Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   es Preguntando por el camino

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [cuarenta]

Preguntando por el camino

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina španščina Igraj Več
Oprostite! ¡D---u--e! ¡D________ ¡-i-c-l-e- ---------- ¡Disculpe!
Ali mi lahko pomagate? ¿M--pue-- a--dar? ¿M_ p____ a______ ¿-e p-e-e a-u-a-? ----------------- ¿Me puede ayudar?
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? ¿--n------ -n b--n -es--ur-nte -o- aq-í? ¿D____ h__ u_ b___ r__________ p__ a____ ¿-ó-d- h-y u- b-e- r-s-a-r-n-e p-r a-u-? ---------------------------------------- ¿Dónde hay un buen restaurante por aquí?
Tam na vogalu pojdite na levo. G-re (ust-d)-- la izqui--d--en--a--s-uin-. G___ (u_____ a l_ i________ e_ l_ e_______ G-r- (-s-e-) a l- i-q-i-r-a e- l- e-q-i-a- ------------------------------------------ Gire (usted) a la izquierda en la esquina.
Potem pojdite malo naravnost. S-g- en----es-d-re----un------o. S___ e_______ d______ u_ t______ S-g- e-t-n-e- d-r-c-o u- t-e-h-. -------------------------------- Siga entonces derecho un trecho.
Potem pojdite sto metrov na desno. D--pué- v--a a-l- -erec-a --r-ci-n----ro-. D______ v___ a l_ d______ p__ c___ m______ D-s-u-s v-y- a l- d-r-c-a p-r c-e- m-t-o-. ------------------------------------------ Después vaya a la derecha por cien metros.
Lahko greste tudi z avtobusom. (U----- ---b--n p-e-- -o--r--- -ut--ú-. (U_____ t______ p____ t____ e_ a_______ (-s-e-) t-m-i-n p-e-e t-m-r e- a-t-b-s- --------------------------------------- (Usted) también puede tomar el autobús.
Lahko greste tudi s tramvajem. (U-t--)-t---ié- --ede---ma--e--tr-nv--. (U_____ t______ p____ t____ e_ t_______ (-s-e-) t-m-i-n p-e-e t-m-r e- t-a-v-a- --------------------------------------- (Usted) también puede tomar el tranvía.
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. (U----- --m-i---p-----s-m----ente -o-d--ir-/ ---ej-- (-m-)-detr---d--m-. (U_____ t______ p____ s__________ c_______ / m______ (a___ d_____ d_ m__ (-s-e-] t-m-i-n p-e-e s-m-l-m-n-e c-n-u-i- / m-n-j-r (-m-) d-t-á- d- m-. ------------------------------------------------------------------------ (Usted] también puede simplemente conducir / manejar (am.) detrás de mí.
Kako pridem do nogometnega stadiona? ¿---- h-g- p--a lleg-- -l --t-d-o -e-fútbo-? ¿C___ h___ p___ l_____ a_ e______ d_ f______ ¿-ó-o h-g- p-r- l-e-a- a- e-t-d-o d- f-t-o-? -------------------------------------------- ¿Cómo hago para llegar al estadio de fútbol?
Prečkajte most! ¡C--ce -l puente! ¡C____ e_ p______ ¡-r-c- e- p-e-t-! ----------------- ¡Cruce el puente!
Peljite skozi tunel! ¡Pase--l---n-l! ¡P___ e_ t_____ ¡-a-e e- t-n-l- --------------- ¡Pase el túnel!
Peljite se do tretjega semaforja. Conduzc- / M-nej--(a--) h--t----e---egue-al--e-c-r se---or-. C_______ / M_____ (a___ h____ q__ l_____ a_ t_____ s________ C-n-u-c- / M-n-j- (-m-) h-s-a q-e l-e-u- a- t-r-e- s-m-f-r-. ------------------------------------------------------------ Conduzca / Maneje (am.) hasta que llegue al tercer semáforo.
Potem zavijte v prvo ulico na desni. Des---s --erz- -n ----ri---a---ll- - l----r--ha. D______ t_____ e_ l_ p______ c____ a l_ d_______ D-s-u-s t-e-z- e- l- p-i-e-a c-l-e a l- d-r-c-a- ------------------------------------------------ Después tuerza en la primera calle a la derecha.
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. D-s-u-- c-nduzc- /--a---e (---- r-c----a---do--l-p-óx-mo -r---. D______ c_______ / m_____ (a___ r____ p______ e_ p______ c_____ D-s-u-s c-n-u-c- / m-n-j- (-m-) r-c-o p-s-n-o e- p-ó-i-o c-u-e- --------------------------------------------------------------- Después conduzca / maneje (am.) recto pasando el próximo cruce.
Oprostite, kako pridem na letališče? ¿D-scu-p-, c--o---go---ra-l-e--r -- a-ro-ue---? ¿D________ c___ h___ p___ l_____ a_ a__________ ¿-i-c-l-e- c-m- h-g- p-r- l-e-a- a- a-r-p-e-t-? ----------------------------------------------- ¿Disculpe, cómo hago para llegar al aeropuerto?
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem). Me-or --me--us-e-) -l met--. M____ t___ (u_____ e_ m_____ M-j-r t-m- (-s-e-) e- m-t-o- ---------------------------- Mejor tome (usted) el metro.
Peljite se enostavno do končne postaje. Si-ple--nt---a-a---s---la ----ma --t----n. S__________ v___ h____ l_ ú_____ e________ S-m-l-m-n-e v-y- h-s-a l- ú-t-m- e-t-c-ó-. ------------------------------------------ Simplemente vaya hasta la última estación.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -