Jezikovni vodič

sl V kuhinji   »   ru На кухне

19 [devetnajst]

V kuhinji

V kuhinji

19 [девятнадцать]

19 [devyatnadtsatʹ]

На кухне

Na kukhne

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ruščina Igraj Več
Imaš novo kuhinjo? У---б- ---а------я? У т___ н____ к_____ У т-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У тебя новая кухня? 0
U -eb---novaya -----y-? U t____ n_____ k_______ U t-b-a n-v-y- k-k-n-a- ----------------------- U tebya novaya kukhnya?
Kaj želiš danes skuhati? Ч-о--- -очешь---го-н- --то-ит-? Ч__ т_ х_____ с______ г________ Ч-о т- х-ч-ш- с-г-д-я г-т-в-т-? ------------------------------- Что ты хочешь сегодня готовить? 0
C--- ---k-------ʹ-s-----ya-got-vi-ʹ? C___ t_ k________ s_______ g________ C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-? ------------------------------------ Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
Kuhaš na elektriko ali na plin? Ты г--овишь н----ек--иче-тве -л- -- газе? Т_ г_______ н_ э____________ и__ н_ г____ Т- г-т-в-ш- н- э-е-т-и-е-т-е и-и н- г-з-? ----------------------------------------- Ты готовишь на электричестве или на газе? 0
T- ---o--s-- -a--le-t--c-----e il--n- -a-e? T_ g________ n_ e_____________ i__ n_ g____ T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-? ------------------------------------------- Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
Naj narežem čebulo? М-е-п---за-ь---к? М__ п_______ л___ М-е п-р-з-т- л-к- ----------------- Мне порезать лук? 0
Mne--o-e-a-- l--? M__ p_______ l___ M-e p-r-z-t- l-k- ----------------- Mne porezatʹ luk?
Naj olupim krompir? Мне --ч--------артошку? М__ п________ к________ М-е п-ч-с-и-ь к-р-о-к-? ----------------------- Мне почистить картошку? 0
Mn--poc-is-i-ʹ k-rt-sh-u? M__ p_________ k_________ M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u- ------------------------- Mne pochistitʹ kartoshku?
Naj operem solato? М----о---ь---лат? М__ п_____ с_____ М-е п-м-т- с-л-т- ----------------- Мне помыть салат? 0
M----o-y-ʹ sa-a-? M__ p_____ s_____ M-e p-m-t- s-l-t- ----------------- Mne pomytʹ salat?
Kje so kozarci? Гд- -та----? Г__ с_______ Г-е с-а-а-ы- ------------ Где стаканы? 0
Gde--tak-ny? G__ s_______ G-e s-a-a-y- ------------ Gde stakany?
Kje je posoda? Г----о-уда? Г__ п______ Г-е п-с-д-? ----------- Где посуда? 0
Gd- p-s-da? G__ p______ G-e p-s-d-? ----------- Gde posuda?
Kje je pribor? Где п-иб--ы? Г__ п_______ Г-е п-и-о-ы- ------------ Где приборы? 0
G-- pri-or-? G__ p_______ G-e p-i-o-y- ------------ Gde pribory?
Imaš odpirač za konzerve? У----- ес---кон--рвный-н--? У т___ е___ к_________ н___ У т-б- е-т- к-н-е-в-ы- н-ж- --------------------------- У тебя есть консервный нож? 0
U--e-y--ye--ʹ-kon-ervny--n--h? U t____ y____ k_________ n____ U t-b-a y-s-ʹ k-n-e-v-y- n-z-? ------------------------------ U tebya yestʹ konservnyy nozh?
Imaš odpirač za steklenice? У --б---------ю- --- о-т----ни- ---ыл-к-? У т___ е___ к___ д__ о_________ б______ ? У т-б- е-т- к-ю- д-я о-т-ы-а-и- б-т-л-к ? ----------------------------------------- У тебя есть ключ для октрывания бутылок ? 0
U t-b-a--e--- k--uch-d-ya -k--yv---y--bu--lok-? U t____ y____ k_____ d___ o__________ b______ ? U t-b-a y-s-ʹ k-y-c- d-y- o-t-y-a-i-a b-t-l-k ? ----------------------------------------------- U tebya yestʹ klyuch dlya oktryvaniya butylok ?
Imaš odpirač za zamaške? У т-б- -с-ь шт---р? У т___ е___ ш______ У т-б- е-т- ш-о-о-? ------------------- У тебя есть штопор? 0
U -e-ya-y-s-----topor? U t____ y____ s_______ U t-b-a y-s-ʹ s-t-p-r- ---------------------- U tebya yestʹ shtopor?
Kuhaš juho v tem loncu? Ты в----ь--у- - э-о--ка-т----? Т_ в_____ с__ в э___ к________ Т- в-р-ш- с-п в э-о- к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варишь суп в этой кастрюле? 0
T- -ari--- su----e--y-kastryule? T_ v______ s__ v e___ k_________ T- v-r-s-ʹ s-p v e-o- k-s-r-u-e- -------------------------------- Ty varishʹ sup v etoy kastryule?
Pečeš ribo v tej ponvi? Ты-жа-и---ры-- -- э--й-ск------ке? Т_ ж_____ р___ н_ э___ с__________ Т- ж-р-ш- р-б- н- э-о- с-о-о-о-к-? ---------------------------------- Ты жаришь рыбу на этой сковородке? 0
T- ----i-h--ryb- n- --o---k----o-ke? T_ z_______ r___ n_ e___ s__________ T- z-a-i-h- r-b- n- e-o- s-o-o-o-k-? ------------------------------------ Ty zharishʹ rybu na etoy skovorodke?
Pražiš zelenjavo na tem žaru? Т----д-ар-в---ь ов-щ- ---э-о- г-ил-? Т_ п___________ о____ н_ э___ г_____ Т- п-д-а-и-а-ш- о-о-и н- э-о- г-и-е- ------------------------------------ Ты поджариваешь овощи на этом гриле? 0
T- --d-harivaye-h- ov-sh-hi-na et-m gril-? T_ p______________ o_______ n_ e___ g_____ T- p-d-h-r-v-y-s-ʹ o-o-h-h- n- e-o- g-i-e- ------------------------------------------ Ty podzharivayeshʹ ovoshchi na etom grile?
Pripravljam mizo. Я --крыв-- -а -то-. Я н_______ н_ с____ Я н-к-ы-а- н- с-о-. ------------------- Я накрываю на стол. 0
Y- na-r------na-st-l. Y_ n________ n_ s____ Y- n-k-y-a-u n- s-o-. --------------------- Ya nakryvayu na stol.
Tukaj so noži, vilice in žlice. В-т -ож-, в---и и----к-. В__ н____ в____ и л_____ В-т н-ж-, в-л-и и л-ж-и- ------------------------ Вот ножи, вилки и ложки. 0
V-t -oz-i--v-----i--o-hk-. V__ n_____ v____ i l______ V-t n-z-i- v-l-i i l-z-k-. -------------------------- Vot nozhi, vilki i lozhki.
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. В-- --аканы, --р---и-и -а---т--. В__ с_______ т______ и с________ В-т с-а-а-ы- т-р-л-и и с-л-е-к-. -------------------------------- Вот стаканы, тарелки и салфетки. 0
Vo- -t------ -ar-l-i----alf---i. V__ s_______ t______ i s________ V-t s-a-a-y- t-r-l-i i s-l-e-k-. -------------------------------- Vot stakany, tarelki i salfetki.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -