فریز بُک

ur ‫کل – آج – کل‬   »   ka გუშინ – დღეს – ხვალ

‫10 [دس]‬

‫کل – آج – کل‬

‫کل – آج – کل‬

10 [ათი]

10 [ati]

გუშინ – დღეს – ხვალ

gushin – dghes – khval

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫کل ہفتہ تھا-‬ გუშინ შაბათი იყო. გუშინ შაბათი იყო. 1
gushi-----ba----q-. gushin shabati iqo.
‫کل میں سنیما میں تھا-‬ გუშინ კინოში ვიყავი. გუშინ კინოში ვიყავი. 1
gu-h---k-i---hi-viq--i. gushin k'inoshi viqavi.
‫فلم بہت دلچسپ تھی-‬ ფილმი იყო საინტერესო. ფილმი იყო საინტერესო. 1
pi-m----o ----t'er---. pilmi iqo saint'ereso.
‫آج اتوار ہے-‬ დღეს არის კვირა. დღეს არის კვირა. 1
d--es a--- -'-i--. dghes aris k'vira.
‫آج میں کام نہیں کروںگا-‬ დღეს არ ვმუშაობ. დღეს არ ვმუშაობ. 1
d-h-s-ar -m--hao-. dghes ar vmushaob.
‫میں گھر میں رہوں گا-‬ მე სახლში დავრჩები. მე სახლში დავრჩები. 1
m- s--h-sh---av--he-i. me sakhlshi davrchebi.
‫کل پیر ہے-‬ ხვალ ორშაბათია. ხვალ ორშაბათია. 1
k-v-l -r-ha-at-a. khval orshabatia.
‫کل میں پھر کام کروںگا-‬ ხვალ ისევ ვმუშაობ. ხვალ ისევ ვმუშაობ. 1
khv-l -sev-vmu--a--. khval isev vmushaob.
‫میں آفس میں کام کرتا ہوں-‬ მე ოფისში ვმუშაობ. მე ოფისში ვმუშაობ. 1
m- -pis--i v--s---b. me opisshi vmushaob.
‫یہ کون ہے؟‬ ეს ვინ არის? ეს ვინ არის? 1
e- --------? es vin aris?
‫یہ پیٹر ہے-‬ ეს პეტერია. ეს პეტერია. 1
es-p'--'e---. es p'et'eria.
‫پیٹر طالب علم ہے-‬ პეტერი სტუდენტია. პეტერი სტუდენტია. 1
p'e-'e---s--uden-'--. p'et'eri st'udent'ia.
‫یہ کون ہے؟‬ ეს ვინ არის? ეს ვინ არის? 1
e--v---a---? es vin aris?
‫یہ مارتھا ہے-‬ ეს არის მართა. ეს არის მართა. 1
es -r-s-m-r--. es aris marta.
‫مارتھا سیکریٹری ہے-‬ მართა მდივანია. მართა მდივანია. 1
mart--md--a-i-. marta mdivania.
‫پیٹر اور مارتھا دوست ہیں-‬ პეტერი და მართა მეგობრები არიან. პეტერი და მართა მეგობრები არიან. 1
p-et-e-i-da----ta m----r-b- aria-. p'et'eri da marta megobrebi arian.
‫پیٹر مارتھا کا دوست ہے-‬ პეტერი მართას მეგობარია. პეტერი მართას მეგობარია. 1
p--t-er- --rtas---go-a--a. p'et'eri martas megobaria.
‫مارتھا پیٹر کی سہیلی ہے-‬ მართა პეტერის მეგობარია. მართა პეტერის მეგობარია. 1
ma--a -'et-er-- -ego-ar--. marta p'et'eris megobaria.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -