Jezikovni vodič

sl Vezniki 4   »   et Sidesõnad 4

97 [sedemindevetdeset]

Vezniki 4

Vezniki 4

97 [üheksakümmend seitse]

Sidesõnad 4

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina estonščina Igraj Več
Zaspal je, čeprav je bil televizor vklopljen. T- jäi---g-m-,---i---te--k---t---as. T_ j__ m______ k____ t______ t______ T- j-i m-g-m-, k-i-i t-l-k-s t-ö-a-. ------------------------------------ Ta jäi magama, kuigi telekas töötas. 0
Še je ostal, čeprav je bilo že pozno. Ta--ä--v--l- --i---juba-oli hi-j-. T_ j__ v____ k____ j___ o__ h_____ T- j-i v-e-, k-i-i j-b- o-i h-l-a- ---------------------------------- Ta jäi veel, kuigi juba oli hilja. 0
Ni prišel, čeprav smo se dogovorili. T- ei tulnud- k-ig- -- lep---ime ----um--- k-kku. T_ e_ t______ k____ m_ l________ k________ k_____ T- e- t-l-u-, k-i-i m- l-p-i-i-e k-h-u-i-e k-k-u- ------------------------------------------------- Ta ei tulnud, kuigi me leppisime kohtumise kokku. 0
Televizor je bil prižgan. Kljub temu je zaspal. Telekas--öö-a-- S-l--le---a-a--t- --i--a--agama. T______ t______ S______ v________ j__ t_ m______ T-l-k-s t-ö-a-. S-l-e-e v-a-a-a-a j-i t- m-g-m-. ------------------------------------------------ Telekas töötas. Sellele vaatamata jäi ta magama. 0
Bilo je že pozno. Kljub temu je še ostal. Ol--juba-hilj----elle-e v-at-mat- jäi--a -eel. O__ j___ h_____ S______ v________ j__ t_ v____ O-i j-b- h-l-a- S-l-e-e v-a-a-a-a j-i t- v-e-. ---------------------------------------------- Oli juba hilja. Sellele vaatamata jäi ta veel. 0
Dogovorili smo se. Kljub temu ni prišel. M--lepp-s-me-ko-t----- k-k--.---lle----a-t---t- ----i tu---d. M_ l________ k________ k_____ S______ v________ t_ e_ t______ M- l-p-i-i-e k-h-u-i-e k-k-u- S-l-e-e v-a-a-a-a t- e- t-l-u-. ------------------------------------------------------------- Me leppisime kohtumise kokku. Sellele vaatamata ta ei tulnud. 0
Čeprav nima vozniškega dovoljenja, vozi avto. Eh-k- t----i--le juh--u------ida---a au-oga. E____ t__ e_ o__ j________ s_____ t_ a______ E-k-i t-l e- o-e j-h-l-b-, s-i-a- t- a-t-g-. -------------------------------------------- Ehkki tal ei ole juhiluba, sõidab ta autoga. 0
Čeprav je cesta spolzka, vozi hitro. E-k-----n---on ----- -õi--- ta --ire-ti. E____ t____ o_ l____ s_____ t_ k________ E-k-i t-n-v o- l-b-, s-i-a- t- k-i-e-t-. ---------------------------------------- Ehkki tänav on libe, sõidab ta kiiresti. 0
Čeprav je pijan, se pelje s kolesom. E-k---ta -- pur-u-, sõ-d-b ----att---. E____ t_ o_ p______ s_____ t_ r_______ E-k-i t- o- p-r-u-, s-i-a- t- r-t-a-a- -------------------------------------- Ehkki ta on purjus, sõidab ta rattaga. 0
On nima vozniškega dovoljenja. Kljub temu vozi avto. Tal--- -l- ju----b----ell-l----at-ma-- -õid-- -------g-. T__ e_ o__ j________ S______ v________ s_____ t_ a______ T-l e- o-e j-h-l-b-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- a-t-g-. -------------------------------------------------------- Tal ei ole juhiluba. Sellele vaatamata sõidab ta autoga. 0
Cesta je spolzka. Kljub temu vozi tako hitro. T--a---n----------l--e ----a-at--s--d----- ni--ki-r--ti. T____ o_ l____ S______ v________ s_____ t_ n__ k________ T-n-v o- l-b-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- n-i k-i-e-t-. -------------------------------------------------------- Tänav on libe. Sellele vaatamata sõidab ta nii kiiresti. 0
On je pijan. Kljub temu se pelje s kolesom. T---- --r-u----e-l-l--v-at-ma-- --ida- t--rattaga. T_ o_ p______ S______ v________ s_____ t_ r_______ T- o- p-r-u-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- r-t-a-a- -------------------------------------------------- Ta on purjus. Sellele vaatamata sõidab ta rattaga. 0
Nobene službe ne najde, čeprav je študirala. Ta-e- --i- töö-------k-i-i -- on õ-pinud. T_ e_ l___ t________ k____ t_ o_ õ_______ T- e- l-i- t-ö-o-t-, k-i-i t- o- õ-p-n-d- ----------------------------------------- Ta ei leia töökohta, kuigi ta on õppinud. 0
Ona ne gre k zdravniku, čeprav čuti bolečine. T--ei -ä-e --st--juu-d---k--g- --l on v---d. T_ e_ l___ a____ j______ k____ t__ o_ v_____ T- e- l-h- a-s-i j-u-d-, k-i-i t-l o- v-l-d- -------------------------------------------- Ta ei lähe arsti juurde, kuigi tal on valud. 0
Ona kupuje avto, čeprav nima denarja. Ta -s-ab au--- ku-gi------- ole--a--. T_ o____ a____ k____ t__ e_ o__ r____ T- o-t-b a-t-, k-i-i t-l e- o-e r-h-. ------------------------------------- Ta ostab auto, kuigi tal ei ole raha. 0
Študirala je. Kljub temu ne najde nobene službe. T-----õpp---d--S--l----vaa--m-ta -i-l-i--t- t-ök-h-a. T_ o_ õ_______ S______ v________ e_ l___ t_ t________ T- o- õ-p-n-d- S-l-e-e v-a-a-a-a e- l-i- t- t-ö-o-t-. ----------------------------------------------------- Ta on õppinud. Sellele vaatamata ei leia ta töökohta. 0
Ona čuti bolečine. Kljub temu ne gre k zdravniku. Ta- -n v-lu-.--e--ele vaat-m--- ---l-he-ta ars-i j-u-d-. T__ o_ v_____ S______ v________ e_ l___ t_ a____ j______ T-l o- v-l-d- S-l-e-e v-a-a-a-a e- l-h- t- a-s-i j-u-d-. -------------------------------------------------------- Tal on valud. Sellele vaatamata ei lähe ta arsti juurde. 0
Ona nima denarja. Kljub temu kupuje avto. T----i--le --h-- S-l-e----a-ta---- os-a- -- a-t-. T__ e_ o__ r____ S______ v________ o____ t_ a____ T-l e- o-e r-h-. S-l-e-e v-a-a-a-a o-t-b t- a-t-. ------------------------------------------------- Tal ei ole raha. Sellele vaatamata ostab ta auto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -