Jezikovni vodič

sl Vezniki 4   »   te సముచ్చయం 4

97 [sedemindevetdeset]

Vezniki 4

Vezniki 4

97 [తొంభై ఏడు]

97 [Tombhai ēḍu]

సముచ్చయం 4

Samuccayaṁ 4

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina teluščina Igraj Več
Zaspal je, čeprav je bil televizor vklopljen. ట---ీ- ---ు--న---ట--ీ-ఆ----డ----డ-పోయ-రు టీ___ మో_______ ఆ__ ప______ ట-.-ీ- మ-గ-త-న-న-ట-క- ఆ-న ప-ు-ు-డ-ప-య-ర- ---------------------------------------- టీ.వీ. మోగుతున్నపటికీ ఆయన పడుకుండిపోయారు 0
Ṭ-.V-.----utu-n----i-----an- -----u----ō--ru Ṭ_____ M______________ ā____ p______________ Ṭ-.-ī- M-g-t-n-a-a-i-ī ā-a-a p-ḍ-k-ṇ-i-ō-ā-u -------------------------------------------- Ṭī.Vī. Mōgutunnapaṭikī āyana paḍukuṇḍipōyāru
Še je ostal, čeprav je bilo že pozno. ఆ---య-------న---ట-కీ ఆ-న మ-ి--ం-------వ-ళ-ళ--ో--ం-ా ఉ-్న--ు ఆ___ అ_______ ఆ__ మ___ సే_ వె_____ ఉ___ ఆ-స-య- అ-ి-ో-ప-ప-ి-ీ ఆ-న మ-ి-ొ-త స-ప- వ-ళ-ళ-ప-క-ం-ా ఉ-్-ా-ు ----------------------------------------------------------- ఆలస్యం అయిపోనప్పటికీ ఆయన మరికొంత సేపు వెళ్ళిపోకుండా ఉన్నారు 0
Ā-asyaṁ----p-nap-a-i-ī ---na ma------a -ēpu-veḷ-ipōk--ḍ- u--āru Ā______ a_____________ ā____ m________ s___ v___________ u_____ Ā-a-y-ṁ a-i-ō-a-p-ṭ-k- ā-a-a m-r-k-n-a s-p- v-ḷ-i-ō-u-ḍ- u-n-r- --------------------------------------------------------------- Ālasyaṁ ayipōnappaṭikī āyana marikonta sēpu veḷḷipōkuṇḍā unnāru
Ni prišel, čeprav smo se dogovorili. మ-----ప-యి--్--ం-- చేస-కున్నప్-ట-కీ ఆయ--రాలేదు మే_ అ_____ చే________ ఆ__ రా__ మ-మ- అ-ా-ి-ట-మ-ం-్ చ-స-క-న-న-్-ట-క- ఆ-న ర-ల-ద- ---------------------------------------------- మేము అపాయింట్మెంట్ చేసుకున్నప్పటికీ ఆయన రాలేదు 0
M-m- apā-i---e-ṭ --su--nn--p--ikī--y--a --lēdu M___ a__________ c_______________ ā____ r_____ M-m- a-ā-i-ṭ-e-ṭ c-s-k-n-a-p-ṭ-k- ā-a-a r-l-d- ---------------------------------------------- Mēmu apāyiṇṭmeṇṭ cēsukunnappaṭikī āyana rālēdu
Televizor je bil prižgan. Kljub temu je zaspal. ట-.--.-మ-గ--ూ-ే--ంది----ి----య--పడుక----పో---ు టీ___ మో___ ఉం__ అ__ ఆ__ ప______ ట-.-ీ- మ-గ-త-న- ఉ-ద-. అ-ి-ా ఆ-న ప-ు-ు-డ-ప-య-ర- ---------------------------------------------- టీ.వీ. మోగుతూనే ఉంది. అయినా ఆయన పడుకుండిపోయారు 0
Ṭī.--- Mōg-t--------.-Ayin- ----a-paḍ-k-ṇḍip-yāru Ṭ_____ M_______ u____ A____ ā____ p______________ Ṭ-.-ī- M-g-t-n- u-d-. A-i-ā ā-a-a p-ḍ-k-ṇ-i-ō-ā-u ------------------------------------------------- Ṭī.Vī. Mōgutūnē undi. Ayinā āyana paḍukuṇḍipōyāru
Bilo je že pozno. Kljub temu je še ostal. ఆల-్-ం-అయ-ప--ిం-ి- --ినా ఆయన-మరి--ం- సే-ు వె--ళి--క-ం-- -న్-ారు ఆ___ అ_____ అ__ ఆ__ మ___ సే_ వె_____ ఉ___ ఆ-స-య- అ-ి-ో-ి-ద-. అ-ి-ా ఆ-న మ-ి-ొ-త స-ప- వ-ళ-ళ-ప-క-ం-ా ఉ-్-ా-ు --------------------------------------------------------------- ఆలస్యం అయిపోయింది. అయినా ఆయన మరికొంత సేపు వెళ్ళిపోకుండా ఉన్నారు 0
Ā-a--a------ō--ndi---y----āy-n--------nta --p- ve-ḷi-ōk-ṇ-ā--n-ā-u Ā______ a__________ A____ ā____ m________ s___ v___________ u_____ Ā-a-y-ṁ a-i-ō-i-d-. A-i-ā ā-a-a m-r-k-n-a s-p- v-ḷ-i-ō-u-ḍ- u-n-r- ------------------------------------------------------------------ Ālasyaṁ ayipōyindi. Ayinā āyana marikonta sēpu veḷḷipōkuṇḍā unnāru
Dogovorili smo se. Kljub temu ni prišel. మే-ు అ----ం-్మె-ట్-చ--ు-ున-న----అయినా-ఆ---రా---ు మే_ అ_____ చే______ అ__ ఆ__ రా__ మ-మ- అ-ా-ి-ట-మ-ం-్ చ-స-క-న-న-ు- అ-ి-ా ఆ-న ర-ల-ద- ------------------------------------------------ మేము అపాయింట్మెంట్ చేసుకున్నము. అయినా ఆయన రాలేదు 0
Mē----p---ṇṭme----ē-u-----m-. ---n- āy-n- r--ēdu M___ a__________ c___________ A____ ā____ r_____ M-m- a-ā-i-ṭ-e-ṭ c-s-k-n-a-u- A-i-ā ā-a-a r-l-d- ------------------------------------------------ Mēmu apāyiṇṭmeṇṭ cēsukunnamu. Ayinā āyana rālēdu
Čeprav nima vozniškega dovoljenja, vozi avto. ఆయ---ద్ద--ైస--్స---ే-ప-య----క-ర- న---ు---ు. ఆ__ వ__ లై___ లే____ కా_ న_____ ఆ-న వ-్- ల-స-న-స- ల-క-ో-ి-ా క-ర- న-ు-ు-ా-ు- ------------------------------------------- ఆయన వద్ద లైసెన్స్ లేకపోయినా కారు నడుపుతారు. 0
Āya-a-v-dda--a---ns--ēd-- a------yan------na-up---n---u Ā____ v____ l______ l____ a____ ā____ k__ n____________ Ā-a-a v-d-a l-i-e-s l-d-, a-i-ā ā-a-a k-r n-ḍ-p-t-n-ā-u ------------------------------------------------------- Āyana vadda laisens lēdu, ayinā āyana kār naḍuputunnāru
Čeprav je cesta spolzka, vozi hitro. రోడ-డ--జా--డుగ--ఉన-న--ఆ-న-చ--ా వే---ా--------న----త--ు. రో__ జా___ ఉ__ ఆ__ చా_ వే__ బం__ న_____ ర-డ-డ- జ-ర-డ-గ- ఉ-్-ా ఆ-న చ-ల- వ-గ-గ- బ-డ-న- న-ు-ు-ా-ు- ------------------------------------------------------- రోడ్డు జారుడుగా ఉన్నా ఆయన చాలా వేగంగా బండిని నడుపుతారు. 0
V--a--ā V______ V-g-ṅ-ā ------- Vēgaṅgā
Čeprav je pijan, se pelje s kolesom. ఆయన-మ--ు--ా-- -న-----ూడా -ై---- ని --క-కుతా-ు. ఆ__ మం_ తా_ ఉ__ కూ_ సై__ ని తో_____ ఆ-న మ-ద- త-గ- ఉ-్-ా క-డ- స-క-ల- న- త-క-క-త-ర-. ---------------------------------------------- ఆయన మందు తాగి ఉన్నా కూడా సైకిల్ ని తోక్కుతారు. 0
Rōḍ-u-jār-ḍug- ----- ----- ā--na-----ṅgā ---ḍ---aḍ--utu-nā-u R____ j_______ u____ a____ ā____ v______ b____ n____________ R-ḍ-u j-r-ḍ-g- u-d-, a-i-ā ā-a-a v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-t-n-ā-u ------------------------------------------------------------ Rōḍḍu jāruḍugā undi, ayinā āyana vēgaṅgā baṇḍī naḍuputunnāru
On nima vozniškega dovoljenja. Kljub temu vozi avto. ఆ---వ-్ద-ల----్సు --న---ట--ీ--ఆయన--ార్-న-ుపుతు--నా-ు ఆ__ వ__ లై___ లే______ ఆ__ కా_ న______ ఆ-న వ-్- ల-స-న-స- ల-న-్-ట-క-, ఆ-న క-ర- న-ు-ు-ు-్-ా-ు ---------------------------------------------------- ఆయన వద్ద లైసెన్సు లేనప్పటికీ, ఆయన కార్ నడుపుతున్నారు 0
Āyana --d-- laisens- -ē--p-a-ik-- ā-an- --r -a-u-ut-nnā-u Ā____ v____ l_______ l___________ ā____ k__ n____________ Ā-a-a v-d-a l-i-e-s- l-n-p-a-i-ī- ā-a-a k-r n-ḍ-p-t-n-ā-u --------------------------------------------------------- Āyana vadda laisensu lēnappaṭikī, āyana kār naḍuputunnāru
Cesta je spolzka. Kljub temu vozi tako hitro. ర---డు--ా--డు---ఉన---్-టికీ- ఆయ- -ేగ--- బం-ీ ----ు-ు-----ు రో__ జా___ ఉ_______ ఆ__ వే__ బం_ న______ ర-డ-డ- జ-ర-డ-గ- ఉ-్-ప-ప-ి-ీ- ఆ-న వ-గ-గ- బ-డ- న-ు-ు-ు-్-ా-ు ---------------------------------------------------------- రోడ్డు జారుడుగా ఉన్నప్పటికీ, ఆయన వేగంగా బండీ నడుపుతున్నారు 0
Rō-ḍu-jāru-ug- -----p--i-----ya-a v---ṅ-ā ----- n--u-ut--nāru R____ j_______ u___________ ā____ v______ b____ n____________ R-ḍ-u j-r-ḍ-g- u-n-p-a-i-ī- ā-a-a v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-t-n-ā-u ------------------------------------------------------------- Rōḍḍu jāruḍugā unnappaṭikī, āyana vēgaṅgā baṇḍī naḍuputunnāru
On je pijan. Kljub temu se pelje s kolesom. ఆయన తాగి --్నప్ప-ికీ, ఆయ- --క్----ప-తు-్--రు ఆ__ తా_ ఉ_______ ఆ__ బై_ న______ ఆ-న త-గ- ఉ-్-ప-ప-ి-ీ- ఆ-న బ-క- న-ు-ు-ు-్-ా-ు -------------------------------------------- ఆయన తాగి ఉన్నప్పటికీ, ఆయన బైక్ నడుపుతున్నారు 0
Āy--a-t-gi -nnap-aṭ--ī- -yana ---k --ḍu-u-u-nā-u Ā____ t___ u___________ ā____ b___ n____________ Ā-a-a t-g- u-n-p-a-i-ī- ā-a-a b-i- n-ḍ-p-t-n-ā-u ------------------------------------------------ Āyana tāgi unnappaṭikī, āyana baik naḍuputunnāru
Nobene službe ne najde, čeprav je študirala. ఆ-ె -ా---్ కి వె-్ళిన--పటికీ, -మ-కి -ద---గం ద---లేదు ఆ_ కా__ కి వె________ ఆ__ ఉ___ దొ____ ఆ-ె క-ల-జ- క- వ-ళ-ళ-న-్-ట-క-, ఆ-ె-ి ఉ-్-ో-ం ద-ర-ల-ద- ---------------------------------------------------- ఆమె కాలేజ్ కి వెళ్ళినప్పటికీ, ఆమెకి ఉద్యోగం దొరకలేదు 0
Ā-- --lēj--i---ḷ----p-a-i--, ---k- ud--g-ṁ d-r--a-ēdu Ā__ k____ k_ v______________ ā____ u______ d_________ Ā-e k-l-j k- v-ḷ-i-a-p-ṭ-k-, ā-e-i u-y-g-ṁ d-r-k-l-d- ----------------------------------------------------- Āme kālēj ki veḷḷinappaṭikī, āmeki udyōgaṁ dorakalēdu
Ona ne gre k zdravniku, čeprav čuti bolečine. ఆ-ె-నొప్ప----ఉన్నప-ప--క-,---ె -ాక్-ర్-----క- వెళ్ళదు ఆ_ నొ___ ఉ_______ ఆ_ డా___ వ___ వె___ ఆ-ె న-ప-ప-త- ఉ-్-ప-ప-ి-ీ- ఆ-ె డ-క-ట-్ వ-్-క- వ-ళ-ళ-ు ---------------------------------------------------- ఆమె నొప్పితో ఉన్నప్పటికీ, ఆమె డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళదు 0
Ā-e no--i-- -nna--aṭ-kī- āme------r---dda----e----u Ā__ n______ u___________ ā__ ḍ_____ v______ v______ Ā-e n-p-i-ō u-n-p-a-i-ī- ā-e ḍ-k-a- v-d-a-u v-ḷ-a-u --------------------------------------------------- Āme noppitō unnappaṭikī, āme ḍākṭar vaddaku veḷḷadu
Ona kupuje avto, čeprav nima denarja. ఆమె----- డ-్బు--ేనప----క-, ఆ------ు----్--ి ఆ_ వ__ డ__ లే______ ఆ_ కా_ కొ___ ఆ-ె వ-్- డ-్-ు ల-న-్-ట-క-, ఆ-ె క-ర- క-న-న-ి ------------------------------------------- ఆమె వద్ద డబ్బు లేనప్పటికీ, ఆమె కారు కొన్నది 0
Ā---v-dda-ḍ-bb- l-nap----k-- ----k--u-k--n--i Ā__ v____ ḍ____ l___________ ā__ k___ k______ Ā-e v-d-a ḍ-b-u l-n-p-a-i-ī- ā-e k-r- k-n-a-i --------------------------------------------- Āme vadda ḍabbu lēnappaṭikī, āme kāru konnadi
Študirala je. Kljub temu ne najde nobene službe. ఆ---క-ల-జ్-----ె-్ళ-ంద-- -యిన------ీ----కి -ద--ో-ం -ొ--ల--ు ఆ_ కా__ కి వె____ అ______ ఆ__ ఉ___ దొ____ ఆ-ె క-ల-జ- క- వ-ళ-ళ-ం-ి- అ-ి-ప-ప-ి-ీ ఆ-ె-ి ఉ-్-ో-ం ద-ర-ల-ద- ----------------------------------------------------------- ఆమె కాలేజ్ కి వెళ్ళింది. అయినప్పటికీ ఆమెకి ఉద్యోగం దొరకలేదు 0
Ām- k-l----i --ḷḷindi--A---a--------āme-i-u-yōg---d-rak-lē-u Ā__ k____ k_ v________ A___________ ā____ u______ d_________ Ā-e k-l-j k- v-ḷ-i-d-. A-i-a-p-ṭ-k- ā-e-i u-y-g-ṁ d-r-k-l-d- ------------------------------------------------------------ Āme kālēj ki veḷḷindi. Ayinappaṭikī āmeki udyōgaṁ dorakalēdu
Ona čuti bolečine. Kljub temu ne gre k zdravniku. ఆమె--ొ-్--త- ఉ-ద-----ినప్--ి-- -మ- డా--టర--వద-దకు వెళ్--ు ఆ_ నొ___ ఉం__ అ______ ఆ_ డా___ వ___ వె___ ఆ-ె న-ప-ప-త- ఉ-ద-. అ-ి-ప-ప-ి-ీ ఆ-ె డ-క-ట-్ వ-్-క- వ-ళ-ళ-ు --------------------------------------------------------- ఆమె నొప్పితో ఉంది. అయినప్పటికీ ఆమె డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళదు 0
Ā-- ----it- -n-i. -yin-p-a---- āme--āk-a- vaddaku-ve-ḷ-du Ā__ n______ u____ A___________ ā__ ḍ_____ v______ v______ Ā-e n-p-i-ō u-d-. A-i-a-p-ṭ-k- ā-e ḍ-k-a- v-d-a-u v-ḷ-a-u --------------------------------------------------------- Āme noppitō undi. Ayinappaṭikī āme ḍākṭar vaddaku veḷḷadu
Ona nima denarja. Kljub temu kupuje avto. ఆమె ---- ----ు--------యినప్పట-క- -మె-క-ర--క-న్న-ి ఆ_ వ__ డ__ లే__ అ______ ఆ_ కా_ కొ___ ఆ-ె వ-్- డ-్-ు ల-ద-. అ-ి-ప-ప-ి-ీ ఆ-ె క-ర- క-న-న-ి ------------------------------------------------- ఆమె వద్ద డబ్బు లేదు. అయినప్పటికీ ఆమె కారు కొన్నది 0
Āme vad-- ḍ-b-u -ē--- Ay--ap-a-ik--āme k--u -o-n--i Ā__ v____ ḍ____ l____ A___________ ā__ k___ k______ Ā-e v-d-a ḍ-b-u l-d-. A-i-a-p-ṭ-k- ā-e k-r- k-n-a-i --------------------------------------------------- Āme vadda ḍabbu lēdu. Ayinappaṭikī āme kāru konnadi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -