Jezikovni vodič

sl Na poti   »   es En el camino

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [treinta y siete]

En el camino

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina španščina Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). Él-v- e---o-o. É_ v_ e_ m____ É- v- e- m-t-. -------------- Él va en moto.
On se pelje s kolesom. Él -- en-bicicle-a. É_ v_ e_ b_________ É- v- e- b-c-c-e-a- ------------------- Él va en bicicleta.
On gre peš. É--va-a p-e-/ a-----o. É_ v_ a p__ / a_______ É- v- a p-e / a-d-n-o- ---------------------- Él va a pie / andando.
On se pelje z ladjo. É--v--en--a--o. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-o- --------------- Él va en barco.
On se pelje s čolnom. Él va e- b-r-a. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-a- --------------- Él va en barca.
On plava. É-----n-dan--. É_ v_ n_______ É- v- n-d-n-o- -------------- Él va nadando.
Ali je tukaj nevarno? ¿E- pe-i-ro-a-e-ta zo--? ¿__ p________ e___ z____ ¿-s p-l-g-o-a e-t- z-n-? ------------------------ ¿Es peligrosa esta zona?
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? ¿Es -elig--s- h-c-r---t---o- --l-? ¿__ p________ h____ a_______ s____ ¿-s p-l-g-o-o h-c-r a-t-s-o- s-l-? ---------------------------------- ¿Es peligroso hacer autostop solo?
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? ¿-s-p-l-gro----r----asea--d- -oche? ¿__ p________ i_ a p_____ d_ n_____ ¿-s p-l-g-o-o i- a p-s-a- d- n-c-e- ----------------------------------- ¿Es peligroso ir a pasear de noche?
Zašli smo. Nos--emo- p-rd--o. N__ h____ p_______ N-s h-m-s p-r-i-o- ------------------ Nos hemos perdido.
Na napačni poti smo. Vamo- -o--e- --mi---equiv--ado. V____ p__ e_ c_____ e__________ V-m-s p-r e- c-m-n- e-u-v-c-d-. ------------------------------- Vamos por el camino equivocado.
Moramo se vrniti. Tene--s-que d-- l- -u---a. T______ q__ d__ l_ v______ T-n-m-s q-e d-r l- v-e-t-. -------------------------- Tenemos que dar la vuelta.
Kje se tukaj lahko parkira? ¿-ó-----e -ue-- a-arc-r-po- aq-í? ¿_____ s_ p____ a______ p__ a____ ¿-ó-d- s- p-e-e a-a-c-r p-r a-u-? --------------------------------- ¿Dónde se puede aparcar por aquí?
Je tukaj kakšno parkirišče? ¿H-y -------c--ie-----o--a-uí? ¿___ u_ a___________ p__ a____ ¿-a- u- a-a-c-m-e-t- p-r a-u-? ------------------------------ ¿Hay un aparcamiento por aquí?
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? ¿Po-----nt- ti-m---p-demo- ----r-e- -o-he---ar-a-o----í? ¿___ c_____ t_____ p______ t____ e_ c____ a_______ a____ ¿-o- c-á-t- t-e-p- p-d-m-s t-n-r e- c-c-e a-a-c-d- a-u-? -------------------------------------------------------- ¿Por cuánto tiempo podemos tener el coche aparcado aquí?
Ali smučate? ¿E-q-í- (u----)? ¿______ (_______ ¿-s-u-a (-s-e-)- ---------------- ¿Esquía (usted)?
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? ¿--b--(u--e---co-----t----i-l-? ¿____ (______ c__ e_ t_________ ¿-u-e (-s-e-) c-n e- t-l-s-l-a- ------------------------------- ¿Sube (usted) con el telesilla?
Si je možno tukaj izposoditi smuči? ¿-e pue----al-----r--sq--s aq--? ¿__ p_____ a_______ e_____ a____ ¿-e p-e-e- a-q-i-a- e-q-í- a-u-? -------------------------------- ¿Se pueden alquilar esquís aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -