Разговорник

mk Набавки   »   ta கடை கண்ணிக்குச் செல்லுதல்

51 [педесет и еден]

Набавки

Набавки

51 [ஐம்பத்தி ஒன்று]

51 [Aimpatti oṉṟu]

கடை கண்ணிக்குச் செல்லுதல்

kaṭai kaṇṇikkuc cellutal

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тамилски Пушти Повеќе
Сакам да одам во библиотеката. எ--்-- நூ-க--திற-க------ல--ே--டு-். எ___ நூ______ செ__ வே____ எ-க-க- ந-ல-த-த-ற-க- ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-. ----------------------------------- எனக்கு நூலகத்திற்கு செல்ல வேண்டும். 0
eṉak---n---katti-ku --l---v---u-. e_____ n___________ c____ v______ e-a-k- n-l-k-t-i-k- c-l-a v-ṇ-u-. --------------------------------- eṉakku nūlakattiṟku cella vēṇṭum.
Сакам да одам во книжарницата. எ-க-க- -ுத--க-்---ை--க- செ--ல வேண்ட-ம். எ___ பு____ க___ செ__ வே____ எ-க-க- ப-த-த-க- க-ை-்-ு ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-. --------------------------------------- எனக்கு புத்தகக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும். 0
Eṉakk- --t-ak-k---ṭ--kku -e--a v-ṇ-u-. E_____ p_______ k_______ c____ v______ E-a-k- p-t-a-a- k-ṭ-i-k- c-l-a v-ṇ-u-. -------------------------------------- Eṉakku puttakak kaṭaikku cella vēṇṭum.
Сакам да одам до трафиката. என-----பத-த-ர----்-கடை---ு -ெல-ல வே-்ட---. எ___ ப_____ க___ செ__ வே____ எ-க-க- ப-்-ி-ி-ை-் க-ை-்-ு ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------ எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும். 0
E---k- p----r---i- ---ai--u--e-la-vēṇṭ-m. E_____ p__________ k_______ c____ v______ E-a-k- p-t-i-i-a-k k-ṭ-i-k- c-l-a v-ṇ-u-. ----------------------------------------- Eṉakku pattirikaik kaṭaikku cella vēṇṭum.
Сакам да изнајмам една книга. என-்---ஒ-- புத்தகம- -ட---க-வ----ு-். எ___ ஒ_ பு____ எ___ வே____ எ-க-க- ஒ-ு ப-த-த-ம- எ-ு-்- வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------ எனக்கு ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும். 0
Eṉakku --u-----a-am --u----vēṇṭ--. E_____ o__ p_______ e_____ v______ E-a-k- o-u p-t-a-a- e-u-k- v-ṇ-u-. ---------------------------------- Eṉakku oru puttakam eṭukka vēṇṭum.
Сакам да купам една книга. எ---கு-ஒ-- -ு--தகம- ---்க--ேண-டு-். எ___ ஒ_ பு____ வா__ வே____ எ-க-க- ஒ-ு ப-த-த-ம- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. ----------------------------------- எனக்கு ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும். 0
E-ak-u oru pu-ta--- ----- ---ṭu-. E_____ o__ p_______ v____ v______ E-a-k- o-u p-t-a-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-. --------------------------------- Eṉakku oru puttakam vāṅka vēṇṭum.
Сакам да купам еден весник. என---- --ு செ---ி----ள்---ங-க---ண்ட-ம். எ___ ஒ_ செ_____ வா__ வே____ எ-க-க- ஒ-ு ச-ய-த-த-த-ள- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. --------------------------------------- எனக்கு ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும். 0
E-akk- oru ---ti-t---v-ṅk--vē-ṭum. E_____ o__ c________ v____ v______ E-a-k- o-u c-y-i-t-ḷ v-ṅ-a v-ṇ-u-. ---------------------------------- Eṉakku oru ceytittāḷ vāṅka vēṇṭum.
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. எ--்-ு நூ-----ச-ன-று-ஒர- ப--்த-ம-----க---வே-்ட-ம். எ___ நூ___ செ__ ஒ_ பு____ எ___ வே____ எ-க-க- ந-ல-ம- ச-ன-ற- ஒ-ு ப-த-த-ம- எ-ு-்- வ-ண-ட-ம-. -------------------------------------------------- எனக்கு நூலகம் சென்று ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும். 0
E-a-ku -ūlak-m -eṉṟ--o---p-t-ak-----ukka-v-ṇ---. E_____ n______ c____ o__ p_______ e_____ v______ E-a-k- n-l-k-m c-ṉ-u o-u p-t-a-a- e-u-k- v-ṇ-u-. ------------------------------------------------ Eṉakku nūlakam ceṉṟu oru puttakam eṭukka vēṇṭum.
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. எ-க்-ு-ப--்-கக்--டைக-க-ச் ச----ு-ஒர--ப----க-- -ாங்- வே--டும். எ___ பு____ க____ செ__ ஒ_ பு____ வா__ வே____ எ-க-க- ப-த-த-க- க-ை-்-ு-் ச-ன-ற- ஒ-ு ப-த-த-ம- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------------------------- எனக்கு புத்தகக் கடைக்குச் சென்று ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும். 0
E-a-ku ----ak-- k--ai--uc----ṟu -r----t-a-am -āṅk--v-ṇ-u-. E_____ p_______ k________ c____ o__ p_______ v____ v______ E-a-k- p-t-a-a- k-ṭ-i-k-c c-ṉ-u o-u p-t-a-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-. ---------------------------------------------------------- Eṉakku puttakak kaṭaikkuc ceṉṟu oru puttakam vāṅka vēṇṭum.
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. எ-க்கு பத--ி----க்--ட-க---ச--சென-ற- ஒ-ு-செ---ித்தாள் --ங்க-வ-ண-ட-ம-. எ___ ப_____ க____ செ__ ஒ_ செ_____ வா__ வே____ எ-க-க- ப-்-ி-ி-ை-் க-ை-்-ு-் ச-ன-ற- ஒ-ு ச-ய-த-த-த-ள- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. -------------------------------------------------------------------- எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்குச் சென்று ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும். 0
Eṉ-kku -atti-ika---ka-a--ku- ceṉ-u-oru---yt--t-ḷ v-ṅk- -ēṇ-um. E_____ p__________ k________ c____ o__ c________ v____ v______ E-a-k- p-t-i-i-a-k k-ṭ-i-k-c c-ṉ-u o-u c-y-i-t-ḷ v-ṅ-a v-ṇ-u-. -------------------------------------------------------------- Eṉakku pattirikaik kaṭaikkuc ceṉṟu oru ceytittāḷ vāṅka vēṇṭum.
Сакам да одам кај оптичарот. எனக-கு--ூக--ுக- ----ாட-க் -ட-க-க- --ல-ல வேண்----. எ___ மூ___ க____ க___ செ__ வே____ எ-க-க- ம-க-க-க- க-்-ா-ி-் க-ை-்-ு ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------------- எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடிக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும். 0
E-ak----ūkk-- k-ṇ-ā-i--k--a-k-----lla------m. E_____ m_____ k_______ k_______ c____ v______ E-a-k- m-k-u- k-ṇ-ā-i- k-ṭ-i-k- c-l-a v-ṇ-u-. --------------------------------------------- Eṉakku mūkkuk kaṇṇāṭik kaṭaikku cella vēṇṭum.
Сакам да одам во супермаркетот. எ--்க- -ூ--்-ார----ெட்ட-க்-ு-ச-----வே-்டு-். எ___ ஸூ__________ செ__ வே____ எ-க-க- ஸ-ப-்-ா-்-்-ெ-்-ு-்-ு ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-. -------------------------------------------- எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு செல்ல வேண்டும். 0
Eṉakk--s-p-rm-rk-----k---ce-l--vēṇṭ-m. E_____ s________________ c____ v______ E-a-k- s-p-r-ā-k-e-ṭ-k-u c-l-a v-ṇ-u-. -------------------------------------- Eṉakku sūparmārkkeṭṭukku cella vēṇṭum.
Сакам да одам кај пекарот. எனக்-ு--ேகரி-்-ு-- -ெ-------்ட---. எ___ பே_____ செ__ வே____ எ-க-க- ப-க-ி-்-ு-் ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-. ---------------------------------- எனக்கு பேகரிக்குச் செல்ல வேண்டும். 0
E----u--ēk-rikk-c -e--a--ē--um. E_____ p_________ c____ v______ E-a-k- p-k-r-k-u- c-l-a v-ṇ-u-. ------------------------------- Eṉakku pēkarikkuc cella vēṇṭum.
Сакам да купам очила. எ--்-ு மூக்--க்-கண----ி வா--- -----ும-. எ___ மூ___ க___ வா__ வே____ எ-க-க- ம-க-க-க- க-்-ா-ி வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. --------------------------------------- எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும். 0
Eṉa--- mūkku- -a--āṭi-vāṅk--vē-ṭ--. E_____ m_____ k______ v____ v______ E-a-k- m-k-u- k-ṇ-ā-i v-ṅ-a v-ṇ-u-. ----------------------------------- Eṉakku mūkkuk kaṇṇāṭi vāṅka vēṇṭum.
Сакам да купам овошје и зеленчук. எ-க்கு ------ி -ழவ-ைகள்--ா-்---ே--டும-. எ___ கா___ ப_____ வா__ வே____ எ-க-க- க-ய-க-ி ப-வ-ை-ள- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. --------------------------------------- எனக்கு காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும். 0
E-ak-- --yk--i p-ḻa-aka-ka--v-ṅ-a-vēṇ---. E_____ k______ p___________ v____ v______ E-a-k- k-y-a-i p-ḻ-v-k-i-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-. ----------------------------------------- Eṉakku kāykaṟi paḻavakaikaḷ vāṅka vēṇṭum.
Сакам да купам лепчиња и леб. எ-க--ு ரோல்ஸும- ----டு----ா--- -ே------. எ___ ரோ___ ப்___ வா__ வே____ எ-க-க- ர-ல-ஸ-ம- ப-ர-ட-ம- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. ---------------------------------------- எனக்கு ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும். 0
Eṉa--u--ōls---pre--m --ṅ-----ṇ-um. E_____ r_____ p_____ v____ v______ E-a-k- r-l-u- p-e-u- v-ṅ-a v-ṇ-u-. ---------------------------------- Eṉakku rōlsum preṭum vāṅka vēṇṭum.
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. எனக்-ு -------க் --ைக-கு ச-ன-ற--ம--்க--- -ண-ணா-- -ாங்க வேண்---். எ___ க____ க___ செ__ மூ___ க___ வா__ வே____ எ-க-க- க-்-ா-ி-் க-ை-்-ு ச-ன-ற- ம-க-க-க- க-்-ா-ி வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. ---------------------------------------------------------------- எனக்கு கண்ணாடிக் கடைக்கு சென்று மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும். 0
E---k- ka-ṇ--i- -a--i-ku--eṉ-- --kk-k--a--ā-- vā-k--v-ṇ-u-. E_____ k_______ k_______ c____ m_____ k______ v____ v______ E-a-k- k-ṇ-ā-i- k-ṭ-i-k- c-ṉ-u m-k-u- k-ṇ-ā-i v-ṅ-a v-ṇ-u-. ----------------------------------------------------------- Eṉakku kaṇṇāṭik kaṭaikku ceṉṟu mūkkuk kaṇṇāṭi vāṅka vēṇṭum.
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. எனக-கு ----்ம-ர-க்க----ுக--ு---ன-று--ா-்கற- --வகை----வ--்க-வேண-டு-். எ___ ஸூ__________ செ__ கா___ ப_____ வா__ வே____ எ-க-க- ஸ-ப-்-ா-்-்-ெ-்-ு-்-ு ச-ன-ற- க-ய-க-ி ப-வ-ை-ள- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. -------------------------------------------------------------------- எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு சென்று காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும். 0
E-a--u-sūpar-ā---e--u-k- c--ṟu-----aṟi p--a--k--ka--v--k--v---u-. E_____ s________________ c____ k______ p___________ v____ v______ E-a-k- s-p-r-ā-k-e-ṭ-k-u c-ṉ-u k-y-a-i p-ḻ-v-k-i-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-. ----------------------------------------------------------------- Eṉakku sūparmārkkeṭṭukku ceṉṟu kāykaṟi paḻavakaikaḷ vāṅka vēṇṭum.
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. எ-க்க- பே-ரிக-கு---சென்று ர--்ஸ-ம--ப-ர-டு---வ---க வ--்ட--். எ___ பே_____ செ__ ரோ___ ப்___ வா__ வே____ எ-க-க- ப-க-ி-்-ு-் ச-ன-ற- ர-ல-ஸ-ம- ப-ர-ட-ம- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. ----------------------------------------------------------- எனக்கு பேகரிக்குச் சென்று ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும். 0
E-a-k-----a-ik-u--c-ṉ-- -ōls-m-p-e-----āṅ-a -ēṇ-u-. E_____ p_________ c____ r_____ p_____ v____ v______ E-a-k- p-k-r-k-u- c-ṉ-u r-l-u- p-e-u- v-ṅ-a v-ṇ-u-. --------------------------------------------------- Eṉakku pēkarikkuc ceṉṟu rōlsum preṭum vāṅka vēṇṭum.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -