Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 2   »   ro a „argumenta” ceva 2

76 [седумдесет и шест]

нешто појаснува / образложува 2

нешто појаснува / образложува 2

76 [şaptezeci şi şase]

a „argumenta” ceva 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
Зошто не дојде? D---e -u-a---eni-? D_ c_ n_ a_ v_____ D- c- n- a- v-n-t- ------------------ De ce nu ai venit? 0
Бев болен / болна. A- --s- bolnav. A_ f___ b______ A- f-s- b-l-a-. --------------- Am fost bolnav. 0
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. N- am -eni--pe---u că a- -o-t-bol-av. N_ a_ v____ p_____ c_ a_ f___ b______ N- a- v-n-t p-n-r- c- a- f-s- b-l-a-. ------------------------------------- Nu am venit pentru că am fost bolnav. 0
Зошто таа не дојде? D---- n--a --nit? D_ c_ n_ a v_____ D- c- n- a v-n-t- ----------------- De ce nu a venit? 0
Таа беше уморна. E- e----bosi-ă. E_ e__ o_______ E- e-a o-o-i-ă- --------------- Ea era obosită. 0
Таа не дојде, бидејки беше уморна. Ea nu - ve--t ---t-u-c- e-- o--s-tă. E_ n_ a v____ p_____ c_ e__ o_______ E- n- a v-n-t p-n-r- c- e-a o-o-i-ă- ------------------------------------ Ea nu a venit pentru că era obosită. 0
Зошто тој не дојде? De ce-nu a--e---? D_ c_ n_ a v_____ D- c- n- a v-n-t- ----------------- De ce nu a venit? 0
Тој немаше желба. E- nu ave- c--f. E_ n_ a___ c____ E- n- a-e- c-e-. ---------------- El nu avea chef. 0
Тој не дојде, бидејки немаше желба. E------ -e----pe-t-u-c- n--ave---h--. E_ n_ a v____ p_____ c_ n_ a___ c____ E- n- a v-n-t p-n-r- c- n- a-e- c-e-. ------------------------------------- El nu a venit pentru că nu avea chef. 0
Зошто вие не дојдовте? D--c--nu--ţ- v-nit? D_ c_ n_ a__ v_____ D- c- n- a-i v-n-t- ------------------- De ce nu aţi venit? 0
Нашиот автомобил е расипан. M--i-- --a---ă-e-te stri-ată. M_____ n______ e___ s________ M-ş-n- n-a-t-ă e-t- s-r-c-t-. ----------------------------- Maşina noastră este stricată. 0
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. Nu--m--e-i- -e-tru c- -aş--a-n--st-ă------stric--ă. N_ a_ v____ p_____ c_ m_____ n______ e___ s________ N- a- v-n-t p-n-r- c- m-ş-n- n-a-t-ă e-t- s-r-c-t-. --------------------------------------------------- Nu am venit pentru că maşina noastră este stricată. 0
Зошто луѓето не дојдоа? De c--nu-a- --nit oa-eni-? D_ c_ n_ a_ v____ o_______ D- c- n- a- v-n-t o-m-n-i- -------------------------- De ce nu au venit oamenii? 0
Тие го пропуштија возот. A---ie-du- t--n--. A_ p______ t______ A- p-e-d-t t-e-u-. ------------------ Au pierdut trenul. 0
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. N- a- -e--t---ntr---ă au--i-rd-- --e-ul. N_ a_ v____ p_____ c_ a_ p______ t______ N- a- v-n-t p-n-r- c- a- p-e-d-t t-e-u-. ---------------------------------------- Nu au venit pentru că au pierdut trenul. 0
Зошто ти не дојде? De -e nu ---ve---? D_ c_ n_ a_ v_____ D- c- n- a- v-n-t- ------------------ De ce nu ai venit? 0
Јас не смеев. N- am--vu-----e. N_ a_ a___ v____ N- a- a-u- v-i-. ---------------- Nu am avut voie. 0
Јас не дојдов, бидејки не смеев. Nu a---en----en--- -ă nu -m-a-u-----e. N_ a_ v____ p_____ c_ n_ a_ a___ v____ N- a- v-n-t p-n-r- c- n- a- a-u- v-i-. -------------------------------------- Nu am venit pentru că nu am avut voie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -