Разговорник

mk Лица   »   ml വ്യക്തികൾ

1 [еден]

Лица

Лица

1 [ഒന്ന്]

1 [onnu]

വ്യക്തികൾ

vyakthikal

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајалски Пушти Повеќе
jас ഐഐ - 0
-i a_ a- -- ai
jас и ти ഞ-ന---ന--ും ഞാ_ നീ_ ഞ-ന-ം ന-യ-ം ----------- ഞാനും നീയും 0
n--n-m nee--m n_____ n_____ n-a-u- n-e-u- ------------- njanum neeyum
ние двајцата ന-ം --ുവരും നാം ഇ___ ന-ം ഇ-ു-ര-ം ----------- നാം ഇരുവരും 0
n-a- -ruv--um n___ i_______ n-a- i-u-a-u- ------------- naam iruvarum
тој അ-ൻ അ__ അ-ൻ --- അവൻ 0
avan a___ a-a- ---- avan
тој и таа അവനും അ--ും അ__ അ__ അ-ന-ം അ-ള-ം ----------- അവനും അവളും 0
a--n----val-m a_____ a_____ a-a-u- a-a-u- ------------- avanum avalum
тие двајцата അവ- രണ്ടു-േര-ം അ__ ര____ അ-ർ ര-്-ു-േ-ു- -------------- അവർ രണ്ടുപേരും 0
a--r -an-u-er-m a___ r_________ a-a- r-n-u-e-u- --------------- avar randuperum
маж മ-ു---ൻ മ____ മ-ു-്-ൻ ------- മനുഷ്യൻ 0
m-----an m_______ m-n-s-a- -------- manusian
жена സ്ത-രി സ്__ സ-ത-ര- ------ സ്ത്രി 0
st-ri s____ s-h-i ----- sthri
дете ക-ട--ി കു__ ക-ട-ട- ------ കുട്ടി 0
k---i k____ k-t-i ----- kutti
една фамилија ഒ-ു--ു-ു-ബം ഒ_ കു__ ഒ-ു ക-ട-ം-ം ----------- ഒരു കുടുംബം 0
or-----u-bam o__ k_______ o-u k-d-m-a- ------------ oru kudumbam
мојата фамилија എന-റെ ക-ട-ം-ം എ__ കു__ എ-്-െ ക-ട-ം-ം ------------- എന്റെ കുടുംബം 0
ent---u-u-bam e___ k_______ e-t- k-d-m-a- ------------- ente kudumbam
Мојата фамилија е овде. എന്-െ-കുട-ം-- ഇവ-ടെ-ുണ---. എ__ കു__ ഇ______ എ-്-െ ക-ട-ം-ം ഇ-ി-െ-ു-്-്- -------------------------- എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്. 0
e-t--ku-u-b---ev--e--nd-. e___ k_______ e__________ e-t- k-d-m-a- e-i-e-u-d-. ------------------------- ente kudumbam evideyundu.
Јас сум овде. ഞാൻ ഇ---െ--ണ്-്. ഞാ_ ഇ______ ഞ-ൻ ഇ-ി-െ-ു-്-്- ---------------- ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. 0
nj-a---vid-yu--u. n____ e__________ n-a-n e-i-e-u-d-. ----------------- njaan evideyundu.
Ти си овде. നീ-ഇവ-ട-യ-ണ-. നീ ഇ_____ ന- ഇ-ി-െ-ാ-്- ------------- നീ ഇവിടെയാണ്. 0
ne--e-id-ya--u. n__ e__________ n-e e-i-e-a-n-. --------------- nee evideyaanu.
Тој е овде и таа е овде. അ-- --ിടെയ---അവ- ഇ-ിട-യു----്ട്. അ__ ഇ___ അ__ ഇ___ ഉ___ അ-ൻ ഇ-ി-െ-ു- അ-ൾ ഇ-ി-െ-ു- ഉ-്-്- -------------------------------- അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്. 0
avan-ev---yu- -va- evid--um---du. a___ e_______ a___ e_______ u____ a-a- e-i-e-u- a-a- e-i-e-u- u-d-. --------------------------------- avan evideyum aval evideyum undu.
Ние сме овде. ഞങ------ി-െ-ഉ---്. ഞ___ ഇ__ ഉ___ ഞ-്-ൽ ഇ-ി-െ ഉ-്-്- ------------------ ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്. 0
n-angal ---------u. n______ e____ u____ n-a-g-l e-i-e u-d-. ------------------- njangal evide undu.
Вие сте овде. നീ-ഇവി-െയാ--. നീ ഇ_____ ന- ഇ-ി-െ-ാ-്- ------------- നീ ഇവിടെയാണ്. 0
ne----ideya--u. n__ e__________ n-e e-i-e-a-n-. --------------- nee evideyaanu.
Тие сите се овде. അവരെ---ാ--ഇവ-ട-യ-ണ്ട്. അ____ ഇ______ അ-ര-ല-ല-ം ഇ-ി-െ-ു-്-്- ---------------------- അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്. 0
av-----am--------nd-. a________ e__________ a-a-e-l-m e-i-e-u-d-. --------------------- avarellam evideyundu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -