فریز بُک

ur ‫شام کے وقت باہر جانا‬   »   bg Вечерна разходка

‫44 [چوالیس]‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

44 [четирийсет и четири]

44 [chetiriyset i chetiri]

Вечерна разходка

Vecherna razkhodka

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫کیا یہاں پر کوئی ڈسکو ہے؟‬ Има ли тук дискотека? Има ли тук дискотека? 1
Ima l- ----d--k-teka? Ima li tuk diskoteka?
‫کیا یہاں پر کوئی نائٹ کلب ہے؟‬ Има ли тук нощен клуб? Има ли тук нощен клуб? 1
Im--li--u- -o-h-hen --u-? Ima li tuk noshchen klub?
‫کیا یہاں پر کوئی شراب خانہ / پب ہے؟‬ Има ли тук кръчма? Има ли тук кръчма? 1
Im--li tuk k-y--m-? Ima li tuk krychma?
‫آج شام تھیٹر میں کونسا ڈرامہ چل رہا ہے؟‬ Какво се играе тази вечер в театъра? Какво се играе тази вечер в театъра? 1
K------- -grae taz- --c-er - tea--r-? Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
‫آج شام سنیما میں کونسی فلم چل رہی ہے؟‬ Какъв филм дават тази вечер в киното? Какъв филм дават тази вечер в киното? 1
K---- f-lm da-----a----e--e- v--i-ot-? Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
‫آج شام ٹی وی پر کونسا پروگرام ہے؟‬ Какво има тази вечер по телевизията? Какво има тази вечер по телевизията? 1
Kakvo i-- --z- v------p- -e--vi-i-a--? Kakvo ima tazi vecher po televiziyata?
‫کیا تھیٹر کے لیئے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Има ли още билети за театъра? Има ли още билети за театъра? 1
I-a li --hc-----l--i za--e-t-r-? Ima li oshche bileti za teatyra?
‫کیا سنیما کے لیئے اورٹکٹ ہیں؟‬ Има ли още билети за киното? Има ли още билети за киното? 1
I-- -i-os---e-b-l----z----not-? Ima li oshche bileti za kinoto?
‫کیا فٹ بال میچ کے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Има ли още билети за футболния мач? Има ли още билети за футболния мач? 1
Im---i -s-ch- bile-- za-f----l-----mac-? Ima li oshche bileti za futbolniya mach?
‫میں بالکل پیچے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Бих искал / искала да седя най-отзад. Бих искал / искала да седя най-отзад. 1
Bikh -sk-- /-is---a -- s-d---na--ot--d. Bikh iskal / iskala da sedya nay-otzad.
‫میں کہیں درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Бих искал / искала да седя някъде в средата. Бих искал / искала да седя някъде в средата. 1
Bi------a- - -sk-l- ---sedy- n--k--- - -r-da--. Bikh iskal / iskala da sedya nyakyde v sredata.
‫میں بالکل آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Бих искал / искала да седя най-отпред. Бих искал / искала да седя най-отпред. 1
B--- i-k-- / i-k----da---d-a -----t----. Bikh iskal / iskala da sedya nay-otpred.
‫کیا آپ مجھے مشورہ دے سکتے ہیں؟‬ Можете ли да ми препоръчате нещо? Можете ли да ми препоръчате нещо? 1
Mo----- ----a-mi-p----ry-ha-- neshc-o? Mozhete li da mi preporychate neshcho?
‫شو کب شروع ہو گا؟‬ Кога започва представлението? Кога започва представлението? 1
K-------ochva-p--ds--vle-----? Koga zapochva predstavlenieto?
‫کیا آپ میرے لیئے ایک ٹکٹ حاصل کر سکتے ہیں؟‬ Можете ли да ми вземете билет? Можете ли да ми вземете билет? 1
M-zhe-- li -- m---z-m-te b--e-? Mozhete li da mi vzemete bilet?
‫کیا یہاں قریب میں گولف کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Има ли тук наблизо голф-игрище? Има ли тук наблизо голф-игрище? 1
Im--l- -uk na-l--o ------gr-shc-e? Ima li tuk nablizo golf-igrishche?
‫کیا یہاں قریب میں ٹینیس کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Има ли тук наблизо игрище за тенис? Има ли тук наблизо игрище за тенис? 1
Ima-li -uk--abl--o--g-----he-z- t-nis? Ima li tuk nablizo igrishche za tenis?
‫کیا یہاں قریب میں انڈور سوئمنگ پول ہے؟‬ Има ли тук наблизо закрит басейн? Има ли тук наблизо закрит басейн? 1
Im- -i t-- -a-l-zo---k-it -a-ey-? Ima li tuk nablizo zakrit baseyn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -