Разговорник

mk Вчера – денес – утре   »   ta நேற்று-இன்று-நாளை

10 [десет]

Вчера – денес – утре

Вчера – денес – утре

10 [பத்து]

10 [Pattu]

நேற்று-இன்று-நாளை

nēṟṟu-iṉṟu-nāḷai

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тамилски Пушти Повеќе
Вчера беше сабота. ந-ற்று-ச-ி----ழ--. நே__ ச______ ந-ற-ற- ச-ி-்-ி-ம-. ------------------ நேற்று சனிக்கிழமை. 0
n---- -aṉ-kkiḻ-m-i. n____ c____________ n-ṟ-u c-ṉ-k-i-a-a-. ------------------- nēṟṟu caṉikkiḻamai.
Вчера бев во кино. ந-ன--ந--்---ஒர--த-ர-அரங்கத்-ி-்-இர-ந-தே-். நா_ நே__ ஒ_ தி________ இ_____ ந-ன- ந-ற-ற- ஒ-ு த-ர-அ-ங-க-்-ி-் இ-ு-்-ே-்- ------------------------------------------ நான் நேற்று ஒரு திரைஅரங்கத்தில் இருந்தேன். 0
Nāṉ--ē-ṟu-----ti-ai'-raṅ---t-l-iruntē-. N__ n____ o__ t_______________ i_______ N-ṉ n-ṟ-u o-u t-r-i-a-a-k-t-i- i-u-t-ṉ- --------------------------------------- Nāṉ nēṟṟu oru tirai'araṅkattil iruntēṉ.
Филмот беше интересен. த----்-ட-- சு-ார---ம-க--ர--்தத-. தி_____ சு______ இ_____ த-ர-ப-ப-ம- ச-வ-ர-ி-ம-க இ-ு-்-த-. -------------------------------- திரைப்படம் சுவாரசியமாக இருந்தது. 0
T-r--p-a--m --v-r-ciy-m--- i-u--atu. T__________ c_____________ i________ T-r-i-p-ṭ-m c-v-r-c-y-m-k- i-u-t-t-. ------------------------------------ Tiraippaṭam cuvāraciyamāka iruntatu.
Денес е недела. இன-று ஞாய--்று-ிழமை. இ__ ஞா_______ இ-்-ு ஞ-ய-ற-ற-க-ழ-ை- -------------------- இன்று ஞாயிற்றுகிழமை. 0
I-ṟ--ñā-iṟṟ-kiḻ-m--. I___ ñ______________ I-ṟ- ñ-y-ṟ-u-i-a-a-. -------------------- Iṉṟu ñāyiṟṟukiḻamai.
Денес не работам. நான- இ-்----ே-- -ெய்யப்போவ-ு -----. நா_ இ__ வே_ செ______ இ___ ந-ன- இ-்-ு வ-ல- ச-ய-ய-்-ோ-த- இ-்-ை- ----------------------------------- நான் இன்று வேலை செய்யப்போவது இல்லை. 0
N-- i-ṟu-v-l-i-c------ōv-tu i-l--. N__ i___ v____ c___________ i_____ N-ṉ i-ṟ- v-l-i c-y-a-p-v-t- i-l-i- ---------------------------------- Nāṉ iṉṟu vēlai ceyyappōvatu illai.
Јас останувам дома. ந--- -ன- வ----ி-- தான----ுக-கின்-ே--. நா_ எ_ வீ___ தா_ இ_______ ந-ன- எ-் வ-ட-ட-ல- த-ன- இ-ு-்-ி-்-ே-்- ------------------------------------- நான் என் வீட்டில் தான் இருக்கின்றேன். 0
Nāṉ eṉ vī---l-t----r-k-i-ṟ--. N__ e_ v_____ t__ i__________ N-ṉ e- v-ṭ-i- t-ṉ i-u-k-ṉ-ē-. ----------------------------- Nāṉ eṉ vīṭṭil tāṉ irukkiṉṟēṉ.
Утре е понеделник. ந--- தி---ட--ி-மை. நா_ தி_______ ந-ள- த-ங-க-்-ி-ம-. ------------------ நாளை திங்கட்கிழமை. 0
Nāḷai---ṅk-ṭkiḻa--i. N____ t_____________ N-ḷ-i t-ṅ-a-k-ḻ-m-i- -------------------- Nāḷai tiṅkaṭkiḻamai.
Јас утре повторно работам. நா----ா-- -ீண--ும் வ---க்-ு----ெல-வ-ன-. நா_ நா_ மீ___ வே____ செ____ ந-ன- ந-ள- ம-ண-ட-ம- வ-ல-க-க-ச- ச-ல-வ-ன-. --------------------------------------- நான் நாளை மீண்டும் வேலைக்குச் செல்வேன். 0
N---n--a----ṇṭ-m-vēla--k-c cel---. N__ n____ m_____ v________ c______ N-ṉ n-ḷ-i m-ṇ-u- v-l-i-k-c c-l-ē-. ---------------------------------- Nāṉ nāḷai mīṇṭum vēlaikkuc celvēṉ.
Јас работам во канцеларија. ந-----ர் அலு--கத----் ----புர---ற--். நா_ ஓ_ அ_______ ப_ பு_____ ந-ன- ஓ-் அ-ு-ல-த-த-ல- ப-ி ப-ர-க-ற-ன-. ------------------------------------- நான் ஓர் அலுவலகத்தில் பணி புரிகிறேன். 0
N-ṉ-ōr-alu-a---att---p-ṇ--pur--iṟ--. N__ ō_ a____________ p___ p_________ N-ṉ ō- a-u-a-a-a-t-l p-ṇ- p-r-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------ Nāṉ ōr aluvalakattil paṇi purikiṟēṉ.
Кој е ова? இத- -ா--? இ_ யா__ இ-ு ய-ர-? --------- இது யார்? 0
Itu yār? I__ y___ I-u y-r- -------- Itu yār?
Ова е Петар. இ-ு-ப-ட--ர். இ_ பீ____ இ-ு ப-ட-ட-்- ------------ இது பீட்டர். 0
It--p-ṭ-ar. I__ p______ I-u p-ṭ-a-. ----------- Itu pīṭṭar.
Петар е студент. பீட்--் --- ----ன். பீ___ ஒ_ மா____ ப-ட-ட-் ஒ-ு ம-ண-ன-. ------------------- பீட்டர் ஒரு மாணவன். 0
P-ṭ-ar-o-u-m--a--ṉ. P_____ o__ m_______ P-ṭ-a- o-u m-ṇ-v-ṉ- ------------------- Pīṭṭar oru māṇavaṉ.
Кој е ова? இ-- ய---? இ_ யா__ இ-ு ய-ர-? --------- இது யார்? 0
I-- --r? I__ y___ I-u y-r- -------- Itu yār?
Ова е Марта. இத- -ார-த்-ா. இ_ மா____ இ-ு ம-ர-த-த-. ------------- இது மார்த்தா. 0
Itu -ā-t--. I__ m______ I-u m-r-t-. ----------- Itu mārttā.
Марта е секретарка. மார---த- ஓர---த-ிய---் --ெ-----்-. மா___ ஓ_ உ_____ (_______ ம-ர-த-த- ஓ-் உ-வ-ய-ள-் (-ெ-ல-ள-்-. ---------------------------------- மார்த்தா ஓர் உதவியாளர் (செயலாளர்). 0
Mārttā-ō---taviyā----(cey-lā-ar-. M_____ ō_ u_________ (___________ M-r-t- ō- u-a-i-ā-a- (-e-a-ā-a-)- --------------------------------- Mārttā ōr utaviyāḷar (ceyalāḷar).
Петар и Марта се пријатели. பீட-டரும்-ம-ர்த-த-வு-்---்-ர-கள். பீ____ மா_____ ந______ ப-ட-ட-ு-் ம-ர-த-த-வ-ம- ந-்-ர-க-்- --------------------------------- பீட்டரும் மார்த்தாவும் நண்பர்கள். 0
P-ṭṭ--u- ---tt---m -a--ark-ḷ. P_______ m________ n_________ P-ṭ-a-u- m-r-t-v-m n-ṇ-a-k-ḷ- ----------------------------- Pīṭṭarum mārttāvum naṇparkaḷ.
Петар е пријателот на Марта. ப-ட்டர் ம-ர-த-தாவின- --்-ன். பீ___ மா_____ ந____ ப-ட-ட-் ம-ர-த-த-வ-ன- ந-்-ன-. ---------------------------- பீட்டர் மார்த்தாவின் நண்பன். 0
Pī-ṭar m-rt-āv-----ṇ--ṉ. P_____ m________ n______ P-ṭ-a- m-r-t-v-ṉ n-ṇ-a-. ------------------------ Pīṭṭar mārttāviṉ naṇpaṉ.
Марта е пријателката на Петар. மா------ --ட்-ரி-- த-ழ-. மா___ பீ____ தோ__ ம-ர-த-த- ப-ட-ட-ி-் த-ழ-. ------------------------ மார்த்தா பீட்டரின் தோழி. 0
Mā--tā-p----ri- --ḻ-. M_____ p_______ t____ M-r-t- p-ṭ-a-i- t-ḻ-. --------------------- Mārttā pīṭṭariṉ tōḻi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -