فریز بُک

ur ‫کام‬   »   ka მუშაობა

‫55 [پچپن]‬

‫کام‬

‫کام‬

55 [ორმოცდათხუთმეტი]

55 [ormotsdatkhutmet'i]

მუშაობა

mushaoba

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ რა პროფესიის ხართ? რა პროფესიის ხართ? 1
r- p'r-p--i-----art? ra p'ropesiis khart?
‫میرا شوہر ڈاکٹر ہے-‬ ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია. ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია. 1
ch--- --ari--'rop-siit -ki--a. chemi kmari p'ropesiit ekimia.
‫میں آدھے دن کے لیے نرس کا کام کرتی ہوں-‬ ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ. ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ. 1
n-kh-----g-nak'--t-e -e-dad-------ob. nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
‫جلد ہمیں پنشن ملنے والی ہے-‬ მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ. მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ. 1
m--- c-ven--'-n-ia-- -----t. male chven p'ensiaze gavalt.
‫لیکن ٹیکس بہت زیادہ ہے-‬ მაგრამ გადასახადები მაღალია. მაგრამ გადასახადები მაღალია. 1
mag-a--g----a-ha------ag--l-a. magram gadasakhadebi maghalia.
‫اور میڈیکل انشورنس مہنگا ہے-‬ ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია. ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია. 1
ja--rtel--i- -a-g---v---zviri-. janmrtelobis dazghveva dzviria.
‫تم کیا بننا چاہتے ہو؟‬ რა გინდა რომ გამოხვიდე? რა გინდა რომ გამოხვიდე? 1
ra-gin-a-r-- --m---vid-? ra ginda rom gamokhvide?
‫میں انجنیر بننا چاہتا ہوں-‬ ინჟინერი მინდა გავხდე. ინჟინერი მინდა გავხდე. 1
i-z-----i-m-----gav---e. inzhineri minda gavkhde.
‫میں یونیورسٹی میں پڑھنا چاہتا ہوں-‬ უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო. უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო. 1
u--ve-s--'-t-shi--inda--i-----vl-. universit'et'shi minda vists'avlo.
‫میں ٹرینی ہوں-‬ პრაქტიკანტი ვარ. პრაქტიკანტი ვარ. 1
p---kt-i-----------. p'rakt'ik'ant'i var.
‫میں زیادہ نہیں کماتا ہوں-‬ მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი. მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი. 1
me a- ma-vs-------- -help--i. me ar makvs maghali khelpasi.
‫میں ملک سے باہر ٹریننگ کر رہا ہوں-‬ პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ. პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ. 1
p'--kt-i---- s-zghvar-a-e--gav-i---. p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
‫یہ میرے باس ہیں-‬ ეს ჩემი უფროსია. ეს ჩემი უფროსია. 1
e--c--mi---rosia. es chemi uprosia.
‫میرے ساتھ کام کرنے والے اچھے لوگ ہیں-‬ სასიამოვნო კოლეგები მყავს. სასიამოვნო კოლეგები მყავს. 1
sa--am-vn---'-l--e-i-m----. sasiamovno k'olegebi mqavs.
‫لنچ کے وقت ہم ہمیشہ کینٹین میں جاتے ہیں-‬ შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ. შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ. 1
s-uadghe---hv----oveltv-s k-a--shi-miv----r-. shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
‫میں نوکری تلاش کر رہا ہوں-‬ სამუშაო ადგილს ვეძებ. სამუშაო ადგილს ვეძებ. 1
sa-u---o---gi-- ved-eb. samushao adgils vedzeb.
‫میں ایک سال سے بیروزگار ہوں-‬ უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ. უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ. 1
uk'-e --t--t-'--i---mus-e-a---var. uk've erti ts'elia umushevari var.
‫اس ملک میں بہت سارے لوگ بیروزگار ہیں-‬ ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია. ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია. 1
a--kv-q--a--i -za---- -e-ri-um----vari-. am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -