Разговорник

mk Запознавање   »   ta அறிமுகம்

3 [три]

Запознавање

Запознавање

3 [மூன்று]

3 [Mūṉṟu]

அறிமுகம்

aṟimukam

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тамилски Пушти Повеќе
Здраво! வ--்---! வ_____ வ-க-க-்- -------- வணக்கம்! 0
vaṇ-k-am! v________ v-ṇ-k-a-! --------- vaṇakkam!
Добар ден! நம-்----்! ந______ ந-ஸ-க-ர-்- ---------- நமஸ்காரம்! 0
N---s----m! N__________ N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāram!
Како си? ந--ா? ந___ ந-ம-? ----- நலமா? 0
Nal--ā? N______ N-l-m-? ------- Nalamā?
Доаѓате ли од Европа? நீங--ள்-ஐ---்பாவ-ல-ர----ு --ுக-றீ-----? நீ___ ஐ________ வ_______ ந-ங-க-் ஐ-ோ-்-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-? --------------------------------------- நீங்கள் ஐரோப்பாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? 0
Nī-ka--ai-ō-pā--l--un-- --ru-iṟī--aḷā? N_____ a_______________ v_____________ N-ṅ-a- a-r-p-ā-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-r-a-ā- -------------------------------------- Nīṅkaḷ airōppāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
Доаѓате ли од Америка? நீங------ம-ர-க-கா-ில-ரு---ு வருகி------ா? நீ___ அ_________ வ_______ ந-ங-க-் அ-ெ-ி-்-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-? ----------------------------------------- நீங்கள் அமெரிக்காவிலிருந்து வருகிறீர்களா? 0
N-ṅk-ḷ a-e--k----lirunt--varu-i-ī---ḷā? N_____ a________________ v_____________ N-ṅ-a- a-e-i-k-v-l-r-n-u v-r-k-ṟ-r-a-ā- --------------------------------------- Nīṅkaḷ amerikkāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
Доаѓате ли од Азија? ந-ங்கள--ஆ-ியா-ில----்-- வர-கிறீ-்-ளா? நீ___ ஆ_______ வ_______ ந-ங-க-் ஆ-ி-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-? ------------------------------------- நீங்கள் ஆசியாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? 0
N--kaḷ ā-i-ā-il-runt- --r----ī-k---? N_____ ā_____________ v_____________ N-ṅ-a- ā-i-ā-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-r-a-ā- ------------------------------------ Nīṅkaḷ āciyāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
Во кој хотел живеете? நீ-்கள--எந----ிடு-ிய--்-தங்கியி-ுக்க---ர்--்? நீ___ எ__ வி____ த___________ ந-ங-க-் எ-்- வ-ட-த-ய-ல- த-்-ி-ி-ு-்-ி-ீ-்-ள-? --------------------------------------------- நீங்கள் எந்த விடுதியில் தங்கியிருக்கிறீர்கள்? 0
Nī--a--enta v-ṭuti-il --ṅki--r---iṟīr-a-? N_____ e___ v________ t__________________ N-ṅ-a- e-t- v-ṭ-t-y-l t-ṅ-i-i-u-k-ṟ-r-a-? ----------------------------------------- Nīṅkaḷ enta viṭutiyil taṅkiyirukkiṟīrkaḷ?
Колку долго сте веќе овде? ந--்க-- ----ு எ-்-ன- கா-ம-க இ-ுக-கிறீர்க-்? நீ___ இ__ எ___ கா___ இ________ ந-ங-க-் இ-்-ு எ-்-ன- க-ல-ா- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-? ------------------------------------------- நீங்கள் இங்கு எத்தனை காலமாக இருக்கிறீர்கள்? 0
N-ṅ-aḷ------ett-ṉa---ā---āka i-------rka-? N_____ i___ e______ k_______ i____________ N-ṅ-a- i-k- e-t-ṉ-i k-l-m-k- i-u-k-ṟ-r-a-? ------------------------------------------ Nīṅkaḷ iṅku ettaṉai kālamāka irukkiṟīrkaḷ?
Колку долго останувате? நீங-கள--இ---- இன்ன--- எத---ை தின-்க-் --்க-வ-ர-க--? நீ___ இ__ இ___ எ___ தி____ த_______ ந-ங-க-் இ-்-ு இ-்-ு-் எ-்-ன- த-ன-்-ள- த-்-ு-ீ-்-ள-? --------------------------------------------------- நீங்கள் இங்கு இன்னும் எத்தனை தினங்கள் தங்குவீர்கள்? 0
N----- iṅ-- i--u- et-aṉ-- tiṉ-ṅ-a- t-----īr---? N_____ i___ i____ e______ t_______ t___________ N-ṅ-a- i-k- i-ṉ-m e-t-ṉ-i t-ṉ-ṅ-a- t-ṅ-u-ī-k-ḷ- ----------------------------------------------- Nīṅkaḷ iṅku iṉṉum ettaṉai tiṉaṅkaḷ taṅkuvīrkaḷ?
Ви се допаѓа ли овде? உ-்க----க- இந-த -----ப-ட-த்-ிருக--ிறதா? உ_____ இ__ இ__ பி_________ உ-்-ள-க-க- இ-்- இ-ம- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ா- --------------------------------------- உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா? 0
Uṅka-u-ku-i-t- iṭ-m-----tt-----i--t-? U________ i___ i___ p________________ U-k-ḷ-k-u i-t- i-a- p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------- Uṅkaḷukku inta iṭam piṭittirukkiṟatā?
Дали сте овде на одмор? ந--்க-்------ வ-டுமு----ல்---்துள்--ர-களா? நீ___ இ__ வி_____ வ________ ந-ங-க-் இ-்-ு வ-ட-ம-ற-ய-ல- வ-்-ு-்-ீ-்-ள-? ------------------------------------------ நீங்கள் இங்கு விடுமுறையில் வந்துள்ளீர்களா? 0
Nīṅ-----ṅ----iṭ-mu--i-i--van--ḷḷī-kaḷ-? N_____ i___ v___________ v_____________ N-ṅ-a- i-k- v-ṭ-m-ṟ-i-i- v-n-u-ḷ-r-a-ā- --------------------------------------- Nīṅkaḷ iṅku viṭumuṟaiyil vantuḷḷīrkaḷā?
Посетете ме! ம--ி------ எ--ன- வந--ு--ந---ய-ங்---. மு____ எ__ வ__ ச_______ ம-ட-ந-த-ல- எ-்-ை வ-்-ு ச-்-ி-ு-்-ள-. ------------------------------------ முடிந்தால் என்னை வந்து சந்தியுங்கள். 0
Muṭ---ā--e--ai v--tu -antiy-ṅk--. M_______ e____ v____ c___________ M-ṭ-n-ā- e-ṉ-i v-n-u c-n-i-u-k-ḷ- --------------------------------- Muṭintāl eṉṉai vantu cantiyuṅkaḷ.
Еве ја мојата адреса. இ-ு--ன்ன---ய--ு-வரி. இ_ எ____ மு____ இ-ு எ-்-ு-ை- ம-க-ர-. -------------------- இது என்னுடைய முகவரி. 0
It---ṉṉ--a--a --k-v-ri. I__ e________ m________ I-u e-ṉ-ṭ-i-a m-k-v-r-. ----------------------- Itu eṉṉuṭaiya mukavari.
Ќе се видиме ли утре? நா-்-ந--- -ந்--ப-ப--ா? நா_ நா_ ச______ ந-ம- ந-ள- ச-்-ி-்-ோ-ா- ---------------------- நாம் நாளை சந்திப்போமா? 0
Nām n-ḷai---nti--ō--? N__ n____ c__________ N-m n-ḷ-i c-n-i-p-m-? --------------------- Nām nāḷai cantippōmā?
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано. மன்-ி--க-----ந--் மு---ம- -ேற--தி--ட-ி--டுள-ளே--. ம_________ மு___ வே_ தி_________ ம-்-ி-்-வ-ம-!-ா-் ம-ன-ன-ே வ-ற- த-ட-ட-ி-்-ு-்-ே-்- ------------------------------------------------- மன்னிக்கவும்!நான் முன்னமே வேறு திட்டமிட்டுள்ளேன். 0
Maṉṉikk---m! N-- mu----ē -ē-u-tiṭ-a--ṭ-u-ḷ-ṉ. M___________ N__ m______ v___ t______________ M-ṉ-i-k-v-m- N-ṉ m-ṉ-a-ē v-ṟ- t-ṭ-a-i-ṭ-ḷ-ē-. --------------------------------------------- Maṉṉikkavum! Nāṉ muṉṉamē vēṟu tiṭṭamiṭṭuḷḷēṉ.
Чао! பா--க-கல-ம்! பா______ ப-ர-க-க-ா-்- ------------ பார்க்கலாம்! 0
Pār--a-ām! P_________ P-r-k-l-m- ---------- Pārkkalām!
Довидување! போ---வரு--ற---. போ_ வ_____ ப-ய- வ-ு-ி-ே-்- --------------- போய் வருகிறேன். 0
Pōy -----iṟ--. P__ v_________ P-y v-r-k-ṟ-ṉ- -------------- Pōy varukiṟēṉ.
До наскоро! விரை---்--ந்திப்போ--. வி___ ச______ வ-ர-வ-ல- ச-்-ி-்-ோ-்- --------------------- விரைவில் சந்திப்போம். 0
V---ivil-ca----pō-. V_______ c_________ V-r-i-i- c-n-i-p-m- ------------------- Viraivil cantippōm.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -