Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 2   »   kk Бір нәрсені негіздеу 2

76 [седумдесет и шест]

нешто појаснува / образложува 2

нешто појаснува / образложува 2

76 [жетпіс алты]

76 [jetpis altı]

Бір нәрсені негіздеу 2

Bir närseni negizdew 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски казашки Пушти Повеќе
Зошто не дојде? С-- -е-е---л-е--ң? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
Se---ege -elm---ñ? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
Бев болен / болна. Мен--------. М__ а_______ М-н а-ы-д-м- ------------ Мен ауырдым. 0
M----w-r--m. M__ a_______ M-n a-ı-d-m- ------------ Men awırdım.
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. М-н -е---д-м,-себе-----ыр--м. М__ к________ с_____ а_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м- ----------------------------- Мен келмедім, себебі ауырдым. 0
M----e-m-d-m,-s---bi----r-ı-. M__ k________ s_____ a_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m- ----------------------------- Men kelmedim, sebebi awırdım.
Зошто таа не дојде? О- н-г- к-л---і? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
O--n--- -elmedi? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
Таа беше уморна. Ол--ар-а--. О_ ш_______ О- ш-р-а-ы- ----------- Ол шаршады. 0
O- ş-rşad-. O_ ş_______ O- ş-r-a-ı- ----------- Ol şarşadı.
Таа не дојде, бидејки беше уморна. О---е---д-- --бебі--л--а-шады. О_ к_______ с_____ о_ ш_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы- ------------------------------ Ол келмеді, себебі ол шаршады. 0
Ol-kelmedi, s--eb--ol ş---a-ı. O_ k_______ s_____ o_ ş_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı- ------------------------------ Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
Зошто тој не дојде? Ол-не-е -ел-е-і? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
O- nege-----edi? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
Тој немаше желба. Он-- -а--- бо-мады. О___ з____ б_______ О-ы- з-у-ы б-л-а-ы- ------------------- Оның зауқы болмады. 0
Onı- ---qı-----ad-. O___ z____ b_______ O-ı- z-w-ı b-l-a-ı- ------------------- Onıñ zawqı bolmadı.
Тој не дојде, бидејки немаше желба. Ол-кел-ед---себ--і-оны---ау-ы----мад-. О_ к_______ с_____ о___ з____ б_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы- -------------------------------------- Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. 0
Ol-----edi,---b-b- onıñ-z---- ---mad-. O_ k_______ s_____ o___ z____ b_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı- -------------------------------------- Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
Зошто вие не дојдовте? Сенд-- -е-е--елмедіңд-р? С_____ н___ к___________ С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р- ------------------------ Сендер неге келмедіңдер? 0
S-nde- --g- ke-m---ñ---? S_____ n___ k___________ S-n-e- n-g- k-l-e-i-d-r- ------------------------ Sender nege kelmediñder?
Нашиот автомобил е расипан. Біз-ің-к-ліг-м-- -ыны--қ-лды. Б_____ к________ с____ қ_____ Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ----------------------------- Біздің көлігіміз сынып қалды. 0
B--d---kö-ig-m----ı-ıp-q--d-. B_____ k________ s____ q_____ B-z-i- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı- ----------------------------- Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. Бі---е-ме--к, ---ебі -------із с-н-п -ал--. Б__ к________ с_____ к________ с____ қ_____ Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ------------------------------------------- Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. 0
Biz -elme-ik- -e-ebi--öl--im-z --n---qaldı. B__ k________ s_____ k________ s____ q_____ B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı- ------------------------------------------- Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
Зошто луѓето не дојдоа? Адамд---нег---елмед-? А______ н___ к_______ А-а-д-р н-г- к-л-е-і- --------------------- Адамдар неге келмеді? 0
A---dar--e-- ---me-i? A______ n___ k_______ A-a-d-r n-g- k-l-e-i- --------------------- Adamdar nege kelmedi?
Тие го пропуштија возот. О-----о-ызға -е-і-іп -а-ды. О___ п______ к______ қ_____ О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- --------------------------- Олар пойызға кешігіп қалды. 0
O----po-ız-a ke-ig-- -a-d-. O___ p______ k______ q_____ O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı- --------------------------- Olar poyızğa keşigip qaldı.
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. О--р к---ед---себебі-ол-- -ойы--а--е----- ----ы. О___ к_______ с_____ о___ п______ к______ қ_____ О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- ------------------------------------------------ Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. 0
Ol-----lm-d-- -ebe-i---a- p---z-a -e--g-- --ldı. O___ k_______ s_____ o___ p______ k______ q_____ O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı- ------------------------------------------------ Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
Зошто ти не дојде? С-н-н-ге-келм-д--? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
Sen n-g- -e--e---? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
Јас не смеев. Маға----ру---р---а---о-ма-ы. М____ б_____ р_____ б_______ М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ---------------------------- Маған баруға рұқсат болмады. 0
M---n ba-w-a -u--at-bo--ad-. M____ b_____ r_____ b_______ M-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı- ---------------------------- Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
Јас не дојдов, бидејки не смеев. Ме- ---ме--м- -ебебі---ға- баруға рұ---т б-лма--. М__ к________ с_____ м____ б_____ р_____ б_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ------------------------------------------------- Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. 0
Men--e-m-d--------b- m-ğa- ---w-- r--sa----l-a-ı. M__ k________ s_____ m____ b_____ r_____ b_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- m-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı- ------------------------------------------------- Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -