คู่มือสนทนา

th อดีตกาล ของกริยาช่วย 1   »   hu Módbeli segédigék múlt ideje 1

87 [แปดสิบเจ็ด]

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

87 [nyolcvanhét]

Módbeli segédigék múlt ideje 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮังการี เล่น มากกว่า
เราต้องรดน้ำดอกไม้ M-g k-----t-ön--znü-k----irá--k-t. M__ k______ ö________ a v_________ M-g k-l-e-t ö-t-z-ü-k a v-r-g-k-t- ---------------------------------- Meg kellett öntöznünk a virágokat. 0
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์ A ---á---- --nd-- k--l----cs-n--nu--. A l_______ r_____ k______ c__________ A l-k-s-a- r-n-e- k-l-e-t c-i-á-n-n-. ------------------------------------- A lakásban rendet kellett csinálnunk. 0
เราต้องล้างจาน El---l-----a--e----ek---mo-o----unk. E_ k______ a_ e________ m___________ E- k-l-e-t a- e-é-y-k-t m-s-g-t-u-k- ------------------------------------ El kellett az edényeket mosogatnunk. 0
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า? Ki---lle-t-f--etnete--a s-áml--? K_ k______ f_________ a s_______ K- k-l-e-t f-z-t-e-e- a s-á-l-t- -------------------------------- Ki kellett fizetnetek a számlát? 0
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า? K-l--------et-e----b-lé--t? K______ f_________ b_______ K-l-e-t f-z-t-e-e- b-l-p-t- --------------------------- Kellett fizetnetek belépőt? 0
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า? Ke----t-fi-etn-----b-nte-é--? K______ f_________ b_________ K-l-e-t f-z-t-e-e- b-n-e-é-t- ----------------------------- Kellett fizetnetek büntetést? 0
ใครต้องลาจากกัน? Kinek-----et---lbúcs--n--? K____ k______ e___________ K-n-k k-l-e-t e-b-c-ú-n-a- -------------------------- Kinek kellett elbúcsúznia? 0
ใครต้องกลับบ้านก่อน? Ki-ek kel-------rán-h-z--e-n--? K____ k______ k____ h__________ K-n-k k-l-e-t k-r-n h-z-m-n-i-? ------------------------------- Kinek kellett korán hazamennie? 0
ใครต้องนั่งรถไฟ? K--e- kelle---von-tt----e--i-? K____ k______ v_______ m______ K-n-k k-l-e-t v-n-t-a- m-n-i-? ------------------------------ Kinek kellett vonattal mennie? 0
เราไม่อยากอยู่นาน N-- -k---unk s-ká-g ma-a-ni. N__ a_______ s_____ m_______ N-m a-a-t-n- s-k-i- m-r-d-i- ---------------------------- Nem akartunk sokáig maradni. 0
เราไม่อยากดื่มอะไร Nem-a---t-n- -em-it ---i. N__ a_______ s_____ i____ N-m a-a-t-n- s-m-i- i-n-. ------------------------- Nem akartunk semmit inni. 0
เราไม่อยากรบกวน Nem -ka-tunk -a-ar-i. N__ a_______ z_______ N-m a-a-t-n- z-v-r-i- --------------------- Nem akartunk zavarni. 0
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์ Épp-n -e-ef-n-ln---kart-m. É____ t__________ a_______ É-p-n t-l-f-n-l-i a-a-t-m- -------------------------- Éppen telefonálni akartam. 0
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่ Egy t---t a-artam--í--i. E__ t____ a______ h_____ E-y t-x-t a-a-t-m h-v-i- ------------------------ Egy taxit akartam hívni. 0
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน Ug-a----haz- ak----m----ni. U______ h___ a______ m_____ U-y-n-s h-z- a-a-t-m m-n-i- --------------------------- Ugyanis haza akartam menni. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ A-t --tt-- -----do---m--f-l -k-r--d -í-n- - f---s-g-d--. A__ h_____ / G_________ f__ a______ h____ a f___________ A-t h-t-e- / G-n-o-t-m- f-l a-a-t-d h-v-i a f-l-s-g-d-t- -------------------------------------------------------- Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a feleségedet. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล Az--h--te--/ Go--olt-m,-fe- akar----hí-n--- t--a--z--. A__ h_____ / G_________ f__ a______ h____ a t_________ A-t h-t-e- / G-n-o-t-m- f-l a-a-t-d h-v-i a t-d-k-z-t- ------------------------------------------------------ Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a tudakozót. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า A---h---e--/--on-o-ta-- --- pi-zá---kar-á--r-n-----. A__ h_____ / G_________ e__ p_____ a______ r________ A-t h-t-e- / G-n-o-t-m- e-y p-z-á- a-a-t-l r-n-e-n-. ---------------------------------------------------- Azt hittem / Gondoltam, egy pizzát akartál rendelni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -