คู่มือสนทนา

th อดีตกาล ของกริยาช่วย 1   »   hu Módbeli segédigék múlt ideje 1

87 [แปดสิบเจ็ด]

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

87 [nyolcvanhét]

Módbeli segédigék múlt ideje 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮังการี เล่น มากกว่า
เราต้องรดน้ำดอกไม้ M-- ---lett--ntöznü-k---v--á-o---. M__ k______ ö________ a v_________ M-g k-l-e-t ö-t-z-ü-k a v-r-g-k-t- ---------------------------------- Meg kellett öntöznünk a virágokat. 0
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์ A-la-á--a---e-d-t-k-l-ett -s-nál--nk. A l_______ r_____ k______ c__________ A l-k-s-a- r-n-e- k-l-e-t c-i-á-n-n-. ------------------------------------- A lakásban rendet kellett csinálnunk. 0
เราต้องล้างจาน El-ke--e---az e-ény--e- m-----tnu--. E_ k______ a_ e________ m___________ E- k-l-e-t a- e-é-y-k-t m-s-g-t-u-k- ------------------------------------ El kellett az edényeket mosogatnunk. 0
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า? K--k---ett-f-ze-----k a ------t? K_ k______ f_________ a s_______ K- k-l-e-t f-z-t-e-e- a s-á-l-t- -------------------------------- Ki kellett fizetnetek a számlát? 0
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า? K---e-- --ze-n--ek--e-é---? K______ f_________ b_______ K-l-e-t f-z-t-e-e- b-l-p-t- --------------------------- Kellett fizetnetek belépőt? 0
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า? Kelle-- f--e-n-t-k b---e-é--? K______ f_________ b_________ K-l-e-t f-z-t-e-e- b-n-e-é-t- ----------------------------- Kellett fizetnetek büntetést? 0
ใครต้องลาจากกัน? K-ne--kel--tt -lb-------a? K____ k______ e___________ K-n-k k-l-e-t e-b-c-ú-n-a- -------------------------- Kinek kellett elbúcsúznia? 0
ใครต้องกลับบ้านก่อน? K---- -el-ett ko-á- -----e-n-e? K____ k______ k____ h__________ K-n-k k-l-e-t k-r-n h-z-m-n-i-? ------------------------------- Kinek kellett korán hazamennie? 0
ใครต้องนั่งรถไฟ? K-ne--k----tt--on---a--men-i-? K____ k______ v_______ m______ K-n-k k-l-e-t v-n-t-a- m-n-i-? ------------------------------ Kinek kellett vonattal mennie? 0
เราไม่อยากอยู่นาน Ne---------k -o-áig -----ni. N__ a_______ s_____ m_______ N-m a-a-t-n- s-k-i- m-r-d-i- ---------------------------- Nem akartunk sokáig maradni. 0
เราไม่อยากดื่มอะไร Ne- -k-rtu-k--e--i-----i. N__ a_______ s_____ i____ N-m a-a-t-n- s-m-i- i-n-. ------------------------- Nem akartunk semmit inni. 0
เราไม่อยากรบกวน N-- ak-r-u-k------n-. N__ a_______ z_______ N-m a-a-t-n- z-v-r-i- --------------------- Nem akartunk zavarni. 0
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์ É--e- t-le--ná-n- a-ar--m. É____ t__________ a_______ É-p-n t-l-f-n-l-i a-a-t-m- -------------------------- Éppen telefonálni akartam. 0
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่ Eg- --xi--ak-rt-- --vn-. E__ t____ a______ h_____ E-y t-x-t a-a-t-m h-v-i- ------------------------ Egy taxit akartam hívni. 0
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน Ugy-n-s ---a-a-a-t----enni. U______ h___ a______ m_____ U-y-n-s h-z- a-a-t-m m-n-i- --------------------------- Ugyanis haza akartam menni. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ A----i--em / -on-ol--m,-f-- aka---- h-v-i - f-----gedet. A__ h_____ / G_________ f__ a______ h____ a f___________ A-t h-t-e- / G-n-o-t-m- f-l a-a-t-d h-v-i a f-l-s-g-d-t- -------------------------------------------------------- Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a feleségedet. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล Azt---ttem ---o-d--t--,---- --arta--h-v-i---t--a--z--. A__ h_____ / G_________ f__ a______ h____ a t_________ A-t h-t-e- / G-n-o-t-m- f-l a-a-t-d h-v-i a t-d-k-z-t- ------------------------------------------------------ Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a tudakozót. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า A----itt-m - Gon--l---,-eg--pi--á- a-artál r-n-el--. A__ h_____ / G_________ e__ p_____ a______ r________ A-t h-t-e- / G-n-o-t-m- e-y p-z-á- a-a-t-l r-n-e-n-. ---------------------------------------------------- Azt hittem / Gondoltam, egy pizzát akartál rendelni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -