فریز بُک

ur ‫شہر کی سیر‬   »   ka ქალაქის დათვალიერება

‫42 [بیالیس]‬

‫شہر کی سیر‬

‫شہر کی سیر‬

42 [ორმოცდაორი]

42 [ormotsdaori]

ქალაქის დათვალიერება

kalakis datvaliereba

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫کیا مارکٹ اتوار کو کھلی ہوتی ہے؟‬ ღიაა ბაზარი კვირაობით? ღიაა ბაზარი კვირაობით? 1
g--aa -a--ri-k'v--ao-it? ghiaa bazari k'viraobit?
‫کیا میلہ پیر کو کھلی ہوتی ہے؟‬ ღიაა გამოფენა კვირაობით? ღიაა გამოფენა კვირაობით? 1
ghia- g--o--na-k-vir-o-i-? ghiaa gamopena k'viraobit?
‫کیا نمائش منگل کو کھلی ہوتی ہے؟‬ ღიაა გამოფენა სამშაბათობით? ღიაა გამოფენა სამშაბათობით? 1
ghi---g-----na s---hab-t----? ghiaa gamopena samshabatobit?
‫کیا چڑیا گھر بدھ کو کھلا تھا؟‬ ღიაა ზოოპარკი ოთხშაბათობით? ღიაა ზოოპარკი ოთხშაბათობით? 1
ghiaa zo--'a--'-----hsh--a-obi-? ghiaa zoop'ark'i otkhshabatobit?
‫کیا عجائب گھر جمعرات کو کھلا تھا؟‬ ღიაა მუზეუმი ხუთშაბათობით? ღიაა მუზეუმი ხუთშაბათობით? 1
g---- --z-u-- ---t-ha---obit? ghiaa muzeumi khutshabatobit?
‫کیا آرٹ گیلیری جمعہ کو کھلی تھی؟‬ ღიაა გალერეა პარასკევობით? ღიაა გალერეა პარასკევობით? 1
g-i-- -ale-e- -'-ra-k'e-ob-t? ghiaa galerea p'arask'evobit?
‫کیا یہاں تصویر کھیچنے کی اجازت ہے؟‬ ფოტოს გადაღება შეიძლება? ფოტოს გადაღება შეიძლება? 1
p-t'-s -ad--h-ba--he-d--e-a? pot'os gadagheba sheidzleba?
‫کیا اندر جانے کے لئیے پیسے دینے ہونگے؟‬ შესვლისთვის უნდა გადავიხადო? შესვლისთვის უნდა გადავიხადო? 1
sh---l----is-u-d---a-avik-ad-? shesvlistvis unda gadavikhado?
‫اندر جانے کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ რა ღირს შესვლა? რა ღირს შესვლა? 1
r----i-s---esv--? ra ghirs shesvla?
‫کیا گروپ کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ არის ფასდაკლება ჯგუფისთვის? არის ფასდაკლება ჯგუფისთვის? 1
a--- --s-a--l--a-j--pi--vis? aris pasdak'leba jgupistvis?
‫کیا بچوں کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ არის ფასდაკლება ბავშვებისთვის? არის ფასდაკლება ბავშვებისთვის? 1
a-is p----k'--ba-b-----e-i-t--s? aris pasdak'leba bavshvebistvis?
‫کیا طلبا کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ არის ფასდაკლება სტუდენტებისთვის? არის ფასდაკლება სტუდენტებისთვის? 1
ar-- -asd---leb- s-'---n-'e-i-tv-s? aris pasdak'leba st'udent'ebistvis?
‫یہ کونسی عمارت ہے؟‬ ეს რა შენობაა? ეს რა შენობაა? 1
es ra------ba-? es ra shenobaa?
‫یہ عمارت کتنی پرانی ہے؟‬ ეს შენობა რა ხნისაა? ეს შენობა რა ხნისაა? 1
e---he-o-a ra k-n--aa? es shenoba ra khnisaa?
‫اس عمارت کو کس نے بنایا ہے؟‬ ეს შენობა ვინ ააშენა? ეს შენობა ვინ ააშენა? 1
e--s-----a--in-aa--en-? es shenoba vin aashena?
‫میں فن تعمیرات میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ მე არქიტექტურა მაინეტერესებს. მე არქიტექტურა მაინეტერესებს. 1
m--ark---ekt'-ra --i----e--s--s. me arkit'ekt'ura mainet'eresebs.
‫میں آرٹ / فن میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ მე ხელოვნება მაინტერესებს. მე ხელოვნება მაინტერესებს. 1
me-khel-v--b--m-in--e-e-eb-. me khelovneba maint'eresebs.
‫میں پینٹنگ میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ მე მხატვრობა მაინტერესებს. მე მხატვრობა მაინტერესებს. 1
me---hat-vr-ba --in-'--e----. me mkhat'vroba maint'eresebs.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -