መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ገዛ   »   mk Во куќа

17 [ዓሰርተሸውዓተ]

ኣብ ገዛ

ኣብ ገዛ

17 [седумнаесет]

17 [syedoomnayesyet]

Во куќа

Vo kookja

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ መቄዶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ገዛና ኣብዚ ኢዩ። Ев- ---наш-та--у-а. Е__ ј_ н_____ к____ Е-е ј- н-ш-т- к-ќ-. ------------------- Еве ја нашата куќа. 0
Yev-e--a nash-----o-k--. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። Горе-----крив--. Г___ е п________ Г-р- е п-к-и-о-. ---------------- Горе е покривот. 0
Guo--e--- p-kr----. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። До-у е по--умот. Д___ е п________ Д-л- е п-д-у-о-. ---------------- Долу е подрумот. 0
D--oo----pod--o---. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። По-а-и --ќата и-- гр-д--а. П_____ к_____ и__ г_______ П-з-д- к-ќ-т- и-а г-а-и-а- -------------------------- Позади куќата има градина. 0
P-z--i-ko---a-a -ma gu---i-a. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። П-ед-ку-ат---е-а -л-ца. П___ к_____ н___ у_____ П-е- к-ќ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред куќата нема улица. 0
Pry-- -o-k-at----ema--oli---. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። По-----куќата --а ---ја. П_____ к_____ и__ д_____ П-к-а- к-ќ-т- и-а д-в-а- ------------------------ Покрај куќата има дрвја. 0
P-k--ј--o---a-a-im--d-vј-. P_____ k_______ i__ d_____ P-k-a- k-o-j-t- i-a d-v-a- -------------------------- Pokraј kookjata ima drvјa.
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። Е---г--м-----с-ан. Е__ г_ м____ с____ Е-е г- м-ј-т с-а-. ------------------ Еве го мојот стан. 0
Yev-e--u--m-јo---t-n. Y____ g__ m____ s____ Y-v-e g-o m-ј-t s-a-. --------------------- Yevye guo moјot stan.
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። Ов-е--- -у----а-и-ба-а--. О___ с_ к______ и б______ О-д- с- к-ј-а-а и б-њ-т-. ------------------------- Овде се кујната и бањата. 0
Ov------e-k---na-a-- b-----. O____ s__ k_______ i b______ O-d-e s-e k-o-n-t- i b-њ-t-. ---------------------------- Ovdye sye kooјnata i baњata.
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። Т--у с- -н--на-а-с-ба-и -палнат- со--. Т___ с_ д_______ с___ и с_______ с____ Т-м- с- д-е-н-т- с-б- и с-а-н-т- с-б-. -------------------------------------- Таму се дневната соба и спалната соба. 0
Tamoo sy- --y-vnat- --b- i--p---at- -oba. T____ s__ d________ s___ i s_______ s____ T-m-o s-e d-y-v-a-a s-b- i s-a-n-t- s-b-. ----------------------------------------- Tamoo sye dnyevnata soba i spalnata soba.
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። Вл--н--а в--та-- -атвор---. В_______ в____ е з_________ В-е-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Влезната врата е затворена. 0
Vlyez-----vr--- ye za-v-rye-a. V________ v____ y_ z__________ V-y-z-a-a v-a-a y- z-t-o-y-n-. ------------------------------ Vlyeznata vrata ye zatvoryena.
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። Н- п-о-ор-и-- се-отв-р-н-. Н_ п_________ с_ о________ Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците се отворени. 0
N----oz-r-z--y---ye o-vo-y-ni. N_ p___________ s__ o_________ N- p-o-o-t-i-y- s-e o-v-r-e-i- ------------------------------ No prozortzitye sye otvoryeni.
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። Д----------к-. Д____ е ж_____ Д-н-с е ж-ш-о- -------------- Денес е жешко. 0
Dy----s y- ʐyeshko. D______ y_ ʐ_______ D-e-y-s y- ʐ-e-h-o- ------------------- Dyenyes ye ʐyeshko.
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። Н-е---и-е--о--невната -о--. Н__ о____ в_ д_______ с____ Н-е о-и-е в- д-е-н-т- с-б-. --------------------------- Ние одиме во дневната соба. 0
N-y- o-imye -- -n---n-----oba. N___ o_____ v_ d________ s____ N-y- o-i-y- v- d-y-v-a-a s-b-. ------------------------------ Niye odimye vo dnyevnata soba.
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። Таму---а -дн- -о-- и --н- ф--е--. Т___ и__ е___ с___ и е___ ф______ Т-м- и-а е-н- с-ф- и е-н- ф-т-љ-. --------------------------------- Таму има една софа и една фотеља. 0
T-mo- i------na--o-a --y--n- f-----ja. T____ i__ y____ s___ i y____ f________ T-m-o i-a y-d-a s-f- i y-d-a f-t-e-j-. -------------------------------------- Tamoo ima yedna sofa i yedna fotyelja.
ኮፍ በሉ! Се----е! С_______ С-д-е-е- -------- Седнете! 0
Sy-------e! S__________ S-e-n-e-y-! ----------- Syednyetye!
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። Та-у--т---мо--т ----ју-е-. Т___ с___ м____ к_________ Т-м- с-о- м-ј-т к-м-ј-т-р- -------------------------- Таму стои мојот компјутер. 0
T---- s-oi-m--ot kom-ј-oty--. T____ s___ m____ k___________ T-m-o s-o- m-ј-t k-m-ј-o-y-r- ----------------------------- Tamoo stoi moјot kompјootyer.
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። Та-- -тои ----т -т-р-о-----. Т___ с___ м____ с_____ у____ Т-м- с-о- м-ј-т с-е-е- у-е-. ---------------------------- Таму стои мојот стерео уред. 0
Ta-oo---oi m--ot-s-y-r-e-----ye-. T____ s___ m____ s_______ o______ T-m-o s-o- m-ј-t s-y-r-e- o-r-e-. --------------------------------- Tamoo stoi moјot styeryeo ooryed.
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። Те--ви-орот-е---с-м---ов. Т__________ е с_____ н___ Т-л-в-з-р-т е с-с-м- н-в- ------------------------- Телевизорот е сосема нов. 0
T----e------- -e--osy--- n--. T____________ y_ s______ n___ T-e-y-v-z-r-t y- s-s-e-a n-v- ----------------------------- Tyelyevizorot ye sosyema nov.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -