መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ገዛ   »   hr U kući

17 [ዓሰርተሸውዓተ]

ኣብ ገዛ

ኣብ ገዛ

17 [sedamnaest]

U kući

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ክሮኤሽያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ገዛና ኣብዚ ኢዩ። O------e -a-- ---a. O____ j_ n___ k____ O-d-e j- n-š- k-ć-. ------------------- Ovdje je naša kuća. 0
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። G--e je-k-o-. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov. 0
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። Do-j- je--od-um. D____ j_ p______ D-l-e j- p-d-u-. ---------------- Dolje je podrum. 0
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። Iza----- -- ---. I__ k___ j_ v___ I-a k-ć- j- v-t- ---------------- Iza kuće je vrt. 0
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። P--d k--o---e-- -li--. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-ć-m n-m- u-i-e- ---------------------- Pred kućom nema ulice. 0
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። Po-e--ku-e--e-d-veće. P____ k___ j_ d______ P-r-d k-ć- j- d-v-ć-. --------------------- Pored kuće je drveće. 0
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። O---- je--oj-s---. O____ j_ m__ s____ O-d-e j- m-j s-a-. ------------------ Ovdje je moj stan. 0
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። Ov-j-----ku---j- - --p-oni--. O____ s_ k______ i k_________ O-d-e s- k-h-n-a i k-p-o-i-a- ----------------------------- Ovdje su kuhinja i kupaonica. 0
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። T-mo -u dnevn---or--a- i spava-- so--. T___ s_ d_____ b______ i s______ s____ T-m- s- d-e-n- b-r-v-k i s-a-a-a s-b-. -------------------------------------- Tamo su dnevni boravak i spavaća soba. 0
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። Vr-t- ku-e s- zat---en-. V____ k___ s_ z_________ V-a-a k-ć- s- z-t-o-e-a- ------------------------ Vrata kuće su zatvorena. 0
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። Al- pr--ori -u-ot------. A__ p______ s_ o________ A-i p-o-o-i s- o-v-r-n-. ------------------------ Ali prozori su otvoreni. 0
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። Dan---j- -ru--. D____ j_ v_____ D-n-s j- v-u-e- --------------- Danas je vruće. 0
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። Idem- --d--v-i----av-k. I____ u d_____ b_______ I-e-o u d-e-n- b-r-v-k- ----------------------- Idemo u dnevni boravak. 0
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። Ta-- su so-- - -o-el-a. T___ s_ s___ i f_______ T-m- s- s-f- i f-t-l-a- ----------------------- Tamo su sofa i fotelja. 0
ኮፍ በሉ! Sj-d-i-e! S________ S-e-n-t-! --------- Sjednite! 0
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። Ta----to-i mo-e -a--nalo. T___ s____ m___ r________ T-m- s-o-i m-j- r-č-n-l-. ------------------------- Tamo stoji moje računalo. 0
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። Ta-- -to-i --j---l--b--a-li-i--. T___ s____ m___ g_______ l______ T-m- s-o-i m-j- g-a-b-n- l-n-j-. -------------------------------- Tamo stoji moja glazbena linija. 0
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። T-l---zo---- ---puno-nov. T________ j_ p______ n___ T-l-v-z-r j- p-t-u-o n-v- ------------------------- Televizor je potpuno nov. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -