Разговорник

mk Во кујната   »   ka სამზარეულოში

19 [деветнаесет]

Во кујната

Во кујната

19 [ცხრამეტი]

19 [tskhramet'i]

სამზარეულოში

samzareuloshi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
Имаш ли нова кујна? შე----ალ- -ამზ--ეულ- გ-ქ--? შ__ ა____ ს_________ გ_____ შ-ნ ა-ა-ი ს-მ-ა-ე-ლ- გ-ქ-ს- --------------------------- შენ ახალი სამზარეულო გაქვს? 0
s-e- -kh--i--amza----o-gak-s? s___ a_____ s_________ g_____ s-e- a-h-l- s-m-a-e-l- g-k-s- ----------------------------- shen akhali samzareulo gakvs?
Што сакаш да готвиш денес? რისი-მ-მ--დე----ი-დ--დღეს? რ___ მ________ გ____ დ____ რ-ს- მ-მ-ა-ე-ა გ-ნ-ა დ-ე-? -------------------------- რისი მომზადება გინდა დღეს? 0
ri-i m-m-ade-a ---da dg--s? r___ m________ g____ d_____ r-s- m-m-a-e-a g-n-a d-h-s- --------------------------- risi momzadeba ginda dghes?
Готвиш ли на електрична струја или на гас? ე--ქ--ოღუ-ელ-ე-ა--ადე--თუ-გ--ზე? ე_____________ ა______ თ_ გ_____ ე-ე-ტ-ო-უ-ე-ზ- ა-ზ-დ-ბ თ- გ-ზ-ე- -------------------------------- ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე? 0
e-ek-'r--h--el-e a-zade--tu----ze? e_______________ a______ t_ g_____ e-e-t-r-g-u-e-z- a-z-d-b t- g-z-e- ---------------------------------- elekt'roghumelze amzadeb tu gazze?
Треба ли да го исечам кромидот? დ-ვჭ-ა ხახვ-? დ_____ ხ_____ დ-ვ-რ- ხ-ხ-ი- ------------- დავჭრა ხახვი? 0
dav-h--a----k---? d_______ k_______ d-v-h-r- k-a-h-i- ----------------- davch'ra khakhvi?
Треба ли да ги излупам компирите? გ--თ-ლო-კარ---ილ-? გ______ კ_________ გ-ვ-ა-ო კ-რ-ო-ი-ი- ------------------ გავთალო კარტოფილი? 0
gav-a-- ----t'-p---? g______ k___________ g-v-a-o k-a-t-o-i-i- -------------------- gavtalo k'art'opili?
Треба ли да ја измијам салатата? გავ--ც-ო-სალ--ა? გ_______ ს______ გ-ვ-ე-ხ- ს-ლ-თ-? ---------------- გავრეცხო სალათა? 0
g-v--tsk-o---la-a? g_________ s______ g-v-e-s-h- s-l-t-? ------------------ gavretskho salata?
Каде се чашите? სად--რ---ჭიქ--ი? ს__ ა___ ჭ______ ს-დ ა-ი- ჭ-ქ-ბ-? ---------------- სად არის ჭიქები? 0
sa- aris -h'-k-bi? s__ a___ c________ s-d a-i- c-'-k-b-? ------------------ sad aris ch'ikebi?
Каде се садовите? ს-დ-არ-ს --რჭ--ი? ს__ ა___ ჭ_______ ს-დ ა-ი- ჭ-რ-ე-ი- ----------------- სად არის ჭურჭელი? 0
s-d -----ch'u-c-'--i? s__ a___ c___________ s-d a-i- c-'-r-h-e-i- --------------------- sad aris ch'urch'eli?
Каде е приборот за јадење? ს-დ----ს-დ-ნ----ნგალ-? ს__ ა___ დ____________ ს-დ ა-ი- დ-ნ---ა-გ-ლ-? ---------------------- სად არის დანა-ჩანგალი? 0
s-d ar-s--a-----anga--? s__ a___ d_____________ s-d a-i- d-n---h-n-a-i- ----------------------- sad aris dana-changali?
Имаш ли отварач за конзерви? გ-ქვ--კონს--ვ-ს გა-ახსნ-ლ-? გ____ კ________ გ__________ გ-ქ-ს კ-ნ-ე-ვ-ს გ-ს-ხ-ნ-ლ-? --------------------------- გაქვს კონსერვის გასახსნელი? 0
gakv- ---ns-rvis ----k--n--i? g____ k_________ g___________ g-k-s k-o-s-r-i- g-s-k-s-e-i- ----------------------------- gakvs k'onservis gasakhsneli?
Имаш ли отварач за шишиња? გ---- -ოთ--ს--ასა--ნე-ი? გ____ ბ_____ გ__________ გ-ქ-ს ბ-თ-ი- გ-ს-ხ-ნ-ლ-? ------------------------ გაქვს ბოთლის გასახსნელი? 0
g---- b-tli- g-s---s-eli? g____ b_____ g___________ g-k-s b-t-i- g-s-k-s-e-i- ------------------------- gakvs botlis gasakhsneli?
Имаш ли извлекувач за плута? გაქვ- -აცობ----რ-ხნ-? გ____ ს______ ხ______ გ-ქ-ს ს-ც-ბ-ს ხ-ა-ნ-? --------------------- გაქვს საცობის ხრახნი? 0
g-k-- sa---b----h---h-i? g____ s_______ k________ g-k-s s-t-o-i- k-r-k-n-? ------------------------ gakvs satsobis khrakhni?
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? ს-ფს-ა- ქვაბ-ი--მზადებ? ს___ ა_ ქ_____ ა_______ ს-ფ- ა- ქ-ა-შ- ა-ზ-დ-ბ- ----------------------- სუფს ამ ქვაბში ამზადებ? 0
s--- am k---shi--mz----? s___ a_ k______ a_______ s-p- a- k-a-s-i a-z-d-b- ------------------------ sups am kvabshi amzadeb?
Ја пржиш ли рибата во оваа тава? თ---ს ამ -აფ----წ--ვ? თ____ ა_ ტ_____ წ____ თ-ვ-ს ა- ტ-ფ-ზ- წ-ა-? --------------------- თევზს ამ ტაფაზე წვავ? 0
t--zs am -'apaze-ts'v--? t____ a_ t______ t______ t-v-s a- t-a-a-e t-'-a-? ------------------------ tevzs am t'apaze ts'vav?
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? ბოს-ნ-ულს -მ-მ-ყა--- წ-ა-? ბ________ ა_ მ______ წ____ ბ-ს-ნ-უ-ს ა- მ-ყ-ლ-ე წ-ა-? -------------------------- ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ? 0
b-s------s -m--aq---e--s--a-? b_________ a_ m______ t______ b-s-'-e-l- a- m-q-l-e t-'-a-? ----------------------------- bost'neuls am maqalze ts'vav?
Јас ја покривам масата. მე-სუ-რას ვშ--. მ_ ს_____ ვ____ მ- ს-ფ-ა- ვ-ლ-. --------------- მე სუფრას ვშლი. 0
m- -up-as v-hl-. m_ s_____ v_____ m- s-p-a- v-h-i- ---------------- me supras vshli.
Овде се ножевите, вилушките и лажиците. ა---რ-ს და--ბი,-ჩ--გ--ბ- დ- კო-ზე--. ა_ ა___ დ______ ჩ_______ დ_ კ_______ ა- ა-ი- დ-ნ-ბ-, ჩ-ნ-ლ-ბ- დ- კ-ვ-ე-ი- ------------------------------------ აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები. 0
ak-ari- -an--i, -h----e-i -a --o-z-b-. a_ a___ d______ c________ d_ k________ a- a-i- d-n-b-, c-a-g-e-i d- k-o-z-b-. -------------------------------------- ak aris danebi, changlebi da k'ovzebi.
Овде се чашите, чиниите и салфетите. აქ--რ-- ჭიქ-ბ-, თ-ფშ-ბი-----ე-სა---ებ-. ა_ ა___ ჭ______ თ______ დ_ ხ___________ ა- ა-ი- ჭ-ქ-ბ-, თ-ფ-ე-ი დ- ხ-ლ-ა-ო-ე-ი- --------------------------------------- აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები. 0
ak a-i- --'-k--i----ps--b- -a---el-ak-o--e-i. a_ a___ c________ t_______ d_ k______________ a- a-i- c-'-k-b-, t-p-h-b- d- k-e-s-k-o-s-b-. --------------------------------------------- ak aris ch'ikebi, tepshebi da khelsakhotsebi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -