Jezikovni vodič

sl Na poti   »   lv Ceļā

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [trīsdesmit septiņi]

Ceļā

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina latvijščina Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). V--- -r-u---r-m-to--k--. V___ b____ a_ m_________ V-ņ- b-a-c a- m-t-c-k-u- ------------------------ Viņš brauc ar motociklu. 0
On se pelje s kolesom. Viņš-brau---r-div--ten-. V___ b____ a_ d_________ V-ņ- b-a-c a- d-v-i-e-i- ------------------------ Viņš brauc ar divriteni. 0
On gre peš. V-ņš --t--ā-ā-. V___ i__ k_____ V-ņ- i-t k-j-m- --------------- Viņš iet kājām. 0
On se pelje z ladjo. V-----r--c -r-----. V___ b____ a_ k____ V-ņ- b-a-c a- k-ģ-. ------------------- Viņš brauc ar kuģi. 0
On se pelje s čolnom. V-ņ--b--u---r laiv-. V___ b____ a_ l_____ V-ņ- b-a-c a- l-i-u- -------------------- Viņš brauc ar laivu. 0
On plava. V--š--el-. V___ p____ V-ņ- p-l-. ---------- Viņš peld. 0
Ali je tukaj nevarno? V-i-š-i- i---īs-a--? V__ š___ i_ b_______ V-i š-i- i- b-s-a-i- -------------------- Vai šeit ir bīstami? 0
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? V-i-ir ---ta-- ---n-m-paša---r-uk--ar au-o-----? V__ i_ b______ v_____ p____ b_____ a_ a_________ V-i i- b-s-a-i v-e-a- p-š-m b-a-k- a- a-t-s-o-u- ------------------------------------------------ Vai ir bīstami vienam pašam braukt ar autostopu? 0
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? Vai------- ---t-m-, -a--ī -e----s----ā-i--? V__ t__ i_ b_______ n____ i__ p____________ V-i t-s i- b-s-a-i- n-k-ī i-t p-s-a-g-t-e-? ------------------------------------------- Vai tas ir bīstami, naktī iet pastaigāties? 0
Zašli smo. Mēs-es-m a--al-ī--š-e-. M__ e___ a_____________ M-s e-a- a-m-l-ī-u-i-s- ----------------------- Mēs esam apmaldījušies. 0
Na napačni poti smo. M-- -s-m -z-ne-a-e-z---eļa. M__ e___ u_ n________ c____ M-s e-a- u- n-p-r-i-ā c-ļ-. --------------------------- Mēs esam uz nepareizā ceļa. 0
Moramo se vrniti. M--s--ā---e--s----a--ļ. M___ j________ a_______ M-m- j-g-i-ž-s a-p-k-ļ- ----------------------- Mums jāgriežas atpakaļ. 0
Kje se tukaj lahko parkira? Ku--še-t var-n--i--o---u-omašīn-? K__ š___ v__ n_______ a__________ K-r š-i- v-r n-v-e-o- a-t-m-š-n-? --------------------------------- Kur šeit var novietot automašīnu? 0
Je tukaj kakšno parkirišče? V-i--e----r-a-to--šīn--s-ā-l-ukum-? V__ š___ i_ a_________ s___________ V-i š-i- i- a-t-m-š-n- s-ā-l-u-u-s- ----------------------------------- Vai šeit ir automašīnu stāvlaukums? 0
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? U- cik----- lai-u šeit--ar --vie-ot--u-om-šī--? U_ c__ i___ l____ š___ v__ n_______ a__________ U- c-k i-g- l-i-u š-i- v-r n-v-e-o- a-t-m-š-n-? ----------------------------------------------- Uz cik ilgu laiku šeit var novietot automašīnu? 0
Ali smučate? Va- -ūs -lē--j--? V__ J__ s________ V-i J-s s-ē-o-a-? ----------------- Vai Jūs slēpojat? 0
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? V-- J-- b-auks--t-a---ā a- s--p-tā-- pa--lā-u? V__ J__ b________ a____ a_ s________ p________ V-i J-s b-a-k-i-t a-g-ā a- s-ē-o-ā-u p-c-l-j-? ---------------------------------------------- Vai Jūs brauksiet augšā ar slēpotāju pacēlāju? 0
Si je možno tukaj izposoditi smuči? V----e va- -o--- ---p-s? V__ t_ v__ n____ s______ V-i t- v-r n-m-t s-ē-e-? ------------------------ Vai te var nomāt slēpes? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -