Jezikovni vodič

sl Na poti   »   sr На путу

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [тридесет и седам]

37 [trideset i sedam]

На путу

Na putu

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina srbščina Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). Он се ---и-м--о-о-. О_ с_ в___ м_______ О- с- в-з- м-т-р-м- ------------------- Он се вози мотором. 0
On-se---zi--o---om. O_ s_ v___ m_______ O- s- v-z- m-t-r-m- ------------------- On se vozi motorom.
On se pelje s kolesom. О- ------и б---к-о-. О_ с_ в___ б________ О- с- в-з- б-ц-к-о-. -------------------- Он се вози бициклом. 0
O- ----ozi-b-c-kl--. O_ s_ v___ b________ O- s- v-z- b-c-k-o-. -------------------- On se vozi biciklom.
On gre peš. Он--д--п----. О_ и__ п_____ О- и-е п-ш-е- ------------- Он иде пешке. 0
On --- ---ke. O_ i__ p_____ O- i-e p-š-e- ------------- On ide peške.
On se pelje z ladjo. О- пу-у---бро-о-. О_ п_____ б______ О- п-т-ј- б-о-о-. ----------------- Он путује бродом. 0
O- p----- --od--. O_ p_____ b______ O- p-t-j- b-o-o-. ----------------- On putuje brodom.
On se pelje s čolnom. О- -е ---- ча---м. О_ с_ в___ ч______ О- с- в-з- ч-м-е-. ------------------ Он се вози чамцем. 0
On ----o-i -amc--. O_ s_ v___ č______ O- s- v-z- č-m-e-. ------------------ On se vozi čamcem.
On plava. Он -л-в-. О_ п_____ О- п-и-а- --------- Он плива. 0
O---liva. O_ p_____ O- p-i-a- --------- On pliva.
Ali je tukaj nevarno? Да -- -- -вд--о-асн-? Д_ л_ ј_ о___ о______ Д- л- ј- о-д- о-а-н-? --------------------- Да ли је овде опасно? 0
D--li ---o-de-opa---? D_ l_ j_ o___ o______ D- l- j- o-d- o-a-n-? --------------------- Da li je ovde opasno?
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? Д--ли је---а----са- сто-и---и? Д_ л_ ј_ о_____ с__ с_________ Д- л- ј- о-а-н- с-м с-о-и-а-и- ------------------------------ Да ли је опасно сам стопирати? 0
D--l-----o-a-no s----to-i-at-? D_ l_ j_ o_____ s__ s_________ D- l- j- o-a-n- s-m s-o-i-a-i- ------------------------------ Da li je opasno sam stopirati?
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? Д--ли-је--пас-- --тат- но--? Д_ л_ ј_ о_____ ш_____ н____ Д- л- ј- о-а-н- ш-т-т- н-ћ-? ---------------------------- Да ли је опасно шетати ноћу? 0
D--l---- o-------e--ti -oć-? D_ l_ j_ o_____ š_____ n____ D- l- j- o-a-n- š-t-t- n-c-u- ----------------------------- Da li je opasno šetati noću?
Zašli smo. П-гре--л--см- -у-. П________ с__ п___ П-г-е-и-и с-о п-т- ------------------ Погрешили смо пут. 0
P--r-šil---mo --t. P________ s__ p___ P-g-e-i-i s-o p-t- ------------------ Pogrešili smo put.
Na napačni poti smo. На------шн-м см----т-. Н_ п________ с__ п____ Н- п-г-е-н-м с-о п-т-. ---------------------- На погрешном смо путу. 0
Na pogr--n-m--m- putu. N_ p________ s__ p____ N- p-g-e-n-m s-o p-t-. ---------------------- Na pogrešnom smo putu.
Moramo se vrniti. Мо--мо--е-вра--ти. М_____ с_ в_______ М-р-м- с- в-а-и-и- ------------------ Морамо се вратити. 0
Mo-a-- se v-at-t-. M_____ s_ v_______ M-r-m- s- v-a-i-i- ------------------ Moramo se vratiti.
Kje se tukaj lahko parkira? Гд- с--о-де --же -арк-рати? Г__ с_ о___ м___ п_________ Г-е с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и- --------------------------- Где се овде може паркирати? 0
Gd- ---o--e-može p-rk-r---? G__ s_ o___ m___ p_________ G-e s- o-d- m-ž- p-r-i-a-i- --------------------------- Gde se ovde može parkirati?
Je tukaj kakšno parkirišče? Има--и-о--е --р--р-л-ште? И__ л_ о___ п____________ И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-? ------------------------- Има ли овде паркиралиште? 0
I-a-l- --d--p---i----šte? I__ l_ o___ p____________ I-a l- o-d- p-r-i-a-i-t-? ------------------------- Ima li ovde parkiralište?
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? Кол-к- ду-- -е---де мож---ар--рати? К_____ д___ с_ о___ м___ п_________ К-л-к- д-г- с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и- ----------------------------------- Колико дуго се овде може паркирати? 0
Ko---o-------e-o-d- m--- par-ir-ti? K_____ d___ s_ o___ m___ p_________ K-l-k- d-g- s- o-d- m-ž- p-r-i-a-i- ----------------------------------- Koliko dugo se ovde može parkirati?
Ali smučate? Д- -и ----ате? Д_ л_ с_______ Д- л- с-и-а-е- -------------- Да ли скијате? 0
Da----s-i-ate? D_ l_ s_______ D- l- s-i-a-e- -------------- Da li skijate?
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? В----е ----е с- --и-а-к-м -и---м --ре? В_____ л_ с_ с_ с________ л_____ г____ В-з-т- л- с- с- с-и-а-к-м л-ф-о- г-р-? -------------------------------------- Возите ли се са скијашким лифтом горе? 0
Vo--t------- -a-s-i-ašk-m---f--m --re? V_____ l_ s_ s_ s________ l_____ g____ V-z-t- l- s- s- s-i-a-k-m l-f-o- g-r-? -------------------------------------- Vozite li se sa skijaškim liftom gore?
Si je možno tukaj izposoditi smuči? М--- -и-се-овде-и-н-јми-и--к---? М___ л_ с_ о___ и________ с_____ М-г- л- с- о-д- и-н-ј-и-и с-и-е- -------------------------------- Могу ли се овде изнајмити скије? 0
M--u -- -- --de iz-a---ti -k---? M___ l_ s_ o___ i________ s_____ M-g- l- s- o-d- i-n-j-i-i s-i-e- -------------------------------- Mogu li se ovde iznajmiti skije?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -