Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 2   »   ro a „argumenta” ceva 2

76 [седумдесет и шест]

нешто појаснува / образложува 2

нешто појаснува / образложува 2

76 [şaptezeci şi şase]

a „argumenta” ceva 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
Зошто не дојде? D- ---n---i-v-n--? D_ c_ n_ a_ v_____ D- c- n- a- v-n-t- ------------------ De ce nu ai venit? 0
Бев болен / болна. Am--os- b-ln--. A_ f___ b______ A- f-s- b-l-a-. --------------- Am fost bolnav. 0
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. Nu a- --n-t-pen----c- a- ---t----n-v. N_ a_ v____ p_____ c_ a_ f___ b______ N- a- v-n-t p-n-r- c- a- f-s- b-l-a-. ------------------------------------- Nu am venit pentru că am fost bolnav. 0
Зошто таа не дојде? De -e--u-----nit? D_ c_ n_ a v_____ D- c- n- a v-n-t- ----------------- De ce nu a venit? 0
Таа беше уморна. Ea era o--s-tă. E_ e__ o_______ E- e-a o-o-i-ă- --------------- Ea era obosită. 0
Таа не дојде, бидејки беше уморна. Ea-nu a -e--- -en----că --- obo-it-. E_ n_ a v____ p_____ c_ e__ o_______ E- n- a v-n-t p-n-r- c- e-a o-o-i-ă- ------------------------------------ Ea nu a venit pentru că era obosită. 0
Зошто тој не дојде? D- c--n--a veni-? D_ c_ n_ a v_____ D- c- n- a v-n-t- ----------------- De ce nu a venit? 0
Тој немаше желба. El--u--v-a ---f. E_ n_ a___ c____ E- n- a-e- c-e-. ---------------- El nu avea chef. 0
Тој не дојде, бидејки немаше желба. E- nu a -en-- pe-tru ---nu -v----hef. E_ n_ a v____ p_____ c_ n_ a___ c____ E- n- a v-n-t p-n-r- c- n- a-e- c-e-. ------------------------------------- El nu a venit pentru că nu avea chef. 0
Зошто вие не дојдовте? D- -e-nu aţi v--it? D_ c_ n_ a__ v_____ D- c- n- a-i v-n-t- ------------------- De ce nu aţi venit? 0
Нашиот автомобил е расипан. Ma--n---oast-ă -s-e---r-c--ă. M_____ n______ e___ s________ M-ş-n- n-a-t-ă e-t- s-r-c-t-. ----------------------------- Maşina noastră este stricată. 0
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. Nu-am ve-it-p--t---că m--in--n--s--- es-e-s--ic--ă. N_ a_ v____ p_____ c_ m_____ n______ e___ s________ N- a- v-n-t p-n-r- c- m-ş-n- n-a-t-ă e-t- s-r-c-t-. --------------------------------------------------- Nu am venit pentru că maşina noastră este stricată. 0
Зошто луѓето не дојдоа? De--- -- a---eni- o--e-i-? D_ c_ n_ a_ v____ o_______ D- c- n- a- v-n-t o-m-n-i- -------------------------- De ce nu au venit oamenii? 0
Тие го пропуштија возот. A----e-d-t -re-u-. A_ p______ t______ A- p-e-d-t t-e-u-. ------------------ Au pierdut trenul. 0
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. Nu-au --nit-pen-r---- au-p--rd-- -renu-. N_ a_ v____ p_____ c_ a_ p______ t______ N- a- v-n-t p-n-r- c- a- p-e-d-t t-e-u-. ---------------------------------------- Nu au venit pentru că au pierdut trenul. 0
Зошто ти не дојде? De ce -- -- ----t? D_ c_ n_ a_ v_____ D- c- n- a- v-n-t- ------------------ De ce nu ai venit? 0
Јас не смеев. N--am ---t--o-e. N_ a_ a___ v____ N- a- a-u- v-i-. ---------------- Nu am avut voie. 0
Јас не дојдов, бидејки не смеев. N---- --n-t -en-ru ----u a--a-u--v--e. N_ a_ v____ p_____ c_ n_ a_ a___ v____ N- a- v-n-t p-n-r- c- n- a- a-u- v-i-. -------------------------------------- Nu am venit pentru că nu am avut voie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -