የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   hu A városban

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

25 [huszonöt]

A városban

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሀንጋሪኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። A----ú--llomá--a --er-tnék------. A v_____________ s________ m_____ A v-s-t-l-o-á-r- s-e-e-n-k m-n-i- --------------------------------- A vasútállomásra szeretnék menni. 0
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። A---p-lő--r----z-re--ék --nn-. A r__________ s________ m_____ A r-p-l-t-r-e s-e-e-n-k m-n-i- ------------------------------ A repülőtérre szeretnék menni. 0
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። A v---s---po-tba s---etn-- me-n-. A v_____________ s________ m_____ A v-r-s-ö-p-n-b- s-e-e-n-k m-n-i- --------------------------------- A városközpontba szeretnék menni. 0
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? H-gya-----ok -- a --s--állo-ás---? H_____ j____ e_ a v_______________ H-g-a- j-t-k e- a v-s-t-l-o-á-h-z- ---------------------------------- Hogyan jutok el a vasútállomáshoz? 0
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? H-g-an-ju-o--el a -e----tér-e-? H_____ j____ e_ a r____________ H-g-a- j-t-k e- a r-p-l-t-r-e-? ------------------------------- Hogyan jutok el a repülőtérhez? 0
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? H---an --tok el - város--z-o-t-a? H_____ j____ e_ a v______________ H-g-a- j-t-k e- a v-r-s-ö-p-n-b-? --------------------------------- Hogyan jutok el a városközpontba? 0
ታክሲ እፈልጋለው። S-ü-sé-----a- egy---xi--. S________ v__ e__ t______ S-ü-s-g-m v-n e-y t-x-r-. ------------------------- Szükségem van egy taxira. 0
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። Sz--sége- --n-egy----os---k-pre. S________ v__ e__ v_____________ S-ü-s-g-m v-n e-y v-r-s-é-k-p-e- -------------------------------- Szükségem van egy várostérképre. 0
ሆቴል እፈልጋለው። S-ü---g-m---n -g-----e-re. S________ v__ e__ h_______ S-ü-s-g-m v-n e-y h-t-l-e- -------------------------- Szükségem van egy hotelre. 0
መኪና መከራየት እፈልጋለው። E-y--utót-s-----n-k-b-----i. E__ a____ s________ b_______ E-y a-t-t s-e-e-n-k b-r-l-i- ---------------------------- Egy autót szeretnék bérelni. 0
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። I-- v-n-a-h-t-l-árt-á-. I__ v__ a h____________ I-t v-n a h-t-l-á-t-á-. ----------------------- Itt van a hitelkártyám. 0
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። I----an --j---sítv-ny--. I__ v__ a j_____________ I-t v-n a j-g-s-t-á-y-m- ------------------------ Itt van a jogosítványom. 0
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? Mit leh-- -e----n--- --r-sban? M__ l____ m_______ a v________ M-t l-h-t m-g-é-n- a v-r-s-a-? ------------------------------ Mit lehet megnézni a városban? 0
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። M-nj-n-k-a---v-r----. M_______ a_ ó________ M-n-e-e- a- ó-á-o-b-. --------------------- Menjenek az óvárosba. 0
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። Cs-n-lj--a-------á-o-né-ö-körs--á-. C__________ e__ v________ k________ C-i-á-j-n-k e-y v-r-s-é-ö k-r-é-á-. ----------------------------------- Csináljanak egy városnézö körsétát. 0
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። Me--e------kik-tő---! M_______ a k_________ M-n-e-e- a k-k-t-h-z- --------------------- Menjenek a kikötőhöz! 0
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። Csi-ál-ana- e---k--ö-ői---ru--zás-. C__________ e__ k______ k__________ C-i-á-j-n-k e-y k-k-t-i k-r-t-z-s-. ----------------------------------- Csináljanak egy kikötői körutazást. 0
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? M-l--n-lá--i-a--- -anna- m-g-ezen kívül? M_____ l_________ v_____ m__ e___ k_____ M-l-e- l-t-i-a-ó- v-n-a- m-g e-e- k-v-l- ---------------------------------------- Milyen látnivalók vannak még ezen kívül? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -