihtiyacım var. 0
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። Bi--şeh-r h---tasına --t--a-ım v-r. B__ ş____ h_________ i________ v___ B-r ş-h-r h-r-t-s-n- i-t-y-c-m v-r- ----------------------------------- Bir şehir haritasına ihtiyacım var. 0
ሆቴል እፈልጋለው። B-r -tel- i-tiy-cım var. B__ o____ i________ v___ B-r o-e-e i-t-y-c-m v-r- ------------------------ Bir otele ihtiyacım var. 0
መኪና መከራየት እፈልጋለው። Bir--ra-a ------m-k--sti--r--. B__ a____ k________ i_________ B-r a-a-a k-r-l-m-k i-t-y-r-m- ------------------------------ Bir araba kiralamak istiyorum. 0
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። İşte k---i---r-ı-. İ___ k____ k______ İ-t- k-e-i k-r-ı-. ------------------ İşte kredi kartım. 0
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። İ-te-s---cü-be-g--. İ___ s_____ b______ İ-t- s-r-c- b-l-e-. ------------------- İşte sürücü belgem. 0
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? Ş--ir-e --r--e--k -e---r? Ş______ g________ n_ v___ Ş-h-r-e g-r-l-c-k n- v-r- ------------------------- Şehirde görülecek ne var? 0
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። Şeh--n--s---k-s-ı-a--i----z. Ş_____ e___ k______ g_______ Ş-h-i- e-k- k-s-ı-a g-d-n-z- ---------------------------- Şehrin eski kısmına gidiniz. 0
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። Şehi- tu----t-n--. Ş____ t___ a______ Ş-h-r t-r- a-ı-ı-. ------------------ Şehir turu atınız. 0
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። L---na g--i--z. L_____ g_______ L-m-n- g-d-n-z- --------------- Limana gidiniz. 0
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። Liman---ru -------. L____ t___ y_______ L-m-n t-r- y-p-n-z- ------------------- Liman turu yapınız. 0
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? Görü-m-ye---ğer b-şk- -el-r --r? G________ d____ b____ n____ v___ G-r-l-e-e d-ğ-r b-ş-a n-l-r v-r- -------------------------------- Görülmeye değer başka neler var? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -