Разговорник

mk Во кино   »   kk Кинода

45 [четириесет и пет]

Во кино

Во кино

45 [қырық бес]

45 [qırıq bes]

Кинода

Kïnoda

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски казашки Пушти Повеќе
Ние сакаме во кино. Бізд-- -иноғ- --рғы-ы--ке-е-і. Б_____ к_____ б_______ к______ Б-з-і- к-н-ғ- б-р-ы-ы- к-л-д-. ------------------------------ Біздің киноға барғымыз келеді. 0
B--diñ---no---b--ğı-ız-k-l-d-. B_____ k_____ b_______ k______ B-z-i- k-n-ğ- b-r-ı-ı- k-l-d-. ------------------------------ Bizdiñ kïnoğa barğımız keledi.
Денес се прикажува еден добар филм. Б-г-н-ж---ы -ил-м-б---д-. Б____ ж____ ф____ б______ Б-г-н ж-қ-ы ф-л-м б-л-д-. ------------------------- Бүгін жақсы фильм болады. 0
Bü-in--aq----ïl- -ol---. B____ j____ f___ b______ B-g-n j-q-ı f-l- b-l-d-. ------------------------ Bügin jaqsı fïlm boladı.
Филмот е сосема нов. Б-- жаңа--ильм. Б__ ж___ ф_____ Б-л ж-ң- ф-л-м- --------------- Бұл жаңа фильм. 0
Bul-ja-a-f--m. B__ j___ f____ B-l j-ñ- f-l-. -------------- Bul jaña fïlm.
Каде е благајната? К-сса--ай---р--? К____ қ__ ж_____ К-с-а қ-й ж-р-е- ---------------- Касса қай жерде? 0
Kassa qay--erd-? K____ q__ j_____ K-s-a q-y j-r-e- ---------------- Kassa qay jerde?
Има ли уште слободни места? Бо---рынд-р б-р---? Б__ о______ б__ м__ Б-с о-ы-д-р б-р м-? ------------------- Бос орындар бар ма? 0
B---or-nd-- b-r ma? B__ o______ b__ m__ B-s o-ı-d-r b-r m-? ------------------- Bos orındar bar ma?
Колку чинат влезните билети? Б--ет-қан-а-т--а--? Б____ қ____ т______ Б-л-т қ-н-а т-р-д-? ------------------- Билет қанша тұрады? 0
B---t--anş- t--adı? B____ q____ t______ B-l-t q-n-a t-r-d-? ------------------- Bïlet qanşa turadı?
Кога започнува претставата? С-а-с -а-ан ба---лад-? С____ қ____ б_________ С-а-с қ-ш-н б-с-а-а-ы- ---------------------- Сеанс қашан басталады? 0
S------aş-n -a-tala-ı? S____ q____ b_________ S-a-s q-ş-n b-s-a-a-ı- ---------------------- Seans qaşan bastaladı?
Колку долго трае филмот? Фильм---н-а----ыт-а------а-ы? Ф____ қ____ у______ с________ Ф-л-м қ-н-а у-қ-т-а с-з-л-д-? ----------------------------- Фильм қанша уақытқа созылады? 0
Fï-- q-nş--wa---qa sozı---ı? F___ q____ w______ s________ F-l- q-n-a w-q-t-a s-z-l-d-? ---------------------------- Fïlm qanşa waqıtqa sozıladı?
Може ли да се резервират билети? Бил--терд- бро--д---қ-й---бо-- --? Б_________ б_______ қ____ б___ м__ Б-л-т-е-д- б-о-ь-а- қ-й-а б-л- м-? ---------------------------------- Билеттерді броньдап қойса бола ма? 0
B-l--ter-- -r-nd-p-qoy---b-l- -a? B_________ b______ q____ b___ m__ B-l-t-e-d- b-o-d-p q-y-a b-l- m-? --------------------------------- Bïletterdi brondap qoysa bola ma?
Јас би сакал / сакала да седам позади. Мен --тқ- -тыр-ам---п--ді-. М__ а____ о______ д__ е____ М-н а-т-а о-ы-с-м д-п е-і-. --------------------------- Мен артқа отырсам деп едім. 0
M-n -rtq---t-r-am de- edim. M__ a____ o______ d__ e____ M-n a-t-a o-ı-s-m d-p e-i-. --------------------------- Men artqa otırsam dep edim.
Јас би сакал / сакала да седам напред. Мен --дыға -ты---м де------. М__ а_____ о______ д__ е____ М-н а-д-ғ- о-ы-с-м д-п е-і-. ---------------------------- Мен алдыға отырсам деп едім. 0
Men-a----a otı--a---e--edim. M__ a_____ o______ d__ e____ M-n a-d-ğ- o-ı-s-m d-p e-i-. ---------------------------- Men aldığa otırsam dep edim.
Јас би сакал / сакала да седам во средината. М-- ор-а------т-рсам-д---еді-. М__ о_______ о______ д__ е____ М-н о-т-с-н- о-ы-с-м д-п е-і-. ------------------------------ Мен ортасына отырсам деп едім. 0
M-n --ta--n- o--r-am-d-- -d--. M__ o_______ o______ d__ e____ M-n o-t-s-n- o-ı-s-m d-p e-i-. ------------------------------ Men ortasına otırsam dep edim.
Филмот беше возбудлив. Фи-ь--өт- әсер-- б----. Ф____ ө__ ә_____ б_____ Ф-л-м ө-е ә-е-л- б-л-ы- ----------------------- Фильм өте әсерлі болды. 0
F--m-öte-ä----i -old-. F___ ö__ ä_____ b_____ F-l- ö-e ä-e-l- b-l-ı- ---------------------- Fïlm öte äserli boldı.
Филмот не беше досаден. Фи-ь- жалық-ы-ған ж-қ. Ф____ ж__________ ж___ Ф-л-м ж-л-қ-ы-ғ-н ж-қ- ---------------------- Фильм жалықтырған жоқ. 0
F-lm---lıq-ı---n joq. F___ j__________ j___ F-l- j-l-q-ı-ğ-n j-q- --------------------- Fïlm jalıqtırğan joq.
Но книгата за филмот беше подобра. Б--ақ-кі-а-ы-ф-л-мге-қ-р---н---жақ-ы еді. Б____ к_____ ф______ қ________ ж____ е___ Б-р-қ к-т-б- ф-л-м-е қ-р-ғ-н-а ж-қ-ы е-і- ----------------------------------------- Бірақ кітабы фильмге қарағанда жақсы еді. 0
Bi-a- kit--- f--m-e-q--a-a-da j-q-- --i. B____ k_____ f_____ q________ j____ e___ B-r-q k-t-b- f-l-g- q-r-ğ-n-a j-q-ı e-i- ---------------------------------------- Biraq kitabı fïlmge qarağanda jaqsı edi.
Каква беше музиката? М---к-сы-қ-л-- б-л-ы? М_______ қ____ б_____ М-з-к-с- қ-л-й б-л-ы- --------------------- Музыкасы қалай болды? 0
M-z-k-s-----a--bo--ı? M_______ q____ b_____ M-z-k-s- q-l-y b-l-ı- --------------------- Mwzıkası qalay boldı?
Какви беа глумците? А--ер--р ш-? А_______ ш__ А-т-р-е- ш-? ------------ Актерлер ше? 0
A-te-l-r --? A_______ ş__ A-t-r-e- ş-? ------------ Akterler şe?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик? А-ы-ш-нша -уб-итрі--ол-----? А________ с_______ б____ м__ А-ы-ш-н-а с-б-и-р- б-л-ы м-? ---------------------------- Ағылшынша субтитрі болды ма? 0
A-ılşınşa-sw--ïtri bol-ı -a? A________ s_______ b____ m__ A-ı-ş-n-a s-b-ï-r- b-l-ı m-? ---------------------------- Ağılşınşa swbtïtri boldı ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -