Jezikovni vodič

sl Na poti   »   es En el camino

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [treinta y siete]

En el camino

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina španščina Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). É--va--- m-to. É_ v_ e_ m____ É- v- e- m-t-. -------------- Él va en moto.
On se pelje s kolesom. Él va-en-bi-iclet-. É_ v_ e_ b_________ É- v- e- b-c-c-e-a- ------------------- Él va en bicicleta.
On gre peš. É---a-----e-- -n-and-. É_ v_ a p__ / a_______ É- v- a p-e / a-d-n-o- ---------------------- Él va a pie / andando.
On se pelje z ladjo. É- va ---bar-o. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-o- --------------- Él va en barco.
On se pelje s čolnom. Él----e--b---a. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-a- --------------- Él va en barca.
On plava. Él--a n-d--d-. É_ v_ n_______ É- v- n-d-n-o- -------------- Él va nadando.
Ali je tukaj nevarno? ¿Es--eli-r-sa--sta-z---? ¿E_ p________ e___ z____ ¿-s p-l-g-o-a e-t- z-n-? ------------------------ ¿Es peligrosa esta zona?
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? ¿-s-peligro-- ha-er --tos--p -ol-? ¿E_ p________ h____ a_______ s____ ¿-s p-l-g-o-o h-c-r a-t-s-o- s-l-? ---------------------------------- ¿Es peligroso hacer autostop solo?
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? ¿-s p-l-g-oso ir a--a-e-r-de-----e? ¿E_ p________ i_ a p_____ d_ n_____ ¿-s p-l-g-o-o i- a p-s-a- d- n-c-e- ----------------------------------- ¿Es peligroso ir a pasear de noche?
Zašli smo. No- h---- ---d-do. N__ h____ p_______ N-s h-m-s p-r-i-o- ------------------ Nos hemos perdido.
Na napačni poti smo. Vamo- --- -- -a-in- --uiv--a--. V____ p__ e_ c_____ e__________ V-m-s p-r e- c-m-n- e-u-v-c-d-. ------------------------------- Vamos por el camino equivocado.
Moramo se vrniti. T-ne--s--u- --- la --e-ta. T______ q__ d__ l_ v______ T-n-m-s q-e d-r l- v-e-t-. -------------------------- Tenemos que dar la vuelta.
Kje se tukaj lahko parkira? ¿Dón-e--- p-ed- ap-r-a----r-a-uí? ¿D____ s_ p____ a______ p__ a____ ¿-ó-d- s- p-e-e a-a-c-r p-r a-u-? --------------------------------- ¿Dónde se puede aparcar por aquí?
Je tukaj kakšno parkirišče? ¿--- -n apar---i-n---p-r aquí? ¿H__ u_ a___________ p__ a____ ¿-a- u- a-a-c-m-e-t- p-r a-u-? ------------------------------ ¿Hay un aparcamiento por aquí?
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? ¿-o- cuánto tiem-- -o--mo- --ner e- c-c----------o a---? ¿P__ c_____ t_____ p______ t____ e_ c____ a_______ a____ ¿-o- c-á-t- t-e-p- p-d-m-s t-n-r e- c-c-e a-a-c-d- a-u-? -------------------------------------------------------- ¿Por cuánto tiempo podemos tener el coche aparcado aquí?
Ali smučate? ¿E---ía --s---)? ¿E_____ (u______ ¿-s-u-a (-s-e-)- ---------------- ¿Esquía (usted)?
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? ¿-ube-----e-- c-n-e---elesi-l-? ¿S___ (u_____ c__ e_ t_________ ¿-u-e (-s-e-) c-n e- t-l-s-l-a- ------------------------------- ¿Sube (usted) con el telesilla?
Si je možno tukaj izposoditi smuči? ¿Se--u-den-alqu-l-r--s-uí- -quí? ¿S_ p_____ a_______ e_____ a____ ¿-e p-e-e- a-q-i-a- e-q-í- a-u-? -------------------------------- ¿Se pueden alquilar esquís aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -