Jezikovni vodič

sl V kuhinji   »   ru На кухне

19 [devetnajst]

V kuhinji

V kuhinji

19 [девятнадцать]

19 [devyatnadtsatʹ]

На кухне

Na kukhne

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ruščina Igraj Več
Imaš novo kuhinjo? У те-я-н--ая ку---? У т___ н____ к_____ У т-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У тебя новая кухня? 0
U-t-b-a no-aya-kukhnya? U t____ n_____ k_______ U t-b-a n-v-y- k-k-n-a- ----------------------- U tebya novaya kukhnya?
Kaj želiš danes skuhati? Ч-о -ы-х-че-- -егодн- г--ов---? Ч__ т_ х_____ с______ г________ Ч-о т- х-ч-ш- с-г-д-я г-т-в-т-? ------------------------------- Что ты хочешь сегодня готовить? 0
C-to ty--hoche-h---e--d-y- -ot-v---? C___ t_ k________ s_______ g________ C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-? ------------------------------------ Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
Kuhaš na elektriko ali na plin? Т- г-т---ш---- ----т-ич--тв- или -а-г-з-? Т_ г_______ н_ э____________ и__ н_ г____ Т- г-т-в-ш- н- э-е-т-и-е-т-е и-и н- г-з-? ----------------------------------------- Ты готовишь на электричестве или на газе? 0
T--g-tovi-hʹ-n--------i-he-t-e-ili--- ---e? T_ g________ n_ e_____________ i__ n_ g____ T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-? ------------------------------------------- Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
Naj narežem čebulo? Мн- -о--зать -ук? М__ п_______ л___ М-е п-р-з-т- л-к- ----------------- Мне порезать лук? 0
M----orez--ʹ --k? M__ p_______ l___ M-e p-r-z-t- l-k- ----------------- Mne porezatʹ luk?
Naj olupim krompir? М---поч-с-и-ь кар--шк-? М__ п________ к________ М-е п-ч-с-и-ь к-р-о-к-? ----------------------- Мне почистить картошку? 0
Mne -och--t----kartoshk-? M__ p_________ k_________ M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u- ------------------------- Mne pochistitʹ kartoshku?
Naj operem solato? М-е-п--ы-- --ла-? М__ п_____ с_____ М-е п-м-т- с-л-т- ----------------- Мне помыть салат? 0
M-----m-tʹ-salat? M__ p_____ s_____ M-e p-m-t- s-l-t- ----------------- Mne pomytʹ salat?
Kje so kozarci? Г-е с-а-а--? Г__ с_______ Г-е с-а-а-ы- ------------ Где стаканы? 0
Gd---takany? G__ s_______ G-e s-a-a-y- ------------ Gde stakany?
Kje je posoda? Г-е --с--а? Г__ п______ Г-е п-с-д-? ----------- Где посуда? 0
G------u-a? G__ p______ G-e p-s-d-? ----------- Gde posuda?
Kje je pribor? Г-----иб---? Г__ п_______ Г-е п-и-о-ы- ------------ Где приборы? 0
G-e-pr-bo--? G__ p_______ G-e p-i-o-y- ------------ Gde pribory?
Imaš odpirač za konzerve? У-теб- е-т- ко-серв--й но-? У т___ е___ к_________ н___ У т-б- е-т- к-н-е-в-ы- н-ж- --------------------------- У тебя есть консервный нож? 0
U --b-a---s-ʹ k----rvny- -ozh? U t____ y____ k_________ n____ U t-b-a y-s-ʹ k-n-e-v-y- n-z-? ------------------------------ U tebya yestʹ konservnyy nozh?
Imaš odpirač za steklenice? У---бя ---ь --ю----я октр--а--я -уты-ок-? У т___ е___ к___ д__ о_________ б______ ? У т-б- е-т- к-ю- д-я о-т-ы-а-и- б-т-л-к ? ----------------------------------------- У тебя есть ключ для октрывания бутылок ? 0
U -e-y--yes-----y--h -l-a--ktr--a--y- -----o--? U t____ y____ k_____ d___ o__________ b______ ? U t-b-a y-s-ʹ k-y-c- d-y- o-t-y-a-i-a b-t-l-k ? ----------------------------------------------- U tebya yestʹ klyuch dlya oktryvaniya butylok ?
Imaš odpirač za zamaške? У ---я ---ь ---по-? У т___ е___ ш______ У т-б- е-т- ш-о-о-? ------------------- У тебя есть штопор? 0
U-t---- ye-t- s--o--r? U t____ y____ s_______ U t-b-a y-s-ʹ s-t-p-r- ---------------------- U tebya yestʹ shtopor?
Kuhaš juho v tem loncu? Т--ва--шь с-п ------ к---рю-е? Т_ в_____ с__ в э___ к________ Т- в-р-ш- с-п в э-о- к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варишь суп в этой кастрюле? 0
T----ri----sup-v e-o- ka--ry--e? T_ v______ s__ v e___ k_________ T- v-r-s-ʹ s-p v e-o- k-s-r-u-e- -------------------------------- Ty varishʹ sup v etoy kastryule?
Pečeš ribo v tej ponvi? Т- жар-шь ры-у -а---о- ско--р--к-? Т_ ж_____ р___ н_ э___ с__________ Т- ж-р-ш- р-б- н- э-о- с-о-о-о-к-? ---------------------------------- Ты жаришь рыбу на этой сковородке? 0
Ty zhar-s-ʹ r-bu -a etoy-skovor----? T_ z_______ r___ n_ e___ s__________ T- z-a-i-h- r-b- n- e-o- s-o-o-o-k-? ------------------------------------ Ty zharishʹ rybu na etoy skovorodke?
Pražiš zelenjavo na tem žaru? Ты -о---ри-аешь-ов-щ---- ------р--е? Т_ п___________ о____ н_ э___ г_____ Т- п-д-а-и-а-ш- о-о-и н- э-о- г-и-е- ------------------------------------ Ты поджариваешь овощи на этом гриле? 0
Ty ----h-r-va--sh--ov-shch- ----tom-g--le? T_ p______________ o_______ n_ e___ g_____ T- p-d-h-r-v-y-s-ʹ o-o-h-h- n- e-o- g-i-e- ------------------------------------------ Ty podzharivayeshʹ ovoshchi na etom grile?
Pripravljam mizo. Я -акры--ю-н--с-о-. Я н_______ н_ с____ Я н-к-ы-а- н- с-о-. ------------------- Я накрываю на стол. 0
Y-----ry---- na s--l. Y_ n________ n_ s____ Y- n-k-y-a-u n- s-o-. --------------------- Ya nakryvayu na stol.
Tukaj so noži, vilice in žlice. В-- -ож----и-ки-- ---ки. В__ н____ в____ и л_____ В-т н-ж-, в-л-и и л-ж-и- ------------------------ Вот ножи, вилки и ложки. 0
V-t--o-hi- -i-k- i l-z---. V__ n_____ v____ i l______ V-t n-z-i- v-l-i i l-z-k-. -------------------------- Vot nozhi, vilki i lozhki.
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. Вот с--к--ы, -ар---- - с-л-ет-и. В__ с_______ т______ и с________ В-т с-а-а-ы- т-р-л-и и с-л-е-к-. -------------------------------- Вот стаканы, тарелки и салфетки. 0
Vo---ta-a-y, -a----- - s-l---k-. V__ s_______ t______ i s________ V-t s-a-a-y- t-r-l-i i s-l-e-k-. -------------------------------- Vot stakany, tarelki i salfetki.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -