Разговорник

mk Овошје и храна   »   ta Fruits and food

15 [петнаесет]

Овошје и храна

Овошје и храна

15 [பதினைந்து]

15 [Patiṉaintu]

Fruits and food

paḻaṅkaḷum uṇavum

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тамилски Пушти Повеќе
Јас имам една јагода. எ--ன-ட-்--ர- --ட்--ப-ர்-- உள-ள-ு. எ____ ஒ_ ஸ்_____ உ____ எ-்-ி-ம- ஒ-ு ஸ-ட-ர-ப-ர-ர- உ-்-த-. --------------------------------- என்னிடம் ஒரு ஸ்ட்ராபெர்ரி உள்ளது. 0
eṉ--ṭ-m-o-- -ṭ-ā-er-i----at-. e______ o__ s________ u______ e-ṉ-ṭ-m o-u s-r-p-r-i u-ḷ-t-. ----------------------------- eṉṉiṭam oru sṭrāperri uḷḷatu.
Јас имам едно киви и една лубеница. எ-்ன-டம- ஒ-- ---ி--பழ-ும- ஒ-ு க------்-ழமு-்---்-த-. எ____ ஒ_ கி______ ஒ_ கி_______ உ____ எ-்-ி-ம- ஒ-ு க-வ-ப-ப-ம-ம- ஒ-ு க-ர-ண-ப-ப-ம-ம- உ-்-த-. ---------------------------------------------------- என்னிடம் ஒரு கிவிப்பழமும் ஒரு கிருணிப்பழமும் உள்ளது. 0
Eṉṉiṭam---u-kivipp-ḻam-- or- -i-uṇ--p-ḻ--um--ḷḷa--. E______ o__ k___________ o__ k_____________ u______ E-ṉ-ṭ-m o-u k-v-p-a-a-u- o-u k-r-ṇ-p-a-a-u- u-ḷ-t-. --------------------------------------------------- Eṉṉiṭam oru kivippaḻamum oru kiruṇippaḻamum uḷḷatu.
Јас имам еден портокал и еден грејпфрут. எ-்-ிடம--ஓர- -ரஞ-சுப-பழம-ம- ஒர--ப-்ளி-ா--ம- உள-ளத-. எ____ ஓ_ ஆ________ ஒ_ ப_____ உ____ எ-்-ி-ம- ஓ-் ஆ-ஞ-ச-ப-ப-ம-ம- ஒ-ு ப-்-ி-ா-ு-் உ-்-த-. --------------------------------------------------- என்னிடம் ஓர் ஆரஞ்சுப்பழமும் ஒரு பப்ளிமாஸும் உள்ளது. 0
E------ -r āra-cu-paḻam-m---u pa-ḷi-ā-u----ḷ--u. E______ ō_ ā_____________ o__ p_________ u______ E-ṉ-ṭ-m ō- ā-a-c-p-a-a-u- o-u p-p-i-ā-u- u-ḷ-t-. ------------------------------------------------ Eṉṉiṭam ōr ārañcuppaḻamum oru papḷimāsum uḷḷatu.
Јас имам едно јаболко и едно манго. என்---ம்-ஓ-- ஆப--ிள்----ம் --ு மாம்-ழம-ம- -ள-ளது. எ____ ஓ_ ஆ_______ ஓ_ மா_____ உ____ எ-்-ி-ம- ஓ-் ஆ-்-ி-்-ழ-ு-் ஓ-ு ம-ம-ப-ம-ம- உ-்-த-. ------------------------------------------------- என்னிடம் ஓர் ஆப்பிள்பழமும் ஓரு மாம்பழமும் உள்ளது. 0
Eṉṉ--am ō- āpp-ḷp-ḻamu- -ru--ā-paḻ-mu---ḷḷ-tu. E______ ō_ ā___________ ō__ m_________ u______ E-ṉ-ṭ-m ō- ā-p-ḷ-a-a-u- ō-u m-m-a-a-u- u-ḷ-t-. ---------------------------------------------- Eṉṉiṭam ōr āppiḷpaḻamum ōru māmpaḻamum uḷḷatu.
Јас имам една банана и еден ананас. என்----்-ஒ-ு வ-ழ-ப---மும்-----அன-ன--ி-்-ழமு-்-உள--த-. எ____ ஒ_ வா______ ஓ_ அ________ உ____ எ-்-ி-ம- ஒ-ு வ-ழ-ப-ப-ம-ம- ஓ-் அ-்-ா-ி-்-ழ-ு-் உ-்-த-. ----------------------------------------------------- என்னிடம் ஒரு வாழைப்பழமும் ஓர் அன்னாசிப்பழமும் உள்ளது. 0
E-ṉ-ṭa---r----ḻaipp-ḻa-u- -r a-ṉ-c---aḻ--um u--a-u. E______ o__ v____________ ō_ a_____________ u______ E-ṉ-ṭ-m o-u v-ḻ-i-p-ḻ-m-m ō- a-ṉ-c-p-a-a-u- u-ḷ-t-. --------------------------------------------------- Eṉṉiṭam oru vāḻaippaḻamum ōr aṉṉācippaḻamum uḷḷatu.
Јас правам овошна салата. நா----ர--ப-ர-ட- -ாலட- --ய--ு-ொணட---க்கி-ேன். நா_ ஒ_ ப்__ ஸா__ செ___________ ந-ன- ஒ-ு ப-ர-ட- ஸ-ல-் ச-ய-த-க-ண-ி-ு-்-ி-ே-்- -------------------------------------------- நான் ஒரு ப்ரூட் ஸாலட் செய்துகொணடிருக்கிறேன். 0
N---o-u--r----ā-aṭ ce----oṇ----u-kiṟ-ṉ. N__ o__ p___ s____ c___________________ N-ṉ o-u p-ū- s-l-ṭ c-y-u-o-a-i-u-k-ṟ-ṉ- --------------------------------------- Nāṉ oru prūṭ sālaṭ ceytukoṇaṭirukkiṟēṉ.
Јас јадам тост. நான- -ா--ட-----ட-ரொட----சா--ப------்---்டு-இர---கிறேன-. நா_ வா______ ரொ__ சா________ இ______ ந-ன- வ-ட-ட-்-ட-ட ர-ட-ட- ச-ப-ப-ட-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்- ------------------------------------------------------- நான் வாட்டப்பட்ட ரொட்டி சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன். 0
N---v-ṭṭ----ṭṭa --ṭ-i---ppiṭ---ko--- -ru-k-ṟēṉ. N__ v__________ r____ c_____________ i_________ N-ṉ v-ṭ-a-p-ṭ-a r-ṭ-i c-p-i-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------------------- Nāṉ vāṭṭappaṭṭa roṭṭi cāppiṭṭukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Јас јадам тост со путер. நான--வாட்--்பட-ட-ர-ட்ட--வெண்--யு-ன்---ப்-ிட-டு--க--்ட- இ--க்-ி---். நா_ வா______ ரொ__ வெ_____ சா________ இ______ ந-ன- வ-ட-ட-்-ட-ட ர-ட-ட- வ-ண-ண-ய-ட-் ச-ப-ப-ட-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்- ------------------------------------------------------------------- நான் வாட்டப்பட்ட ரொட்டி வெண்ணையுடன் சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன். 0
N----ā----p--ṭa--oṭ-i----ṇ-----------p----kkoṇṭu --u-k-ṟē-. N__ v__________ r____ v__________ c_____________ i_________ N-ṉ v-ṭ-a-p-ṭ-a r-ṭ-i v-ṇ-a-y-ṭ-ṉ c-p-i-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------------------------------- Nāṉ vāṭṭappaṭṭa roṭṭi veṇṇaiyuṭaṉ cāppiṭṭukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Јас јадам тост со путер и мармалад. நான----ு-டோ-்-்---ண்-- ஜாம---- -ண்-- கொண--- --ுக---ற-ன-. நா_ ஒ_ டோ__ வெ__ ஜா___ உ__ கொ__ இ______ ந-ன- ஒ-ு ட-ஸ-ட- வ-ண-ண- ஜ-ம-ட-் உ-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்- -------------------------------------------------------- நான் ஒரு டோஸ்ட் வெண்ணை ஜாமுடன் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன். 0
Nāṉ -ru-ṭ--- ve-ṇ-i ------ṉ-uṇṭu ko-ṭu -r-------. N__ o__ ṭ___ v_____ j______ u___ k____ i_________ N-ṉ o-u ṭ-s- v-ṇ-a- j-m-ṭ-ṉ u-ṭ- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------------------- Nāṉ oru ṭōsṭ veṇṇai jāmuṭaṉ uṇṭu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Јас јадам сендвич. நா-் ஒரு-ப-ர-ட- ---்--வ-ச்--ாப-ப-ட்-ுக-கொ-்----ர-க்-ிறேன். நா_ ஒ_ ப்__ ஸா____ சா________ இ______ ந-ன- ஒ-ு ப-ர-ட- ஸ-ன-ட-வ-ச- ச-ப-ப-ட-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்- ---------------------------------------------------------- நான் ஒரு ப்ரெட் ஸான்ட்விச் சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன். 0
N-ṉ o-u---eṭ sā-ṭ------p--ṭṭukk-ṇṭ- iru-k-ṟ-ṉ. N__ o__ p___ s______ c_____________ i_________ N-ṉ o-u p-e- s-ṉ-v-c c-p-i-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ- ---------------------------------------------- Nāṉ oru preṭ sāṉṭvic cāppiṭṭukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Јас јадам сендвич со маргарин. நான- -----ா---ரி-் ஸ----்-ி----ண்ட--கொ-்ட- இ--க்---ேன். நா_ ஒ_ மா____ ஸா____ உ__ கொ__ இ______ ந-ன- ஒ-ு ம-ர-ஜ-ி-் ஸ-ன-ட-வ-ச- உ-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்- ------------------------------------------------------- நான் ஒரு மார்ஜரின் ஸான்ட்விச் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன். 0
N-ṉ o-- -ā-ja-i- s--ṭv-c-uṇ-u k---u i--k--ṟē-. N__ o__ m_______ s______ u___ k____ i_________ N-ṉ o-u m-r-a-i- s-ṉ-v-c u-ṭ- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ- ---------------------------------------------- Nāṉ oru mārjariṉ sāṉṭvic uṇṭu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Јас јадам сендвич со маргарин и домати. ந-ன- --- ---்ஜரி-் -க---ளி--ான--்---- -ண்டு-க-ண்ட- இ-ு----றேன். நா_ ஒ_ மா____ த___ ஸா____ உ__ கொ__ இ______ ந-ன- ஒ-ு ம-ர-ஜ-ி-் த-்-ா-ி ஸ-ன-ட-வ-ச- உ-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்- --------------------------------------------------------------- நான் ஒரு மார்ஜரின் தக்காளி ஸான்ட்விச் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன். 0
N-- o-u ---j---- -a-k-ḷi --ṉ-vic-uṇ-- k-ṇ-- i--k--ṟ--. N__ o__ m_______ t______ s______ u___ k____ i_________ N-ṉ o-u m-r-a-i- t-k-ā-i s-ṉ-v-c u-ṭ- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------------------------ Nāṉ oru mārjariṉ takkāḷi sāṉṭvic uṇṭu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Ни треба леб и ориз. ந-க-க- ர-ட்டி-----அர---ய--------. ந___ ரொ____ அ____ தே__ ந-க-க- ர-ட-ட-ய-ம- அ-ி-ி-ு-் த-வ-. --------------------------------- நமக்கு ரொட்டியும் அரிசியும் தேவை. 0
N-ma-ku ro-ṭiyum-a---iy-m t--ai. N______ r_______ a_______ t_____ N-m-k-u r-ṭ-i-u- a-i-i-u- t-v-i- -------------------------------- Namakku roṭṭiyum ariciyum tēvai.
Ни треба риба и стек. ந-க்கு ம-ன---------்-ு-் --வ-. ந___ மீ__ ஸ்____ தே__ ந-க-க- ம-ன-ம- ஸ-ட-க-ஸ-ம- த-வ-. ------------------------------ நமக்கு மீனும் ஸ்டேக்ஸும் தேவை. 0
N--akku mī--- sṭ-ksum tē-ai. N______ m____ s______ t_____ N-m-k-u m-ṉ-m s-ē-s-m t-v-i- ---------------------------- Namakku mīṉum sṭēksum tēvai.
Ни треба пица и шпагети. நம-்கு -ிட-ஸா-ும்-ஸ---கெட-டிய-ம--த-வை. ந___ பி____ ஸ்______ தே__ ந-க-க- ப-ட-ஸ-வ-ம- ஸ-ப-க-ட-ட-ய-ம- த-வ-. -------------------------------------- நமக்கு பிட்ஸாவும் ஸ்பெகெட்டியும் தேவை. 0
Na-ak----i---vum s-----ṭ-----tēv--. N______ p_______ s__________ t_____ N-m-k-u p-ṭ-ā-u- s-e-e-ṭ-y-m t-v-i- ----------------------------------- Namakku piṭsāvum spekeṭṭiyum tēvai.
Што уште ни треба? ந-க--- வே----ன்--தே-ை? ந___ வே_ எ__ தே__ ந-க-க- வ-ற- எ-்- த-வ-? ---------------------- நமக்கு வேறு என்ன தேவை? 0
Namakku v-ṟ- -ṉ-- t--a-? N______ v___ e___ t_____ N-m-k-u v-ṟ- e-ṉ- t-v-i- ------------------------ Namakku vēṟu eṉṉa tēvai?
Ни требаат моркови и домати за супата. ந-க--ு ---்---ய்-தற--- க--ட-ட-----க்-ா-ியும்--ேவ-. ந___ ஸூ_ செ_____ கா____ த_____ தே__ ந-க-க- ஸ-ப- ச-ய-வ-ற-க- க-ர-்-ு-் த-்-ா-ி-ு-் த-வ-. -------------------------------------------------- நமக்கு ஸூப் செய்வதற்கு காரட்டும் தக்காளியும் தேவை. 0
N---kk--sū- -e-vat-ṟk- -ā---ṭum--a-kā-iyu--t--a-. N______ s__ c_________ k_______ t_________ t_____ N-m-k-u s-p c-y-a-a-k- k-r-ṭ-u- t-k-ā-i-u- t-v-i- ------------------------------------------------- Namakku sūp ceyvataṟku kāraṭṭum takkāḷiyum tēvai.
Каде има супермаркет? ஸ-பர--ார-----ட் எ-----இ-ுக்க--து? ஸூ_______ எ__ இ______ ஸ-ப-்-ா-்-்-ெ-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-? --------------------------------- ஸூபர்மார்க்கெட் எங்கு இருக்கிறது? 0
S-p-rm-r-keṭ eṅk--i--kkiṟ-t-? S___________ e___ i__________ S-p-r-ā-k-e- e-k- i-u-k-ṟ-t-? ----------------------------- Sūparmārkkeṭ eṅku irukkiṟatu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -