Разговорник

mk Во зоолошка градина   »   ml മൃഗശാലയിൽ

43 [четириесет и три]

Во зоолошка градина

Во зоолошка градина

43 [നാൽപ്പത്തിമൂന്ന്]

43 [naalppathimoonnu]

മൃഗശാലയിൽ

mrgashaalayil

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајалски Пушти Повеќе
Таму е зоолошката градина. അ-ിടെയ-ണ--മ---ാല. അ____ മൃ____ അ-ി-െ-ാ-് മ-ഗ-ാ-. ----------------- അവിടെയാണ് മൃഗശാല. 0
a-i--y--nu mrg-s-a---. a_________ m__________ a-i-e-a-n- m-g-s-a-l-. ---------------------- avideyaanu mrgashaala.
Таму се жирафите. ജിറ--------്-്. ജി____ ഉ___ ജ-റ-ഫ-ക- ഉ-്-്- --------------- ജിറാഫുകൾ ഉണ്ട്. 0
g---u----u--u. g_______ u____ g-a-u-a- u-d-. -------------- geafukal undu.
Каде се мечките? ക---കൾ ----െ ക____ എ__ ക-ട-ക- എ-ി-െ ------------ കരടികൾ എവിടെ 0
k--a--k-l -v-de k________ e____ k-r-d-k-l e-i-e --------------- karadikal evide
Каде се слоновите? ആനക--എവ--െ ആ___ എ__ ആ-ക- എ-ി-െ ---------- ആനകൾ എവിടെ 0
aa-ak-- -vide a______ e____ a-n-k-l e-i-e ------------- aanakal evide
Каде се змиите? പാമ--ു-- എ-ിടെ പാ____ എ__ പ-മ-പ-ക- എ-ി-െ -------------- പാമ്പുകൾ എവിടെ 0
p-a-b---- --i-e p________ e____ p-a-b-k-l e-i-e --------------- paambukal evide
Каде се лавовите? സിംഹങ-ങ---വിടെ? സിം____ എ___ സ-ം-ങ-ങ- എ-ി-െ- --------------- സിംഹങ്ങൾ എവിടെ? 0
si-h-n-al -v-d-? s________ e_____ s-m-a-g-l e-i-e- ---------------- simhangal evide?
Јас имам еден фотоапарат. എ--ക്ക-ര--ക്-ാ-റയുണ-ട-. എ____ ക്_______ എ-ി-്-ൊ-ു ക-യ-മ-യ-ണ-ട-. ----------------------- എനിക്കൊരു ക്യാമറയുണ്ട്. 0
en-kkor- -a---ayund-. e_______ c___________ e-i-k-r- c-m-r-y-n-u- --------------------- enikkoru camarayundu.
Имам исто така и една филмска камера. എ-്-െ കയ--ിൽ -----ി-ി- --യ--റ--ം ഉണ്ട-. എ__ ക___ ഒ_ ഫി_ ക്____ ഉ___ എ-്-െ ക-്-ി- ഒ-ു ഫ-ല-ം ക-യ-മ-യ-ം ഉ-്-്- --------------------------------------- എന്റെ കയ്യിൽ ഒരു ഫിലിം ക്യാമറയും ഉണ്ട്. 0
e-t- k-yyi- -r--f---m--------u--u-du. e___ k_____ o__ f____ c________ u____ e-t- k-y-i- o-u f-l-m c-m-r-y-m u-d-. ------------------------------------- ente kayyil oru filim camarayum undu.
Каде има батерија? ഒ-----റ്-റ----ിട---ണ് ഒ_ ബാ___ എ____ ഒ-ു ബ-റ-റ-ി എ-ി-െ-ാ-് --------------------- ഒരു ബാറ്ററി എവിടെയാണ് 0
oru----or- -v-d-y--nu o__ b_____ e_________ o-u b-t-r- e-i-e-a-n- --------------------- oru batory evideyaanu
Каде се пингвините? പ--ഗ-വിന--ൾ-----െയ-ണ്? പെ______ എ_____ പ-ൻ-്-ി-ു-ൾ എ-ി-െ-ാ-്- ---------------------- പെൻഗ്വിനുകൾ എവിടെയാണ്? 0
p---win---l -v-de-aa--? p__________ e__________ p-n-w-n-k-l e-i-e-a-n-? ----------------------- pengwinukal evideyaanu?
Каде се кенгурите? ക--ാ---്കൾ--വ-ടെയാ-്? കം_____ എ_____ ക-ഗ-ര-ക-ക- എ-ി-െ-ാ-്- --------------------- കംഗാരുക്കൾ എവിടെയാണ്? 0
kam-----k-a--ev-d-yaa--? k___________ e__________ k-m-a-r-k-a- e-i-e-a-n-? ------------------------ kamgaarukkal evideyaanu?
Каде се носорозите? കാണ്--മൃ---ങൾ--വിട--ാണ-? കാ_______ എ_____ ക-ണ-ട-മ-ഗ-്-ൾ എ-ി-െ-ാ-്- ------------------------ കാണ്ടാമൃഗങ്ങൾ എവിടെയാണ്? 0
kaand---rgan-----vi-e-a-n-? k______________ e__________ k-a-d-a-r-a-g-l e-i-e-a-n-? --------------------------- kaandaamrgangal evideyaanu?
Каде има тоалет? എ-ിക്-്-ഒര- ടോ----റ്-് എവ-ട--കണ-ട--്താനാകു-? എ___ ഒ_ ടോ____ എ__ ക_______ എ-ി-്-് ഒ-ു ട-യ-‌-റ-റ- എ-ി-െ ക-്-െ-്-ാ-ാ-ു-? -------------------------------------------- എനിക്ക് ഒരു ടോയ്‌ലറ്റ് എവിടെ കണ്ടെത്താനാകും? 0
enik-- or- -oyle-u ev--e k--det---naa--m? e_____ o__ t______ e____ k_______________ e-i-k- o-u t-y-e-u e-i-e k-n-e-h-a-a-k-m- ----------------------------------------- enikku oru toyletu evide kandethaanaakum?
Таму има кафуле. അവ--െ-ഒര- -ഫേയു----. അ__ ഒ_ ക_____ അ-ി-െ ഒ-ു ക-േ-ു-്-്- -------------------- അവിടെ ഒരു കഫേയുണ്ട്. 0
avide-oru--afe----u. a____ o__ k_________ a-i-e o-u k-f-y-n-u- -------------------- avide oru kafeyundu.
Таму има ресторан. അ-ി-- ഒ-- -ക്-ണ---യുണ്--. അ__ ഒ_ ഭ_________ അ-ി-െ ഒ-ു ഭ-്-ണ-ാ-യ-ണ-ട-. ------------------------- അവിടെ ഒരു ഭക്ഷണശാലയുണ്ട്. 0
a-i-e --- bhak-han----al-yu-du. a____ o__ b____________________ a-i-e o-u b-a-s-a-a-h-a-a-u-d-. ------------------------------- avide oru bhakshanashaalayundu.
Каде се камилите? ഒ--ടക--ങൾ--വ--െ? ഒ______ എ___ ഒ-്-ക-്-ൾ എ-ി-െ- ---------------- ഒട്ടകങ്ങൾ എവിടെ? 0
o-t-ka-ga----i-e? o_________ e_____ o-t-k-n-a- e-i-e- ----------------- ottakangal evide?
Каде се горилата и зебрите? ഗോറി-്ല---- സ-ബ്ര---ം-എ--ട-യ---? ഗോ_____ സീ____ എ_____ ഗ-റ-ല-ല-ള-ം സ-ബ-ര-ള-ം എ-ി-െ-ാ-്- -------------------------------- ഗോറില്ലകളും സീബ്രകളും എവിടെയാണ്? 0
g--illa---u-----r--a-um-e-i-e--a--? g___________ s_________ e__________ g-r-l-a-a-u- s-b-a-a-u- e-i-e-a-n-? ----------------------------------- gorillakalum sebrakalum evideyaanu?
Каде се тигровите и крокодилите? ക--വ---ം മ--ലക-ു- -----? ക____ മു____ എ___ ക-ു-ക-ു- മ-ത-ക-ു- എ-ി-െ- ------------------------ കടുവകളും മുതലകളും എവിടെ? 0
k--uv-ka-um---t-a--ka-------de? k__________ m___________ e_____ k-d-v-k-l-m m-t-a-a-a-u- e-i-e- ------------------------------- kaduvakalum muthalakalum evide?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -