Разговорник

mk Придавки 1   »   ml നാമവിശേഷണങ്ങൾ 1

78 [седумдесет и осум]

Придавки 1

Придавки 1

78 [എഴുപത്തിയെട്ട്]

78 [ezhupathiyettu]

നാമവിശേഷണങ്ങൾ 1

naamavisheshanangal 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајалски Пушти Повеќе
една стара жена ഒര--വ-ദ-ധ ഒ_ വൃ__ ഒ-ു വ-ദ-ധ --------- ഒരു വൃദ്ധ 0
oru -rud-a o__ v_____ o-u v-u-h- ---------- oru vrudha
една дебела жена ഒ---ത-ിച്ച-സ്ത--ീ ഒ_ ത___ സ്__ ഒ-ു ത-ി-്- സ-ത-ര- ----------------- ഒരു തടിച്ച സ്ത്രീ 0
or--thadicha -t---e o__ t_______ s_____ o-u t-a-i-h- s-h-e- ------------------- oru thadicha sthree
една радознала жена കൗത-കമു-----ര- -്ത--ീ കൗ_____ ഒ_ സ്__ ക-ത-ക-ു-്- ഒ-ു സ-ത-ര- --------------------- കൗതുകമുള്ള ഒരു സ്ത്രീ 0
c-u---kam------ru sthree c____________ o__ s_____ c-u-h-k-m-l-a o-u s-h-e- ------------------------ couthukamulla oru sthree
една нова кола ഒരു---തിയ കാർ ഒ_ പു__ കാ_ ഒ-ു പ-ത-യ ക-ർ ------------- ഒരു പുതിയ കാർ 0
oru--ut---- -a-r o__ p______ k___ o-u p-t-i-a k-a- ---------------- oru puthiya kaar
една брза кола ഒരു-വ--തയേ-ിയ ക-ർ ഒ_ വേ_____ കാ_ ഒ-ു വ-ഗ-യ-റ-യ ക-ർ ----------------- ഒരു വേഗതയേറിയ കാർ 0
o-- v---tha---i-a ---r o__ v____________ k___ o-u v-g-t-a-e-i-a k-a- ---------------------- oru vegathayeriya kaar
една удобна кола സു-പ്-ദമ-യ-ഒരു -ാർ സു______ ഒ_ കാ_ സ-ഖ-്-ദ-ാ- ഒ-ു ക-ർ ------------------ സുഖപ്രദമായ ഒരു കാർ 0
suk-a---da-aaya-----k-ar s______________ o__ k___ s-k-a-r-d-m-a-a o-u k-a- ------------------------ sukhapradamaaya oru kaar
еден син фустан ഒര- -ീല------രം ഒ_ നീ_ വ___ ഒ-ു ന-ല വ-്-്-ം --------------- ഒരു നീല വസ്ത്രം 0
o-u-neel--v-s-h--m o__ n____ v_______ o-u n-e-a v-s-h-a- ------------------ oru neela vasthram
еден црвен фустан ഒര- -ുവന-----്-്-ം ഒ_ ചു___ വ___ ഒ-ു ച-വ-്- വ-്-്-ം ------------------ ഒരു ചുവന്ന വസ്ത്രം 0
or-----va-na--a-t-r-m o__ c_______ v_______ o-u c-u-a-n- v-s-h-a- --------------------- oru chuvanna vasthram
еден зелен фустан ഒ-ു പച്ച വസ്--രം ഒ_ പ__ വ___ ഒ-ു പ-്- വ-്-്-ം ---------------- ഒരു പച്ച വസ്ത്രം 0
oru ---h--v--th-am o__ p____ v_______ o-u p-c-a v-s-h-a- ------------------ oru pacha vasthram
една црна ташна ഒ---ക---്- ബ--് ഒ_ ക___ ബാ_ ഒ-ു ക-ു-്- ബ-ഗ- --------------- ഒരു കറുത്ത ബാഗ് 0
o-u-k-rutha----g o__ k______ b___ o-u k-r-t-a b-a- ---------------- oru karutha baag
една кафеава ташна ഒരു -വ-ട-ടു-ിറത-തി-ു-------് ഒ_ ത__________ ബാ_ ഒ-ു ത-ി-്-ു-ി-ത-ത-ല-ള-ള ബ-ഗ- ---------------------------- ഒരു തവിട്ടുനിറത്തിലുള്ള ബാഗ് 0
oru -ha-it----r--hi----- -a-g o__ t___________________ b___ o-u t-a-i-t-n-r-t-i-u-l- b-a- ----------------------------- oru thavittunirathilulla baag
една бела ташна ഒ-ു-വ-ള---- ബ-ഗ് ഒ_ വെ___ ബാ_ ഒ-ു വ-ള-ത-ത ബ-ഗ- ---------------- ഒരു വെളുത്ത ബാഗ് 0
oru----u--a-b-ag o__ v______ b___ o-u v-l-t-a b-a- ---------------- oru velutha baag
љубезни луѓе നല-- ആളു-ൾ ന__ ആ___ ന-്- ആ-ു-ൾ ---------- നല്ല ആളുകൾ 0
na--a-a-l--al n____ a______ n-l-a a-l-k-l ------------- nalla aalukal
учтиви луѓе മ---ാദയു-്ള---ുകൾ മ______ ആ___ മ-്-ാ-യ-ള-ള ആ-ു-ൾ ----------------- മര്യാദയുള്ള ആളുകൾ 0
mar--ada-ull- -a---al m____________ a______ m-r-a-d-y-l-a a-l-k-l --------------------- maryaadayulla aalukal
интересни луѓе രസ-ര-ാ- -ളു-ൾ ര_____ ആ___ ര-ക-മ-യ ആ-ു-ൾ ------------- രസകരമായ ആളുകൾ 0
r--a--ra--a-a aa-ukal r____________ a______ r-s-k-r-m-a-a a-l-k-l --------------------- rasakaramaaya aalukal
мили деца പ-രി- കു-്--ക-േ പ്__ കു____ പ-ര-യ ക-ട-ട-ക-േ --------------- പ്രിയ കുട്ടികളേ 0
priya k----k--e p____ k________ p-i-a k-t-i-a-e --------------- priya kuttikale
дрски деца വ--ൃത- -ു--ടികൾ വി__ കു____ വ-ക-ത- ക-ട-ട-ക- --------------- വികൃതി കുട്ടികൾ 0
vikrit-----tt--al v_______ k_______ v-k-i-h- k-t-i-a- ----------------- vikrithi kuttikal
мирни деца നല്ല കുട്--കൾ ന__ കു____ ന-്- ക-ട-ട-ക- ------------- നല്ല കുട്ടികൾ 0
n-lla ------al n____ k_______ n-l-a k-t-i-a- -------------- nalla kuttikal

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -