| Каде е најблиската пошта? |
Ең --қ---п---- -а--а?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
E- -aqın p---a qa---?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
|
Каде е најблиската пошта?
Ең жақын пошта қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
|
| Далеку ли е до најблиската пошта? |
Келе-і--о--ағ- д-йін ---с-п-?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
Kele---------a de--n a--s--a?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
|
Далеку ли е до најблиската пошта?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
|
| Каде е најблиското поштенско сандаче? |
Ең ж-қ-- по-та--әшіг- қайда?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
Eñ---qı--po------ş-gi qa--a?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
|
Каде е најблиското поштенско сандаче?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
|
| Ми требаат неколку поштенски марки. |
Ма-а- --ра- пошта ма-к-л--ы-к----.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
Mağan -i-az-p--t--ma--------ke-e-.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
|
Ми требаат неколку поштенски марки.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Mağan biraz poşta markaları kerek.
|
| За една картичка и едно писмо. |
А------т --н --й---тқа а-нал--н.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
Aş-- xat --- -äy xat----r-a--a-.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
|
За една картичка и едно писмо.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
|
| Колку чини поштарината за Америка? |
А-ер--аға--о--а -л--ы---нш--т----ы?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
A-e---a-- -o-------m--qan-- -uradı?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
|
Колку чини поштарината за Америка?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
|
| Колку е тежок пакетот? |
П--етт-ң----мағы --н-а-?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
Pa-e--iñ s-l-ağı-----ay?
P_______ s______ q______
P-k-t-i- s-l-a-ı q-n-a-?
------------------------
Pakettiñ salmağı qanday?
|
Колку е тежок пакетот?
Пакеттің салмағы қандай?
Pakettiñ salmağı qanday?
|
| Можам ли да го испратам со авионска пошта? |
О-- --е п-шта-ы-е----б----- б--а --?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
O---äw- --şt---men jib-r--e -o-a -a?
O__ ä__ p_________ j_______ b___ m__
O-ı ä-e p-ş-a-ı-e- j-b-r-g- b-l- m-?
------------------------------------
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
|
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
|
| Колку долго трае, додека да пристигне? |
Қ-н-- у--ы-та ж--еді?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
Q---a-waq--ta-jet---?
Q____ w______ j______
Q-n-a w-q-t-a j-t-d-?
---------------------
Qanşa waqıtta jetedi?
|
Колку долго трае, додека да пристигне?
Қанша уақытта жетеді?
Qanşa waqıtta jetedi?
|
| Каде можам да телефонирам? |
Қай----де- қ--ы--у -а-у-а --л-ды?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Q-- -er--n q-ñı-a--şa--ğ--b-ladı?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
|
Каде можам да телефонирам?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
|
| Каде е следната телефонска говорница? |
Ең --қ-н те-ефо--ү-ш-г--қ--д-?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
Eñ -aqın ----f-n-üy--gi-q-yd-?
E_ j____ t______ ü_____ q_____
E- j-q-n t-l-f-n ü-ş-g- q-y-a-
------------------------------
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
|
Каде е следната телефонска говорница?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
|
| Имате ли телефонски картички? |
Сізд- т--е--- ---та-ы-------?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
S---- -ele-o---a-t--- b---ma?
S____ t______ k______ b__ m__
S-z-e t-l-f-n k-r-a-ı b-r m-?
-----------------------------
Sizde telefon kartası bar ma?
|
Имате ли телефонски картички?
Сізде телефон картасы бар ма?
Sizde telefon kartası bar ma?
|
| Имате ли телефонски именик? |
С---е-т---ф-- -іта-----р-м-?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
S--d--tele-on--i-ab- ----m-?
S____ t______ k_____ b__ m__
S-z-e t-l-f-n k-t-b- b-r m-?
----------------------------
Sizde telefon kitabı bar ma?
|
Имате ли телефонски именик?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Sizde telefon kitabı bar ma?
|
| Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија? |
Авс--ияны--к--ы--бі--с-----?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
A-st---an---k-d-- -ile-iz---?
A__________ k____ b______ b__
A-s-r-y-n-ñ k-d-n b-l-s-z b-?
-----------------------------
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
|
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
Австрияның кодын білесіз бе?
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
|
| Само момент, да проверам. |
Б-р------д- -а--- ---ейін.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
Bi- -ek---, -a-i- --rey-n.
B__ s______ q____ k_______
B-r s-k-n-, q-z-r k-r-y-n-
--------------------------
Bir sekwnd, qazir köreyin.
|
Само момент, да проверам.
Бір секунд, қазір көрейін.
Bir sekwnd, qazir köreyin.
|
| Линијата е секогаш зафатена. |
Жел- -н-мі-б-- ем--.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
Jel----e------ -m-s.
J___ ü____ b__ e____
J-l- ü-e-i b-s e-e-.
--------------------
Jeli ünemi bos emes.
|
Линијата е секогаш зафатена.
Желі үнемі бос емес.
Jeli ünemi bos emes.
|
| Кој број го биравте? |
Қан--й--ө-ір-і-т-рд-ңіз?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
Q-nda- -öm---- -e----i-?
Q_____ n______ t________
Q-n-a- n-m-r-i t-r-i-i-?
------------------------
Qanday nömirdi terdiñiz?
|
Кој број го биравте?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Qanday nömirdi terdiñiz?
|
| Најпрво морате да изберете нула. |
А----е--н---і-т--------керек!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
A-dı-en-n---i-te------ -e---!
A______ n____ t_______ k_____
A-d-m-n n-l-i t-r-i-i- k-r-k-
-----------------------------
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!
|
Најпрво морате да изберете нула.
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!
|