| Од кога таа не работи повеќе? |
О--қ-ш---а- -ер---ұ-ыс іс-еме-д-?
О_ қ_______ б___ ж____ і_________
О- қ-ш-н-а- б-р- ж-м-с і-т-м-й-і-
---------------------------------
Ол қашаннан бері жұмыс істемейді?
0
Ol q-ş------b--i --mıs --t----di?
O_ q_______ b___ j____ i_________
O- q-ş-n-a- b-r- j-m-s i-t-m-y-i-
---------------------------------
Ol qaşannan beri jumıs istemeydi?
|
Од кога таа не работи повеќе?
Ол қашаннан бері жұмыс істемейді?
Ol qaşannan beri jumıs istemeydi?
|
| Од нејзината венчавка? |
Тұ-м-с-а -ы--а---н---рі--е?
Т_______ ш________ б___ м__
Т-р-ы-қ- ш-қ-а-н-н б-р- м-?
---------------------------
Тұрмысқа шыққаннан бері ме?
0
Tu-----a-ş---a--a---e---me?
T_______ ş________ b___ m__
T-r-ı-q- ş-q-a-n-n b-r- m-?
---------------------------
Turmısqa şıqqannan beri me?
|
Од нејзината венчавка?
Тұрмысқа шыққаннан бері ме?
Turmısqa şıqqannan beri me?
|
| Да, таа не работи повеќе, откако се омажи. |
И---ол тұр--с----ы-қ----н --р---жұ-ыс і--е-ейд-.
И__ о_ т_______ ш________ б____ ж____ і_________
И-, о- т-р-ы-қ- ш-қ-а-н-н б-р-, ж-м-с і-т-м-й-і-
------------------------------------------------
Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді.
0
Ïy----l-t-r----a---q-ann-n ber-, -u-ı- -stem---i.
Ï___ o_ t_______ ş________ b____ j____ i_________
Ï-a- o- t-r-ı-q- ş-q-a-n-n b-r-, j-m-s i-t-m-y-i-
-------------------------------------------------
Ïya, ol turmısqa şıqqannan beri, jumıs istemeydi.
|
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи.
Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді.
Ïya, ol turmısqa şıqqannan beri, jumıs istemeydi.
|
| Откако таа се омажи, таа не работи повеќе. |
Т-р-ысқа-ш-қ-ан--н ---і,-о- ж-мы- --теме---.
Т_______ ш________ б____ о_ ж____ і_________
Т-р-ы-қ- ш-қ-а-н-н б-р-, о- ж-м-с і-т-м-й-і-
--------------------------------------------
Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді.
0
Tu----qa -ı-q--na- -er-, -- j--ıs--s--m-yd-.
T_______ ş________ b____ o_ j____ i_________
T-r-ı-q- ş-q-a-n-n b-r-, o- j-m-s i-t-m-y-i-
--------------------------------------------
Turmısqa şıqqannan beri, ol jumıs istemeydi.
|
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе.
Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді.
Turmısqa şıqqannan beri, ol jumıs istemeydi.
|
| Откако се познаваат, тие се среќни. |
Бі---ірімен -а-ысқа-нан -е-і- -л---бақ-тт-.
Б__________ т__________ б____ о___ б_______
Б-р-б-р-м-н т-н-с-а-н-н б-р-, о-а- б-қ-т-ы-
-------------------------------------------
Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты.
0
B------ime---a--sq--na--be-i----ar ba-ı-tı.
B__________ t__________ b____ o___ b_______
B-r-b-r-m-n t-n-s-a-n-n b-r-, o-a- b-q-t-ı-
-------------------------------------------
Bir-birimen tanısqannan beri, olar baqıttı.
|
Откако се познаваат, тие се среќни.
Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты.
Bir-birimen tanısqannan beri, olar baqıttı.
|
| Откако имаат деца, тие излегуваат ретко. |
Ба--лы---л-анн-н --р-,--ла- с----- -ирек --ғады.
Б_____ б________ б____ о___ с_____ с____ ш______
Б-л-л- б-л-а-н-н б-р-, о-а- с-р-қ- с-р-к ш-ғ-д-.
------------------------------------------------
Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады.
0
B-l-lı bo----na------, -lar-s-rt-a -ï--- ---a-ı.
B_____ b________ b____ o___ s_____ s____ ş______
B-l-l- b-l-a-n-n b-r-, o-a- s-r-q- s-r-k ş-ğ-d-.
------------------------------------------------
Balalı bolğannan beri, olar sırtqa sïrek şığadı.
|
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко.
Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады.
Balalı bolğannan beri, olar sırtqa sïrek şığadı.
|
| Кога таа телефонира? |
О- телеф------қ-й у--ы-т--сө--е--ді?
О_ т_________ қ__ у______ с_________
О- т-л-ф-н-е- қ-й у-қ-т-а с-й-е-е-і-
------------------------------------
Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі?
0
Ol---le--n--n --y --qıtta s----se-i?
O_ t_________ q__ w______ s_________
O- t-l-f-n-e- q-y w-q-t-a s-y-e-e-i-
------------------------------------
Ol telefonmen qay waqıtta söylesedi?
|
Кога таа телефонира?
Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі?
Ol telefonmen qay waqıtta söylesedi?
|
| За време на возењето? |
Көл---жү-г---е- --зд- -е?
К____ ж________ к____ м__
К-л-к ж-р-і-г-н к-з-е м-?
-------------------------
Көлік жүргізген кезде ме?
0
K-lik -ür-izge- kez-e--e?
K____ j________ k____ m__
K-l-k j-r-i-g-n k-z-e m-?
-------------------------
Kölik jürgizgen kezde me?
|
За време на возењето?
Көлік жүргізген кезде ме?
Kölik jürgizgen kezde me?
|
| Да, додека вози автомобил. |
И-- кө--к ж-р-із--н---зд-.
И__ к____ ж________ к_____
И-, к-л-к ж-р-і-г-н к-з-е-
--------------------------
Ия, көлік жүргізген кезде.
0
Ïya--k-l-- j--g---en k--d-.
Ï___ k____ j________ k_____
Ï-a- k-l-k j-r-i-g-n k-z-e-
---------------------------
Ïya, kölik jürgizgen kezde.
|
Да, додека вози автомобил.
Ия, көлік жүргізген кезде.
Ïya, kölik jürgizgen kezde.
|
| Таа телефонира, додека го вози автомобилот. |
Ол---л-к жү-гізге---е---,--елефо------ө--е---і.
О_ к____ ж________ к_____ т_________ с_________
О- к-л-к ж-р-і-г-н к-з-е- т-л-ф-н-е- с-й-е-е-і-
-----------------------------------------------
Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі.
0
O--k---k j----z--n k----,--el--o-men -ö----ed-.
O_ k____ j________ k_____ t_________ s_________
O- k-l-k j-r-i-g-n k-z-e- t-l-f-n-e- s-y-e-e-i-
-----------------------------------------------
Ol kölik jürgizgen kezde, telefonmen söylesedi.
|
Таа телефонира, додека го вози автомобилот.
Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі.
Ol kölik jürgizgen kezde, telefonmen söylesedi.
|
| Таа гледа телевизија, додека пегла. |
Ол к--м---------н--,-те---ида- ----д-.
О_ к___ ү___________ т________ к______
О- к-і- ү-і-т-г-н-е- т-л-д-д-р к-р-д-.
--------------------------------------
Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді.
0
O-----m -t----g-nde,-te---ïd---kör-d-.
O_ k___ ü___________ t________ k______
O- k-i- ü-i-t-g-n-e- t-l-d-d-r k-r-d-.
--------------------------------------
Ol kïim ütiktegende, teledïdar köredi.
|
Таа гледа телевизија, додека пегла.
Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді.
Ol kïim ütiktegende, teledïdar köredi.
|
| Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи. |
Т-пс--м- -р--да- --ырған-к-з--, ол -у-ыка -ыңда-ды.
Т_______ о______ о______ к_____ о_ м_____ т________
Т-п-ы-м- о-ы-д-п о-ы-ғ-н к-з-е- о- м-з-к- т-ң-а-д-.
---------------------------------------------------
Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды.
0
T---ır----rı---p otır-an --z-e--ol mwzı-a--ıñ-----.
T_______ o______ o______ k_____ o_ m_____ t________
T-p-ı-m- o-ı-d-p o-ı-ğ-n k-z-e- o- m-z-k- t-ñ-a-d-.
---------------------------------------------------
Tapsırma orındap otırğan kezde, ol mwzıka tıñdaydı.
|
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи.
Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды.
Tapsırma orındap otırğan kezde, ol mwzıka tıñdaydı.
|
| Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила. |
К--іл------- -о- б---а--м-------ңе-көр-ейм--.
К___________ ж__ б_____ м__ е_____ к_________
К-з-л-і-і-і- ж-қ б-л-а- м-н е-т-ң- к-р-е-м-н-
---------------------------------------------
Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін.
0
K-z-l-ir-g-m joq b-ls---me----teñ- k-r---m--.
K___________ j__ b_____ m__ e_____ k_________
K-z-l-i-i-i- j-q b-l-a- m-n e-t-ñ- k-r-e-m-n-
---------------------------------------------
Közildirigim joq bolsa, men eşteñe körmeymin.
|
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила.
Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін.
Közildirigim joq bolsa, men eşteñe körmeymin.
|
| Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна. |
Муз-ка--сыл-- -ат-ы--о---- м---еш-еңе--үс-нбей---.
М_____ о_____ қ____ б_____ м__ е_____ т___________
М-з-к- о-ы-а- қ-т-ы б-л-а- м-н е-т-ң- т-с-н-е-м-н-
--------------------------------------------------
Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін.
0
Mwzı-- ----ay------ -o-sa,--en eşte----ü-i--eym-n.
M_____ o_____ q____ b_____ m__ e_____ t___________
M-z-k- o-ı-a- q-t-ı b-l-a- m-n e-t-ñ- t-s-n-e-m-n-
--------------------------------------------------
Mwzıka osılay qattı bolsa, men eşteñe tüsinbeymin.
|
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна.
Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін.
Mwzıka osılay qattı bolsa, men eşteñe tüsinbeymin.
|
| Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка. |
Мұ--ым-біт-ліп т--ғ--да--м-н -і-т--се-б--мі-.
М_____ б______ т________ м__ и____ с_________
М-р-ы- б-т-л-п т-р-а-д-, м-н и-с-і с-з-е-м-н-
---------------------------------------------
Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін.
0
Murn-- -i-e-ip tu-ğa-d-- me- ï-st--s-z--y---.
M_____ b______ t________ m__ ï____ s_________
M-r-ı- b-t-l-p t-r-a-d-, m-n ï-s-i s-z-e-m-n-
---------------------------------------------
Murnım bitelip turğanda, men ïisti sezbeymin.
|
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка.
Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін.
Murnım bitelip turğanda, men ïisti sezbeymin.
|
| Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне. |
Жаң-ы--ж--ы- тұр-а-д-- б-з--а-с--- ----а--з.
Ж_____ ж____ т________ б__ т______ о________
Ж-ң-ы- ж-у-п т-р-а-д-, б-з т-к-и-е о-ы-а-ы-.
--------------------------------------------
Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз.
0
J-ñ--- --wı- tur-anda,-b-- --k-ï-- -t--amız.
J_____ j____ t________ b__ t______ o________
J-ñ-ı- j-w-p t-r-a-d-, b-z t-k-ï-e o-ı-a-ı-.
--------------------------------------------
Jañbır jawıp turğanda, biz taksïge otıramız.
|
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне.
Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз.
Jañbır jawıp turğanda, biz taksïge otıramız.
|
| Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото. |
Ло--------ұ----алсақ--бі- -лемді-ара-а--ыз.
Л________ ұ___ а_____ б__ ә_____ а_________
Л-т-р-я-ы ұ-ы- а-с-қ- б-з ә-е-д- а-а-а-м-з-
-------------------------------------------
Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз.
0
Lot--e-an--u----al--q- --z -l-m----r-----ı-.
L_________ u___ a_____ b__ ä_____ a_________
L-t-r-y-n- u-ı- a-s-q- b-z ä-e-d- a-a-a-m-z-
--------------------------------------------
Lotereyanı utıp alsaq, biz älemdi aralaymız.
|
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото.
Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз.
Lotereyanı utıp alsaq, biz älemdi aralaymız.
|
| Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро. |
Е--р о--жа-ы-----д- келм-с-----з-там--тан-ды-б---а- бе---і-.
Е___ о_ ж____ а____ к_______ б__ т__________ б_____ б_______
Е-е- о- ж-қ-н а-а-а к-л-е-е- б-з т-м-қ-а-у-ы б-с-а- б-р-м-з-
------------------------------------------------------------
Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз.
0
Eger o- j-qı- ---da--e-me-e------tam---a--dı-basta- b-rem-z.
E___ o_ j____ a____ k_______ b__ t__________ b_____ b_______
E-e- o- j-q-n a-a-a k-l-e-e- b-z t-m-q-a-w-ı b-s-a- b-r-m-z-
------------------------------------------------------------
Eger ol jaqın arada kelmese, biz tamaqtanwdı bastay beremiz.
|
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро.
Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз.
Eger ol jaqın arada kelmese, biz tamaqtanwdı bastay beremiz.
|