መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ገዛ   »   hr U kući

17 [ዓሰርተሸውዓተ]

ኣብ ገዛ

ኣብ ገዛ

17 [sedamnaest]

U kući

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ክሮኤሽያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ገዛና ኣብዚ ኢዩ። Ov-j- -- naš----ć-. O____ j_ n___ k____ O-d-e j- n-š- k-ć-. ------------------- Ovdje je naša kuća. 0
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። Gore-je-----. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov. 0
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። Do--e----po--u-. D____ j_ p______ D-l-e j- p-d-u-. ---------------- Dolje je podrum. 0
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። I-a -uć--je---t. I__ k___ j_ v___ I-a k-ć- j- v-t- ---------------- Iza kuće je vrt. 0
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። Pred---ćom--e-- -li--. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-ć-m n-m- u-i-e- ---------------------- Pred kućom nema ulice. 0
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። P-r-- kuć---- drve--. P____ k___ j_ d______ P-r-d k-ć- j- d-v-ć-. --------------------- Pored kuće je drveće. 0
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። Ovdj---e -oj-s-a-. O____ j_ m__ s____ O-d-e j- m-j s-a-. ------------------ Ovdje je moj stan. 0
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። O-d-e -u-k-hin-- i ku---nic-. O____ s_ k______ i k_________ O-d-e s- k-h-n-a i k-p-o-i-a- ----------------------------- Ovdje su kuhinja i kupaonica. 0
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። Ta-- su dne-ni-bo-a--k i --a-a-- sob-. T___ s_ d_____ b______ i s______ s____ T-m- s- d-e-n- b-r-v-k i s-a-a-a s-b-. -------------------------------------- Tamo su dnevni boravak i spavaća soba. 0
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። V--t------ -u zat-ore--. V____ k___ s_ z_________ V-a-a k-ć- s- z-t-o-e-a- ------------------------ Vrata kuće su zatvorena. 0
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። Al--pr-z-ri s----v-r-ni. A__ p______ s_ o________ A-i p-o-o-i s- o-v-r-n-. ------------------------ Ali prozori su otvoreni. 0
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። Da-----e ----e. D____ j_ v_____ D-n-s j- v-u-e- --------------- Danas je vruće. 0
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። Ide-o-u ---v-----r-v-k. I____ u d_____ b_______ I-e-o u d-e-n- b-r-v-k- ----------------------- Idemo u dnevni boravak. 0
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። Ta-o su sofa - -o--l-a. T___ s_ s___ i f_______ T-m- s- s-f- i f-t-l-a- ----------------------- Tamo su sofa i fotelja. 0
ኮፍ በሉ! Sj--nit-! S________ S-e-n-t-! --------- Sjednite! 0
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። T--- ---ji m-je ---u----. T___ s____ m___ r________ T-m- s-o-i m-j- r-č-n-l-. ------------------------- Tamo stoji moje računalo. 0
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። T-mo-st--- m-ja-gl---en--li--j-. T___ s____ m___ g_______ l______ T-m- s-o-i m-j- g-a-b-n- l-n-j-. -------------------------------- Tamo stoji moja glazbena linija. 0
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። Te----z-- je---t-u-o ---. T________ j_ p______ n___ T-l-v-z-r j- p-t-u-o n-v- ------------------------- Televizor je potpuno nov. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -